| A year after their second Galactic Football Cup victory in succession, the mysterious Lord Phoenix invites everyone in the galaxy to a special mixed-flux tournament on the planet Paradisia. | Спустя год после второй победы на кубке, таинственный Лорд Феникс приглашает команды Галактического Футбола на Турнир Смешанных Потоков, на планете Парадизия. |
| Any word on this Swede? ...the mention of this mysterious Swede. | А что у нас по Шведу? - Таинственный Швед. |
| June 21st, 1790 was the day the Armory received a mysterious shipment from the town of Mystic Falls. | чем эти архивы заслужили твой интерес когда Арсенал получил таинственный груз из Мистик Фоллс. |
| "The human voice: mysterious, spontaneous, primal." Withthese words, soprano Claron McFadden invites us to explore themysteries of breathing and singing, as she performs the challenging"Aria, "by John Cage. | Человеческий голос: таинственный, спонтанный, первичный."Такими словами" певица Клэрон МакФэдден имеющая голос сопраноприглашает нас узнать загадки дыхания и пения в ее исполнении"Ария" написанная Джоном Кейджем. |
| The mysterious noise that Penzias and Wilson were listening to turned out to be the oldest and most significant sound that anyone had ever heard. | Таинственный шум, который услышали Пензиас и Уилсон, оказался самым древним и наиболее значимым звуком, который кто-либо когда-либо слышал. |
| Morwen with daughter remained as guests in the keeping of King Thingol and Melian, until after they heard a rumour that the mysterious Mormegil was actually Túrin, but his fate was not known after the fall of Nargothrond. | Морвен с дочерью остались в качестве гостей на попечении короля Тингола и Мелиан до тех пор, пока до них не дошёл слух, что таинственный Мормегил - это не кто иной, как Турин, однако судьба его была неизвестна после падения Нарготронда. |
| 7 Days a Skeptic emulates the claustrophobic horror of Alien following a spaceship crew that finds a mysterious artefact floating in space, four hundred years after the events of 5 Days a Stranger. | 7 Days a Skeptic (7 дней как скептик) подражает замкнутому хоррору Чужой, мы оказываемся на космическом корабле, который ищет в космосе таинственный артефакт, 400 лет спустя после событий игры 5 Days a Stranger. |
| You see, Miss Annie, every man in the course of his life... has fatal moments when he pitilessly severs all ties with his past... and at the same time with a trembling hand he unveils... the mysterious future. | Видите ли, мисс Энни, на протяжении жизненного пути каждого мужчины встречаются роковые мгновенья, когда он беспощадно рвёт со своим прошлым, ...и в то же время трепещущей рукой грядущего срывает таинственный покров будущего. |
| I know now that it was a fatality as inescapable as daybreak... and as mysterious as the rising of the moon. | Теперь я знаю, что это был рок, неумолимый, словно восход солнца, - и таинственный, словно полнолуние. |
| Hungarian Count Alucard (Lon Chaney Jr.), a mysterious stranger, arrives in the U.S. invited by Katherine Caldwell (Louise Allbritton), one of the daughters of New Orleans plantation owner Colonel Caldwell (George Irving). | Граф Алукард, таинственный незнакомец, прибывает в США по приглашению Кэтрин Колдуэлл, одной из дочерей Новоорлеанского полковника, владельца плантации Колдуэлла. |
| Additionally, the Welsh story Peredur son of Efrawg, a version of the Percival story with several striking deviations, features the hero visiting a mysterious castle, but he does not find the Grail there, but rather a severed human head. | Также уэльское сказание о Пердуре, сыне Эфрауга, является версией истории Персиваля, но с некоторыми существенными отклонениями: герой посещает таинственный замок, но находит не Чашу Грааля, а скорее отделённую человеческую голову. |
| At the end of the 1990s. for the first time in the Belarusian periodicals he wrote about the "mysterious stone cross" at Borisoglebsky cemetery in Turov («Central Newspaper», «Neman», «Birch» magazines). | В конце 1990-х годов впервые в белорусской периодике написал про таинственный каменный крест на Борисоглебском кладбище в Турове Гомельская обл. («Цэнтральная газета» журналы «Нёман», «Бярозка»). |
| Together they form a strong bond as they face the trials and tribulations of Modelland and endeavor to find the truth about why they were all accepted to it... and why a mysterious impostor seems to want nothing more than for them to be gone. | Между ними возникает прочная связь. поскольку они вместе сталкиваются с испытаниями и трудностями Modelland'а и постараются отыскать правду о том, почему же их всех приняли... и почему таинственный незнакомец, кажется, больше всего на свете желает их отчисления. |
| a strange woman in a hooded robe That seems we all have the same mysterious benefactor | Похоже, у нас с вами один и тот же таинственный помощник. |
| Frank is on the verge of breakdown, her adoptive father's air revolver in hand, when mysterious stranger Matty convinces her of her self-worth. | Фрэнки убегает и на грани нервного срыва стоит у оврага, держа в руках пистолет её приемного отца, когда появляется таинственный незнакомец по имени Мэтти и поднимает ей самооценку своими комплиментами. |
| IZE said "the young mysterious thief character with light moves but serious business came to life with Taemin's performance." | Издательство IZE охарактеризовало сингл так: «Это молодой, таинственный образ с лёгкими движениями, но серьёзный бизнес обрёл жизнь вместе с выступлением Тхэмина». |
| Novels such as 20.000 Feet Under The Sea, Journey to the center of the earth... and The mysterious island | "20000 лье под водой", "Путешествие в центр Земли" и "Таинственный остров". |
| Mysterious dead plane on the tarmac not exciting enough? | Таинственный вымерший самолёт недостаточно захватывающе? |
| Journey 2 Journey 2 The Mysterious Island | ПУТЕШЕСТВИЕ 2 - Таинственный остров |
| Besides, this is Mysterious Island. | Это же Таинственный остров! |
| We made it to the Mysterious Island. | Мы попали на Таинственный остров. |
| "Mysterious Catnapper Abducts Family of Cats" | "Таинственный Похититель Семьи Кошек" |
| Mysterious stranger who has all the answers. | Таинственный странник знает все ответы? |
| "Rey still Mysterious". | «Глагол таинственный». |
| "The Mysterious Island". | «Таинственный остров». |