$15 a month from yours truly gets her a monthly supply of high-protein lunches, and her village gets a water pump. |
Высылаю 15 долларов в месяц, и это ей месячный паёк с высоким содержанием белка, а в её деревне будет колонка для воды. |
Where OFPRA denies an application, the applicant may within a month appeal to the Refugee Appeals Board, a specialized court with full jurisdiction, whose decisions are binding. |
В случае отклонения ходатайства ОФПРА просителю предоставляется месячный срок для подачи апелляции в Комиссию по оказанию правовой помощи беженцам - специализированный орган для рассмотрения споров о восстановлении нарушенных прав, решения которого имеют силу постановления суда. |
While the number of new offence cases initiated is down from the previous month they are above the average of the previous seven months, and there is a monthly increase in the number of cases finalized as well as in the value of penalties. |
Хотя количество начатых дел по сравнению с предыдущим месяцем уменьшилось, оно превышает средний уровень за предыдущие семь месяцев, а месячный показатель законченных дел и общей суммы штрафов возрос. |
CPM depends on total ad impressions number processed for month: each defined quantity range has its own CPM and Minimum monthly payment ensuring the smooth transaction from one quantity range to the next. |
Стоимость тысячи показов зависит от произведенного объема в учетной записи за месяц: для каждого количественного диапазона предусмотрена своя стоимость СРМ и Минимальный месячный платеж - сумма, обеспечивающая корректный переход из одного ценового диапазона в другой. |
The monthly price index is obtained by comparing the price for the representative service in the reporting month with the price during the preceding month. |
Месячный индекс цен определяется путем отнесения цены на услугу - представитель в отчетном месяце к цене в предыдущем месяце. |
If you want to export the items displayed in the month view, check the Export in month view box. |
Если хотите экспортировать все данные в виде календаря на месяц, выберите Месячный календарь. |
That was my Mazda payment this month. |
Это был мой месячный взнос за Мазду. |
Just remember that when you see my sales report for last month. |
Не забудь об этом, когда будешь проверять мой месячный отчёт. |
The 23-point agreement subsequently required the establishment of a commission of inquiry for disappearances within a month. |
Соглашение из 23 пунктов впоследствии предусматривало создание в месячный срок комиссии по расследованию исчезновений. |
And I can probably get a month supply of the new chloroquine. |
А может, хватит ещё и на месячный запас нового хлорокина. |
Continuing shortages in October precluded inclusion of vegetable ghee, salt, soap and about half the entitlement of pulses in that month's ration. |
В связи с тем, что в октябре дефицит сохранился, в месячный паек не были включены кулинарное растительное масло, соль и мыло, а месячная норма бобовых была урезана почти наполовину. |
Not knowing the contractual duration of the working week at the ventures employing them, we have extrapolated from their hourly wages to a monthly full-time equivalent for the legal 169-hour working month, which yields similar results whichever concept one applies. |
В отсутствие данных об обычной длительности рабочего времени на некоторых предприятиях, почасовая заработная плата была экстраполирована в месячный эквивалент занятых полный рабочий день, соответствующий официальной продолжительности труда в размере 169 часов, что дало одинаковые результаты при использовании двух концепций. |
An appeal may be lodged within a month of the date of receipt of the reply from the information provider or, if no reply is received, within a month of the date on which it should have been received. |
Обращение в судебную инстанцию подается в месячный срок со дня получения ответа от поставщика информации, либо, в случае неполучения ответа, со дня, когда он должен был быть получен. |