Thirty-five years ago today... my parents stood at the altar of a tiny church in Mount Bethel, Texas. |
Ровно 35 лет назад... мои родители стояли у алтаря крошечной церкви в Маунт Бетел, штат Техас. |
The Mount Abu Wildlife Sanctuary was established in 1960 and covers 290 km² of the mountain. |
В 1960 году в Маунт Абу был создан заповедник живой природы, его территория 290 кв.км. |
You want me to bring a Grounder into Mount Weather for a transfusion? |
Ты хочешь, чтобы я отвезла Землянина в Маунт Уэзер для переливания? |
I just thought that with Sister Evangelina away and Nurse Mount unable to take midwifery cases, it might, well, ease the load a little. |
Я просто подумала, раз сестра Эванджелина уехала, и сестра Маунт сейчас не может работать акушеркой, это могло бы облегчить работу. |
I'm sorry to disturb so early, but I have to visit Mrs Su's family and I wondered if I could take Nurse Mount with me. |
Прошу прощения, что беспокою так рано, но мне нужно навестить семью миссис Су, и я буду рад взять с собой сестру Маунт. |
So what I need to do is keep everything disentangled from Mount Palms, because everything becomes just so proprietary. |
Так что мне нужно сделать, так это держаться в стороне от Маунт Палмс, потому что всё становится таким собственническим. |
B. Mount St. John's Medical Centre |
В. Медицинский центр "Маунт Сент-Джон" |
We need their army to get to Mount Weather, Bellamy, and you know it. |
Беллами, для того, чтобы сражаться с Маунт Везер, нам нужна армия, и ты знаешь это. |
And I guess I just came off the bench. 419 at Mount Charleston. |
И я полагаю мне нужно прямо сейчас слезть с лавки 419 на Маунт Чарльстон. |
Nurse Mount will accompany you on the bus, and then hand over all your paperwork to Sister Maltby when you arrive. |
Сестра Маунт проводит вас до автобуса, а затем передаст все ваши документы сестре Мэлтби, когда вы прибудете на место. |
Location shooting for scenes set at the Police Station Garage took place at the Coal Exchange and Mount Stuart Square, Cardiff Bay on 21 November 2006. |
Съемки сцен в гараже полицейского участка и рядом с ним состоялись в здании «Угольной биржи» и на площади Маунт Стюарт в Кардиффском заливе 21 ноября 2006 года. |
A "Work Against Payment" pilot rehabilitation programme was introduced within Mount Carmel Hospital in 2000 for resident clients. |
В 2000 году в больнице "Маунт Кармель хоспитал" для находящихся там пациентов была введена в действие экспериментальная программа реабилитации "Труд за оплату". |
I hope you haven't been getting on the wrong side of Nurse Mount. |
Я надеюсь, вы не потеряли благосклонность медсестры Маунт? |
The South-East Asia Regional Office of the World Health Organization (WHO) gifted a water testing kit to the Society, which is being utilized in collaboration with the Mount Carmel School in Delhi. |
Региональное отделение Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) для Юго-Восточной Азии подарило Обществу набор для анализа качества воды, который Общество использует совместно со школой «Маунт Кармел» в Дели. |
For us to reach it, to get our people out of Mount Weather, |
Чтобы достичь её, чтобы вытащить наших людей с Маунт Везер, |
A list of concerts held at the stadium are included in the table below: Mount Smart Stadium was the Auckland venue of the Big Day Out music festival until 2012. |
Список концертов, проводимых на стадионе, включен в таблицу ниже: Маунт Смарт был местом проведения Оклендского музыкального фестиваля Большой выходной день до 2012 года. |
The next large town to the north on I-5 is Yreka; to the south is the City of Mount Shasta. |
Ближайший крупный город к северу, по трассе I-5 - Уайрека; к югу - Маунт Шаста. |
Good afternoon, Nurse Mount, to what do we owe the pleasure? |
Доброе утро, сестра Маунт. Чем обязаны удовольствию видеть вас? |
Me and Nurse Mount can manage, can't we? |
Мы с сестрой Маунт и так справимся, да? |
Concerning article 7 of the Convention and matters raised with respect to the cases of ill-treatment in prisons, the representative indicated that he would provide information on the incidents at the Mount Crawford prison in the future. |
В связи со статьей 7 Конвенции и случаями жестокого обращения в тюрьмах представитель указал, что он представит подробную информацию об инцидентах в тюрьме Маунт Кроуфорд в будущем. |
It is with the same emotions and sadness that the African Group has learned of the death, on 15 November 1996 at Mount Elizabeth Hospital in Singapore, of Mr. Ahmed Zaki, Ambassador and Permanent Representative of the Maldives to the United Nations. |
С таким же глубоким сожалением и прискорбием Группа африканских государств узнала о кончине в госпитале Маунт Элизабет в Сингапуре 15 ноября 1996 года г-на Ахмеда Заки, посла и Постоянного представителя Мальдивских Островов при Организации Объединенных Наций. |
Counsel to the delegation of the Argentine Republic before the International Arbitral Tribunal for the controversy on the land boundary between marking 62 and Mount Fitz Roy (Argentina/Chile), Rio de Janeiro, 1992-1994. |
Советник делегации Аргентинской Республики в Международном арбитражном трибунале по спору о сухопутной границе между отметкой 62 и Маунт Фитц Рой (Аргентина/Чили), Рио-де-Жанейро, 1992-1994 годы. |
If we leave here, what happens to our people in Mount Weather? |
Если мы уйдем, что станет с нашими людьми в Маунт Везер? |
And a ring, a Masonic ring, connected to Blythe Mount, the school out at Slepe. |
И кольцо, масонское, связанное с Блайт Маунт, школой в Слипе. |
Nurse Mount, will you pass the piccalilli? |
Сестра Маунт, вы не передадите мне пикалили? |