| Mozart composed three major symphonies by the time he was five. | К пятилетнему возрасту Моцарт успел написать три крупные симфонии. |
| That's the sound of Mozart coming back to life and then killing himself. | Это Моцарт восстал из мертвых и убил себя еще раз. |
| Around 1777, the 21-year-old Wolfgang Amadeus Mozart spent some time in Mannheim, where he had hoped (in vain, it turned out) to find employment. | Примерно в 1777 году 21-летний Вольфганг Амадей Моцарт провел некоторое время в Мангейме, где он надеялся (напрасно, как выяснилось) найти работу. |
| Well, the Bach has the bacon which I like, but, of course, you can get the Mozart with the bacon. | Ну, Бах бекон, который мне нравится, но, конечно, вы можете получить Моцарт с беконом. |
| Your Majesty, Herr Mozart. | Ваше величество, герр Моцарт. |
| They found 25 different recordings of Mozart's Don Giovanni. | Мы нашли у него 25 разных версий "Дон Жуана" Моцарта. |
| I'm looking forward to singing the Mozart because it's one of my favourite pieces. | Я с нетерпением жду, когда мы будем петь Моцарта, потому что это одно из моих любимых произведений. |
| And I came to hear some Mozart. | А я думал Моцарта послушать. |
| Research of Mozart manuscripts showed evidence to musicologists Oliver Hahn and Claudia Maurer Zenck that large amounts of arsenic were found in the manuscript of 'Die Zauberflöte', the opera Mozart was working on the latest years of his life. | В частности, музыковеды Оливер Хан и Клаудия Маурер Ценк, в ходе исследований рукописей Моцарта, обнаружили, что в рукописи «Волшебной флейты», оперы, над которой композитор работал в конце своей жизни, было обнаружено большое количество мышьяка. |
| Famous for his extraordinary breath control, he could sing 64 notes on one breath in Mozart's "Il mio tesoro" from Don Giovanni, and his Handelian singing was just as impressive in this regard. | Известный необыкновенным контролем дыхания, он мог спеть без паузы 64 ноты арии Il mio tesoro из оперы «Дон Жуан» Моцарта, столь же впечатляющим были в его исполнении произведения Генделя. |
| Mozart is not entirely to be trusted alone with young ladies. | Моцарту нельзя доверять молодых девушек в присутствии наедине. |
| Most people approach Mozart with respect. | Большинство людей относятся к Моцарту с уважением. |
| Remember in Music Appreciation we had a class on Mozart? | Помните, у нас был урок по Моцарту? |
| Good, until someone gives the Confederate Army machine guns or breaks Mozart's fingers, or... | Хорошо, пока кто-нибудь не вручит армии конфедерации пулеметы или не сломает пальцы Моцарту, или... |
| I have to tell you. Mozart is not entirely to be trusted alone with young ladies. | Моцарту не следует доверять в отношении молодых девушек. |
| How dare you torture my children with Mozart! | Как ты смеешь мучить моих детей Моцартом! |
| The Piano Concerto No. 20 in D minor, K. 466, was composed by Wolfgang Amadeus Mozart in 1785. | Концерт Nº 20 для фортепиано с оркестром Ре минор, K. - написан Вольфгангом Амадеем Моцартом в 1785 году. |
| We got 150 lives at stake here, and the man best equipped to lead us out of this mess is sitting in his room chilling out to Mozart. | На кону 150 жизней. а единственный человек, который обучен тому, чтобы вытащить нас из этого всего, сидит в своей каюте и наслаждается Моцартом. |
| He is to science what Mozart is to music. | Его называют "Моцартом науки". |
| I... it's not fair, but is it fair that Mozart was Mozart and Salieri Salieri? | Несправедливо! Но разве справедливо, что Моцарт был Моцартом, а Сальери - Сальери? |
| Have you heard of Mozart, Schubert and Beethoven? | Вы слышали о Моцарте, Шуберте, Бетховене? |
| You have a musty idea about Mozart! | Какое же у вас затхлое представление о Моцарте! |
| She was also interviewed by Vincent and Mary Novello in 1829 during the journey they undertook to gather information about Mozart. | Она также дала интервью Винсенту Новелло и Мэри Новелло в 1829 году во время поездки, которую они предприняли, чтобы собрать информацию о Моцарте. |
| I was thinking of Mozart. | Я думал о Моцарте. |
| I was thinking of Herr Mozart. | Я думал о господине Моцарте. |
| More broadly, it marked the beginning of a close association between Mysliveček and the Mozart family that lasted until 1778. | В более широком смысле, это положило начало тесной связи между Мысливечком и семьёй Моцартов, которая продолжалась до 1778 года. |
| According to the correspondence of Leopold, the composer Josef Mysliveček was a frequent visitor to the Mozart household while they were staying in Bologna. | Согласно переписке Леопольда, композитор Йозеф Мысливечек был частым гостем в доме Моцартов во время их пребывания в Болонье. |
| November 29 - Wolfgang Amadeus Mozart returns to Salzburg after the Mozart family grand tour of Europe. | 29 ноября - Вольфганг Амадей Моцарт возвратился в Зальцбург после окончания большого турне семьи Моцартов по Европе. |
| Mozart Hotel is situated in the centre of the city at the famous Prinsengracht. | Mozart Hotel находится в самом центре города на берегу знаменитого канала Prinsengracht. |
| The baptismal record gives his name in Latinized form, as Joannes Chrysostomus Wolfgangus Theophilus Mozart. | Запись в книге крещений даёт его имя на латыни как Johannes Chrysostomus Wolfgangus Theophilus (Gottlieb) Mozart. |
| The 4-star Hotel Mozart is set in a nice residential area of Milan, within walking distance from a tram line providing direct connection to the city centre and all its attractions. | 4-звездный отель Mozart находится в красивом жилом районе Милана, в нескольких минутах ходьбы от остановки трамвая, следующего по прямой линии в центр города, ко всем его достопримечательностям. |
| After the success of "A Little Nightmare Music", Igudesman & Joo developed a new show called "And Now Mozart". | После всемирного успеха «А Little Nightmare Music», Игудесман и Чу подготовили новое шоу под названием «And Now Mozart» («А теперь Моцарт»), которое также пользовалось успехом среди критиков. |
| With additional sponsorship by the Mozart Hall Committee it adopted the name Mozart regiment. | Дополнительное финансирование обеспечил Mozart Hall Committee, отчего полк получил название Mozart regiment. |