Английский - русский
Перевод слова Neck
Вариант перевода Затылок

Примеры в контексте "Neck - Затылок"

Примеры: Neck - Затылок
Yes, well, Clyde at the bank is breathing down my neck, and I don't have the money to bring my loan current. Да, но, Клайд из банка дышит мне в затылок, и у меня нет денег для того, чтобы погасить мой кредит.
I have allergies, my neck hurts If У меня аллергия, у меня болит затылок, если...
Look, I can't discuss anything with you... with Baby breathing down the back of my neck. Я ничего не могу обсуждать с Вами... когда Малыш дышит мне в затылок.
Also without somebody breathing down your neck all the livelong day! А также без кого-то дышащего в затылок весь день тоже!
Just a couple months at the most, and then I'll stop breathing down your neck, provided that you behave. Не больше чем на несколько месяцев, и затем я перестану дышать тебе в затылок. удостоверившись, что ты будешь благоразумен.
I can feel the Garuda's breath on my neck, but we're not ready to take him on yet. Я чувствую, как Гаруда дышит мне в затылок, но мы пока не готовы бросить ему вызов.
And with Ryan and your sister breathing down my neck, I can't find out on my own. И, когда Райан и твоя сестра дышат мне в затылок, я не могу самостоятельно его найти.
You know, Trucker, no matter how much you grow up... sometimes high school is right there, breathing down your neck. Нет, Тракер. Сколько бы лет ни проходило, иногда школа снова дает о себе знать, дышит прямо в затылок.
Ingredients like these are hard to come by... especially when you have Snow White breathing down your neck every second of the day. Ингредиенты для него очень трудно отыскать, особенно когда Белоснежка дышит тебе в затылок каждую секунду.
He also states that he was burned with cigarettes on the back of his neck and that the handcuffs cut into his wrists and hands. Он утверждает также, что ему прижигали затылок сигаретами и что наручники сильно сдавливали его запястья и руки.
You said you didn't want Dietz breathing down your neck, so we had a drink. Ты говорил, тебе не нравится, что Дитц дышит тебе в затылок, поэтому мне пришлось выпить с ним.
Why do I get the impression you've been breathing down my neck? Нет. Почему мне всё время кажется, что вы дышите мне в затылок?
The red on the head of the female covers only a portion of the crown, but also extends to the nape of the neck. Красный цвет на голове самки охватывает только часть макушки, также распространяется на затылок.
"But your back of the neck betrayed you, you were eager for something to happen." "Но твой затылок выдавал тебя, ты желал, чтобы с тобой что-нибудь произошло."
we'll have to fight it... go for the neck! придётся что-то с ним сделать... атакуй затылок!
No, why do I get the impression that you've been breathing down my neck the entire time? Нет. Почему мне всё время кажется, что вы дышите мне в затылок?
Goodfellow, I've got the Commissioner, Chief Constable, not to mention the Home-ruddy-Secretary breathing down my neck, so please tell me I've got something to report back! Гудфеллоу, у меня тут комиссар, главный констебль, не говоря уже о министре внутренних дел, дышащие мне в затылок, поэтому, скажите мне, есть ли что-то, что можно доложить!
Breathing down my neck. Он будет дышать мне в затылок.
Kid's breathing down my neck. Парень дышит мне в затылок.
He was killed by two bullets in the neck. Убит двумя выстрелами в затылок.
somebody shoots him in the neck. кто-то стреляет в затылок.
I have a neck too. У меня тоже есть затылок.
Langley's breathing down Granger's neck. Лэнгли дышит в затылок Грейнджера.
I'm breathing down your neck. Я дышу тебе в затылок.
He's breathing down my neck. Он дышит мне в затылок.