Английский - русский
Перевод слова Muhammad
Вариант перевода Мухаммеда

Примеры в контексте "Muhammad - Мухаммеда"

Примеры: Muhammad - Мухаммеда
Jeffrey told me that the decision to change it to Muhammad was Mr. Clay's. что решение сделать персонажем Мухаммеда принял мистер Клей.
Since June 2013, the current head of the dynasty is Prince Muhammad al-Habib Bey (born 1929) who is a grandson of Muhammad VI al-Habib. С июня 2013 года главой династии Хусейнидов является принц Мухаммад аль-Хабиб бей (род. 1929), внук бея Мухаммеда VI аль-Хабиба.
The residents Muhammad Salim Yunus, aged 39, Walidah Salim, aged 70, and Khayriyah Nakhlah, aged 30, were wounded; the home of Muhammad Abdu Hayik was hit by several pieces of shrapnel; and a civilian vehicle and a tractor were damaged. Жители Мухаммед Салим Юнус, 39 лет, Валида Салим, 70 лет, и Хайрия Нахла, 30 лет, получили ранения; в дом Мухаммеда Абду Хаика попала шрапнель; были повреждены один гражданский автомобиль и трактор.
Muhammad left the locality immediately accusing the Banu Nadir of plotting to assassinate him, saying to have learned this either through revelation or Muhammad ibn Maslama. Мухаммед немедленно покинул местность, обвинив Бану Надир в желании убить его, говоря, что узнал это через откровение (хотя возможно от Мухаммеда ибн Маслама).
In February 2006, Jacques Lefranc, managing director of the news, was dismissed by then owner Raymond Lakah for re-printing the cartoon depictions of Muhammad that were the subject of the "Jyllands-Posten Muhammad cartoons controversy". В феврале 2006 года Жак Лефранк, ответственный редактор, был уволен к тому времени владельцем Рэймондом Лэка (Raymond Lakah) за то, что он переиздал мультипликационные описания пророка Мухаммеда, которые были предметом карикатурного скандала.
His brother, Mustafa Abd al-Rizq, a well known philosopher, studied at Al-Azhar University under the famous reformer Muhammad Abduh. Его брат, Мустафа Абдул Разек, был известным философом, учился в Университете Аль-Азхар у известного реформатора Мухаммеда Абдуха.
Tensions deepened in the country after 9 March 2007, when General Musharraf suspended Chief Justice Iftikhar Muhammad Chaudhry. Напряженность в стране усилилась после 9 марта 2007 года, когда генерал Мушарраф отстранил от должности Председателя Верховного суда Ифтикара Мухаммеда Чаудри.
Walid Jumblatt described Muhammad bin Nayef as the Saudi equivalent of General Ashraf Rifi, former director-general of Lebanon's Internal Security Forces. Ливанский политик Валид Джумблат описывал принца Мухаммеда как саудовского аналога генерала Ашрафа Рафи, бывшего генерального директора ливанских внутренних сил безопасности.
The body of Muhammad Awad Maznar (born in 1972) was taken to the National Hospital after he had been shot dead in the Masha'a al-Arba'in quarter. В национальный госпиталь было доставлено тело Мухаммеда Авада Мазнара (1972 года рождения), который был застрелен в квартале Мошаа аль-Арба.
The body of Siyah ibn Muhammad Hanoun (born 1977 in Darayya) was found; he had been shot. Обнаружено тело Сийи ибн Мухаммеда Хануна (родился в 1977 году в Дарайе) с огнестрельными ранениями.
Thankfully, a few years ago, things shifted for me because I heard this gentleman speak, Dr. Muhammad Yunus. К счастью, несколько лет назад положение дел для меня изменилось, когда я услышала речь доктора Мухаммеда Юнуса.
The home of Muhammad Shabib in the Samuqa neighbourhood of Jibchit was targeted. Было совершено нападение на дом Мухаммеда Шабиба в пригороде Джибшита под названием Самука.
Initially most of the Nadir, except Huyayy ibn Akhtab, were inclined to accept Muhammad's request. Первоначально большинство в клане (кроме Хувая ибн Ахтаб ан-Надари) отнеслись положительно к просьбе Мухаммеда.
