Английский - русский
Перевод слова Mourning
Вариант перевода Оплакивать

Примеры в контексте "Mourning - Оплакивать"

Примеры: Mourning - Оплакивать
I'll be mourning my stillborn springtimes. Я буду оплакивать свои несбывшиеся весны.
I prefer to celebrate life, instead of mourning it. Я предпочитаю радоваться жизни, вместо того, чтобы оплакивать её.
I think you should stop mourning your cousin Safeer. Предлагаю тебе прекратить оплакивать своего двоюродного брата Сафира.
It's my condolences, which I expected to leave on your desk, because I thought you'd be out mourning your father. Это мои соболезнования, которые я хотела оставить на твоём столе, потому что думала, что ты будешь оплакивать своего отца.
I don't think mourning the death of someone who had been special to you is particularly abnormal! Не думаю, что оплакивать смерть кого-то кто был тебе важен - это так уж ненормально!
I won't be mourning him. Не хочу оплакивать его.
But what kind of person lets her brother and her son spend a decade mourning, while she sends postcards to her insane ex-boyfriend? Но, каким человеком нужно быть чтоб оставить брата и собственного сына оплакивать себя десятилетиями, а тем временем слать открытки своему полоумному бывшему?
Last week no one thought we'd be 40 people mourning Maurice in a sealed room. Никто неделю назад не думал, что мы, 40 человек, будем оплакивать Мориса в опечатанной комнате.