| Nurse Mount has gone to fetch your notes. | Сестра Маунт ушла за карточкой. |
| With the loss of Mount Weather's resources, | Потеряв ресурсы Маунт Везер, |
| And Mount St. Gary's is going | И Маунт Сент-Гэрис попадает... |
| Mount Weather crashed the exodus ship. | Маунт Везер сбили Исход. |
| In your life, did you think... you would ever again see Mount and Fayette like this? | Мог ли ты подумать, что еще когда-нибудь в жизни... увидишь угол Маунт и Фэйетт такой? |
| ~ I'm sending Nurse Mount. | Я отправила сестру Маунт. |
| He's from Mount Weather. | Он с Маунт Везер. |
| This guy is from Mount Weather. | Этот парень с Маунт Везер. |
| Whitman to Mount Weather command. | Уитмен командному центру Маунт Везер. |
| I provoked Mount Weather. | Я спровоцировала Маунт Везер. |
| Nobody argues with Nurse Mount. | Никто не спорит с сестрой Маунт. |
| Northern Light to Mount Wilson. | Северное Сияние - Маунт Уилсону. |
| Anyone from the Mount Wilson CDC. | Кто-нибудь с базы Маунт Уилсон. |
| Uhhh, Mount Wilson. | Эххх. Маунт Уилсон. |
| Come on, Mount Wilson. | Ну давайте, Маунт Уилсон. |
| Mrs Glennon. I'm Nurse Mount. | Мистер Гленон, я медсестра Маунт |
| Come on, Abbey Mount. | Вперед, "Эбби Маунт"! |
| Rebel Flagg, Fuzzy Mount. | Ребел Флегг, Фаззи Маунт. |
| Mount Weather is life. | Маунт Уэзер - это жизнь. |
| Just like Mount Weather. | Почти как Маунт Вэзер. |
| Near Mount Olivet and the shop. | Возле магазина и Маунт Оливер. |
| I'm talking about Mount Weather. | Я говорю о Маунт везер. |
| So Mount Weather is ours now? | Так Маунт Уэзер теперь наша? |
| I didn't destroy Mount Weather. | Я не разрушал Маунт Везер. |
| Mount Palms, Long Beach. | Больница Маунт Палмс, Лонг-Бич. |