The Federal Airports Authority of Nigeria has its headquarters in Ikeja on the grounds of Murtala Muhammad Airport. (Federal Airports Authority of Nigeria) находится в Икедже на территории Международного аэропорта имени Мурталы Мухаммеда.
In one of the earliest sources, Ibn Sa'd's Kitab al-Tabaqat al-Kabir, there are numerous verbal descriptions of Muhammad. Один из самых ранних источников, книга Ибн Сад аль-Багдади «Большая книга разрядов», приводит множество словесных описаний Мухаммеда.
On 28 July, the Prime Minister issued an order to replace Basra Governor Muhammad al-Waeli, a senior member of the Fadhila Party. 28 июля премьер-министр подписал указ о замещении губернатора Басры Мухаммеда аль-Ваили, занимающего высокое положение в партии «Фадхила».
In November 2002, Muhammad Zammar was interrogated for three days by German intelligence and law enforcement officials whilst in Syrian detention. В ноябре 2002 года сотрудники германской разведки и правоохранительных органов три дня подряд допрашивали Мухаммеда Заммара, находившегося под стражей на территории Сирии.
At 0700 hours, a small explosive device went off in the Yarmuk neighbourhood, opposite the Ali Baba restaurant, in the home of a civilian, Muhammad Fu'ad al-Durrah ibn Muhammad Amin (born 1939). В 07 ч. 00 м. небольшое взрывное устройство было подорвано в доме мирного жителя Мухаммеда Фуада ад-Дурры ибн Мухаммеда Амина (1939 года рождения) в квартале Ярмук напротив ресторана «Али Баба».
In 1985, Annemarie Schimmel remarked that until then only one study had tried specifically to depict Muhammad's role in Islamic piety. Аннемари Шиммель однажды (в 1985 году) отметила, что до сих пор лишь одно исследование «специально старалось показать роль пророка Мухаммеда в исламском благочестии.
The policy has sometimes proved controversial: in 2008, Wikipedia rejected an online petition against the inclusion of images of Muhammad in the English edition of its Muhammad article, citing this policy. Например, в 2008 году Википедия отклонила массовое онлайн-обращение против включения изображения Мухаммеда в её английский раздел, сославшись на свою редакционную политику.
By pretending to have turned against Muhammad, Muhammad ibn Maslama and the others enticed Ka'b out of his fortress on a moonlit night, and killed him in spite of his vigorous resistance. Притворившись противником Мухаммеда, Мухаммед ибн Маслама и его товарищи ночью выманили Кааба из крепости и убили, несмотря на его отчаянное сопротивление.
In 1274, Muhammad I's son and successor, Muhammad II al-Faqih struck a deal with Alfonso X, paying the Castilian king some 300,000 maravedis and promising not to intrigue with Castilian rebels. В 1274 году сын и преемник Мухаммеда I Мухаммад II аль-Факих заключил сделку с Альфонсо X, заплатив ему около 300000 мараведи и отказавшись от помощи кастильским повстанцам.
With regard to Chahamana's defeat and Muhammad of Ghor's conquests between 1192 and 1200, I would liken it to Muhammad's brazen ultimatum that Prithviraj either apostatize or fight. Что касается поражения Чахамана и завоеванных Мухаммедом Гури территорий в период с 1192-1200, я бы сравнил это с дерзким ультиматумом Мухаммеда о том, что Притвираж либо отступит, либо примет бой.
Electricity lines in the town were damaged, as were the homes of Sa'id al-Akhras, Ali Muhammad Murad, Hasan Ali Yunus and Habib Muhammad Yusuf, the school building and nine civilian vehicles. В результате обстрела в городе были повреждены линии электропередач, жилые дома Саид аль-Ахраса, Али Мухаммеда Мурада, Хасана Али Юнуса и Хабиба Мухаммада Юсуфа, а также здание школы и девять гражданских автомашин.
He then points to the cat and asks the boy what it is called, and the boy replies "Muhammad the cat". Старик попрекает мальчика за то, что тот не упомянул имя Мухаммеда прежде своего, а затем показывает пальцем на кошку и спрашивает, как её зовут, на что мальчик отвечает: «Мухаммед, кошка».