| He referred to himself as Dr. Murray's assistant. | Он называл себя помощником доктора Мюррея. |
| I quit my job as an accountant to work for Dr. Murray. | Я уволился с работы бухгалтера, чтобы работать у Доктора Мюррея. |
| I catalogued Dr. Murray's treatment protocol. | Я составлял все отчеты Доктора Мюррея о лечении. |
| Bob was obsessed with Dr. Murray and the idea that he found some miracle cure. | Боб был одержим идеей доктора Мюррея, что тот нашел чудодейственное средство. |
| You just had to learn how to speak Murray. | Нужно просто научиться понимать язык Мюррея. |
| Could you credit Matthew summoning Murray without my permission? | Ты могла бы представить себе раньше, что Мэтью будет вызывать Мюррея без моего разрешения? |
| I cannot believe the energy going into Andy Murray! | Я поверить не могу, что вся ваша энергия идет на Энди Мюррея! |
| Yes. Of course, I'm also a big fan of Meatballs, Bill Murray's paean to anarchy. | Да. конечно, я - также чертовски большой фанат, оды Билла Мюррея анархии. |
| Right, and where do we find Murray? | Верно, и где мы найдем Мюррея? |
| It at once superseded all other works of the kind, and was the best Swiss guidebook until the appearance of Murray (1838). | Он сразу же заменил все другие подобные произведения и был лучшим швейцарским путеводителем до появления Мюррея (1838). |
| Thanks to Murray's trust and generosity, your band investment fund has seen a very healthy profit. | Благодаря доверию и щедрости Мюррея, инвестиционый фонд вашей группы получил очень большую прибыль. |
| Paula, could you please ask Murray what time it is? | Пола, спроси пожалуйста у Мюррея, который час. |
| Can you talk to Murray about organizing some more? | Можешь попросить Мюррея организовать еще щеток? |
| Well, this tracks with what Hanson said, that he was at Lieutenant Murray's looking for more than just bones. | Это подтверждает слова Хансона, что у лейтенанта Мюррея он искал не только кости. |
| For Murray, a tie so we can be with you all day long at work. | Для Мюррея, чтобы он не скучал по нам на работе. |
| Did you ask Major Dunnett or Captain Murray to explain their orders, Harper? | Ты просил майора Даннета или капитана Мюррея объяснять приказы? |
| The text also incorporates the results of extensive work in two drafting groups chaired by Mr. José Miguez and Mr. Murray Ward. | Этот текст также включает результаты интенсивной работы двух редакционных групп под председательством г-на Жозе Мигеса и г-на Мюррея Уорда. |
| Well, actually, now we've been trying to think of a replacement for Andy Murray. | Ну, вообще-то мы думали, как уладить дело с заменой Энди Мюррея. |
| So did you know Murray well? | Так, вы хорошо знали Мюррея? |
| Alex Falconer killed my boy and Alex Falconer killed Murray Hawes. | Алекс Фолкнер убил моего мальчика и Алекс Фолкнер убил Мюррея Хос. |
| When St Clare left Major Murray fatally wounded, | Когда Сент-Клэр оставил майора Мюррея смертельно раненого, |
| This surface was originally discovered by Robert Fricke (1899), but named after Alexander Murray Macbeath due to his later independent rediscovery of the same curve. | Эта поверхность первоначально была открыта Робертом Фрикке, но названа именем Александера Мюррея Макбита после независимого открытия им позже той же кривой. |
| This information was reported in two letters from General Murray, dated 12 and 13 November, which somehow got back to England by 4 December. | Об этом сообщается в двух письмах от генерала Мюррея, от 12 и 13 ноября, которые как-то попали в Англию 4 декабря. |
| He was the great-great-grandson of the Hon. Alexander Murray, second son on the fourth Earl, and lived in Tasmania, Australia. | Он был потомком достопочтенного Александра Мюррея, второго сына 4-го графа Данмора, и проживал на острове Тасмания (Австралия). |
| In 2016 Susannah played Emma (Murray's colleague who has a crush on him) in I Want My Wife Back. | В 2016 году Сюзанна сыграла Эмму (коллегу Мюррея, которая влюблена в него) в «Я хочу вернуть свою жену». |