Are you really afraid of Murray? |
Ты так боишься Мюррея? |
He was burdened by Major Murray's death. |
Его тяготила смерть майора Мюррея. |
What's the name of Murray's dead son? |
Как зовут покойного сына Мюррея? |
Maybe he just wants to meet Murray. |
А может просто увидеть Мюррея. |
Okay, I'm taking Murray down. |
Хорошо. Я подминаю Мюррея. |
Was a patient of Lieutenant Murray's. |
Был пациентом лейтенанта Мюррея. |
I heard about the Coach Murray thing. |
Я слышал про тренера Мюррея. |
Do they know Dr. Murray? |
Они знают доктора Мюррея? |
Murray's bank statements. |
История банковского счёта Мюррея. |
We're investigating Murray. |
Мы расследуем смерть Мюррея. |
I fetched Murray home. |
Я притащил Мюррея домой. |
Did they use Bill Murray for this? |
Звучало похоже на Билла Мюррея. |
Is that the bill... for Murray? |
Это счёт... для Мюррея? |
How was Murray's party? |
Как вы посидели у Мюррея? |
You so know Murray. |
Ты знаешь этого Мюррея. |
Sounds a lot like Bill Murray. |
Звучало похоже на Билла Мюррея. |
What next for Patrick Murray? |
Что дальше у Патрика Мюррея? |
From Sir Malcolm Murray. |
От сэра Малкольма Мюррея. |
So now you're back to Murray? |
Опять ты про Мюррея? |
I'll just blame Murray then. |
На Мюррея стрелы переведу. |
I overheard Murray one night. |
Однажды ночью я нечаянно подслушала Мюррея. |
Is that the bill for Murray? |
А этот счет для Мюррея? |
[Knock on door] I checked with Darren Tyler and John Murray again. |
Я проверил еще раз Даррена Тайлера и Джона Мюррея. |
What came next was a classic Murray Goldberg golden rule... one he said every day. |
Настал черёд золотого правила Мюррея Голдберга... самого любимого. |
Dionne and her boyfriend Murray are in this dramatic relationship. |
Отношения Дион и Мюррея весьма драматичны. |