| You can blame Murray Gell-Mann for these names - they're his fault. | За эти названия следует винить Мюррея Гелл-Манна - это он их придумал. |
| We only serve on this peer review panel at the behest of Dr. Murray. | Мы только передаём здесь экспертную оценку д-ра Мюррея. |
| We only serve on this peer review panel at the behest of Dr. Murray. | Мы руководствуемся независимой экспертной оценкой доктора Мюррея. |
| The castle was rebuilt by Edward Balliol but in around 1337 it was taken by the Scots and again slighted by Sir Andrew Murray. | Замок был перестроен Эдвардом Баллиолем, но в 1337 году он перешел в собственность Эндрю Мюррея. |
| Jake, who is able to save his certificate, gets angry and yells at Murray to go away. | Джейк становится сердитым и кричит на Мюррея, чтоб он ушёл. |
| I'm doing all Murray's work, I might as well do yours too. | За Мюррея всё делаю, и за тебя смогу. |
| Martin chose the publisher John Murray, who after further negotiations with Bergsträsser, printed the first copies in mid-1884. | Мартин выбрал издательство Джона Мюррея, который после дальнейших переговоров с немецким издателем напечатал первые экземпляры в середине 1884 года. |
| The other is de Crillon's reply, indicating that he personally is happy to accept Murray's criticism. | Другое письмо содержит ответ де Крильона, где говорится, что лично он с удовлетворением принимает критику Мюррея. |
| Marvel Super-Heroes Winter Special (cover-dated Winter 1991), in a story plotted and drawn by Steve Ditko and scripted by writer Will Murray. | Marvel Super-Heroes Winter Special (январь 1992), в сюжете нарисованом Стивом Дитко по сценарию и концепции Уилла Мюррея. |
| The property then went to William Murray, Earl of Dysart, then to the Murrays of Tullibardine and then to the Murray Marqueses and Dukes of Atholl. | Потом замок стал собственностью Уильяма Мюррея, графа Дизарта, затем Мюррея из Таллибрадина, потом маркизов Мюррей, затем герцога Атолл. |
| Leading a second expedition in 1829, Sturt followed the Murrumbidgee River into a 'broad and noble river', the Murray River, which he named after Sir George Murray, secretary of state for the colonies. | В 1829 году он отправился во вторую экспедицию вдоль реки Маррамбиджи к «широкой и благородной реке» Муррей, которой он дал название в честь генерального секретаря по вопросам колоний Джорджа Мюррея. |
| As a result, at the Battle of Prestonpans (1745), two British regiments, Murray's 46th and 42nd met a Murray regiment in the Jacobite lines led by Lord George Murray. | Во время битвы при Престонпансе в 1745 году 46-й и 42-й британские полки Мюррея столкнулись с шотландским полком якобитов, которым командовал лорд Джордж Мюррей. |
| Comedian and prospective parliamentary candidate Al Murray is the grandson of former British Ambassador Sir Ralph Hay Murray. | Комик и кандидат в народные депутаты Эл Мюррей (род. 1968) является внуком бывшего британского посла, эра Ральфа Мюррея. |
| "Brilliant Careers: Bill Murray". | «Straight Answers» (диалог) - в исполнении Билла Мюррея. |
| You can blame Murray Gell-Mann for these names - they're his fault. | За эти названия следует винить Мюррея Гелл-Манна - это он их придумал. |
| The third season has three previous guest actors-Rupert Friend, F. Murray Abraham and Sarita Choudhury-promoted to series regulars. | Третий сезон повысил трёх актёров второстепенного состава - Руперта Френда, Ф. Мюррея Абрахама и Сариту Чоудхури - до основного актёрского состава. |
| The title was created in 1643 for William Murray, who had earlier represented Fowey and East Looe in the English House of Commons. | Титул графа Дайсарта был создан З августа 1643 года для Уильяма Мюррея, который ранее представлял Фауи и Ист-Лоо в Палате общин Англии. |
| The 1912 Murray and Hjort book The Depths of the Ocean quickly became a classic for marine naturalists and oceanographers. | Книга Мюррея и Йорта «Глубины океана», изданная в 1912 году, быстро стала признанной классикой среди натуралистических и океанографических исследований. |
| Owner Melnyk decided to offer Muckler another position in the organization and give the GM position to Murray. | Владелец клуба Юджин Мелник решил предложить Маклеру другую работу в организации, чтобы назначить на его место Мюррея. |
| Dr James Harvie Pirie, who had worked in the Challenger office under John Murray, was geologist, bacteriologist, and the expedition's medical officer. | Доктор Джеймс Харви Пири, который прежде состоял в штате экспедиции на «Челленджере» под руководством Джона Мюррея, занял посты геолога, бактериолога и судового врача. |
| I just keep thinking about somebody ratting me out, - bringing Murray to work. | Я всё время думаю о том, что кто-нибудь пожалуется на то, что я принесла Мюррея на работу. |
| Others, like Martin Feldstein and Murray Weidenbaum, understood the consequences of the Reagan tax cuts and were bitter bureaucratic opponents, even if they did not speak out publicly. | Другие, вроде Мартина Фельдштайна и Мюррея Вайденбаума, осознавали последствия снижения налогов Рейгана и были жесткими бюрократическими противниками, даже если и не говорили об этом публично. |
| Commander Prentice in Chambly became the senior officer of Mid-Ocean Escort Force (MOEF) group C1 in August 1942 and remained in that position until assigned to Admiral Leonard W. Murray's staff when Chambly commenced yard overhaul in November. | Прентис позднее стал старшим офицером Центральноокеанских конвойных сил (MOEF), группы C1 в августе 1942 года и оставался на этом посту до присоединения к штабу адмирала Леонарда Мюррея. |
| With this album, he saw the addition of three former members of the Elton John band: lyricist Bernie Taupin, guitarist Davey Johnstone and bassist Dee Murray. | Для работы над альбомом Элис пригласил троих бывших членов группы Элтона Джона: поэта Берни Топина, гитариста Дэйви Джонстоуна и бас-гитариста Ди Мюррея. |
| The "Quakers" again fared poorly in 1994-95 under Alan Murray, and though Slaven managed to hit seven goals in 31 games he was given a free transfer in May 1995. | В сезоне 1994/1995 под руководством Алана Мюррея «квакеры» снова выступали неудачно, и хотя Слейвен сумел поразить ворота соперников 7 раз в 31 матче, он покинул клуб на правах свободного агента в мае 1995 года. |