| Spence insisted that he listen to Mozart. | Спанс настаивал, чтобы он слушал Моцарта. |
| I didn't have a mom who played Mozart on the piano when I was a toddler. | Моя мама не играла на пианино Моцарта, когда я был маленьким. |
| My Sarah listened to Mozart and Churchill speeches when she was pregnant with Ralphie, and he can't even open a refrigerator. | Моя Сара слушала Моцарта и речи Черчиля когда была беременна Ральфи, а он не может даже открыть холодильник. |
| I wish my parents played Mozart because half the time I don't know what anyone's talking about. | Знаете, жаль, мои родители не включали Моцарта, потому что большую часть времени, я вообще не понимаю, о чём люди говорят. |
| Mozart's opera The Magic Flute and his incidental music to Thamos, King of Egypt also have masonic connections. | Опера Моцарта «Волшебная флейта» и его музыка к «Тамосу, королю Египта», также имеют масонские связи. |
| Anderson, Emily (1938) The Letters of Mozart and his Family. | Андерсон, Эмили (1938) письма Моцарта и его семьи. |
| February 9 - The Piano Concerto No. 14 becomes the first entry in the catalogue of works by Wolfgang Amadeus Mozart. | 9 февраля - Концерт для фортепиано Nº 14 стал первой записью в каталоге работ Вольфганга Амадея Моцарта. |
| When asked about her musical idols, Deutscher cited the composers Mozart, Schubert and Tchaikovsky. | Когда Альму спрашивают о её музыкальных кумирах, она называет Моцарта, Шуберта и Чайковского. |
| At the same time, Schneider studied singing at the Leopold Mozart Conservatory in Augsburg and ballet at the municipal theater. | Помимо этого Магда Шнайдер обучалась пению в аугсбургской консерватории имени Леопольда Моцарта и балету в городском театре Аугсбурга. |
| In 2014, a Hungarian librarian discovered four pages of Mozart's original score (autograph) of the sonata in Budapest's National Széchényi Library. | В 2014 году венгерский библиотекарь обнаружил четыре страницы оригинальной партитуры (автографа) Моцарта сонаты в Будапештской Национальной Библиотеке Сечени. |
| The critical commentary asserts both medical misdiagnosis and errors of Mozart scholarship. | Критические комментарии утверждают, оба медицинских ошибочных диагнозов ошибки стипендии Моцарта. |
| But I can play Mozart and Mendelssohn just fine... | Но ведь Моцарта и Мендельсона у меня получалось играть... |
| The qualifying song is Mozart's Köchel 310. | В отборочном туре нужно исполнить Моцарта, Кёхель 310. |
| Harmony is the notes that Mozart didn't give you, but somehow the contradiction of his notes suggest that. | Гармония - это записи Моцарта, которые он вам не давал, но каким-то образом противоречие его записей подразумевает ее. |
| We are home to Beethoven, brahms, haydn, Mozart, schubert, and Strauss. | Дом для Бетховена, Брамса Гайдена, Моцарта, Шуберта и Штрауса. |
| The 2009 release of Suites & Sweets features compositions by Beethoven, Mozart, Bach, and other classical composers. | В 2009 году в «Suites & Sweets» были представлены композиции Бетховена, Моцарта, Баха и других классических композиторов. |
| Woelfl was born at Salzburg, where he studied music under Leopold Mozart and Michael Haydn. | Йозеф Вёльфль родился в Зальцбурге, где изучал музыку у Леопольда Моцарта и Иоганна Михаэля Гайдна. |
| His concert repertoire ranges from Mozart to Penderecki, and from Beethoven to Mahler. | Спектр концертного репертуара певца - от Моцарта до Пендерецкого, от Бетховена до Малера. |
| He performed compositions of Tchaikovsky, Mozart, Weber and others. | Он исполнял произведения Чайковского, Моцарта, Вебера и др. |
| He continued this tradition by naming his son Wolfgang after composer Wolfgang Amadeus Mozart. | Эдвард продолжил эту традицию и назвал своего сына Вольфганг, в честь Вольфганга Амадея Моцарта. |
| Where great masters like Van Gogh, Mozart and The Little Mermaid hang. | Где выставлены полотна великих мастеров - Ван Гога, Моцарта и Русалочки. |
| A memorial to Mozart is also here, though his actual grave is thought to Cemetery. | Здесь же находится мемориал Моцарта, настоящая могила которого располагается на кладбище св. Марка. |
| Something light and hectic like Mozart would do, like Figaro. | Что-то лёгкое, волнующее, как у Моцарта, как Фигаро. |
| Pan's flute, Gabriel's horn, Mozart's piano. | Флейта Пэна, труба Гавриила, пианино Моцарта. |
| I told Mozart to come for the music. | Я позвал Моцарта, чтоб была музыка. |