Примеры в контексте "Meteorological - Вмо"

Все варианты переводов "Meteorological":
Примеры: Meteorological - Вмо
Significant progress was made during 2010 in development and implementation of the World Meteorological Organization (WMO) Information System, which collects and shares weather, water and climate information. В течение 2010 года был достигнут существенный прогресс в разработке и осуществлении информационной системы Всемирной метеорологической организации (ВМО), которая собирает информацию о погоде, водных ресурсах и климате и обменивается ею.
An initiative by the World Bank, the World Meteorological Organization (WMO), FAO and WFP aims to improve monitoring infrastructures for food security, disaster risk management and adaptation to climate change. Инициатива Всемирного банка, Всемирной метеорологической организации (ВМО), ФАО и ВПП направлена на совершенствование инфраструктуры наблюдения за положением дел в областях продовольственной безопасности, предотвращения стихийных бедствий и ликвидации их последствий и приспособления к изменению климата.
EMEP, the World Meteorological Organization (WMO) and the EU Global Earth Observation System of Systems (GEOSS) show commonalities in their goals. ЕМЕП, Всемирная метеорологическая организация (ВМО) и созданная ЕС Глобальная система систем наблюдения за Землей (ГЕОСС) преследуют в ряде отношений схожие цели.
Explore cooperation opportunities with the United Nations Commission for Sustainable Development (UNCSD), World Meteorological Organization (WMO) and the European Commission. изучить возможности сотрудничества с Комиссией по устойчивому развитию Организации Объединенных Наций (КУРООН), Всемирной метеорологической организацией (ВМО) и Европейской комиссией.
All eight WMO Regional Specialized Meteorological Centres, including the three primary Centres in the Asia region (Beijing, Tokyo and Obninsk, Russian Federation), were requested to provide charts estimating the possible spread of airborne radioactive material from the accident site. Ко всем восьми региональным специализированным метеорологическим центрам ВМО, включая три основных центра в азиатском регионе (в Обнинске, Российская Федерация, Пекине и Токио), была обращена просьба представить диаграммы с прогнозами возможного распространения по воздуху радиоактивных материалов с места аварии.
At the sixteenth World Meteorological Congress, held from 16 May to 3 June 2011, the need was acknowledged for a coordinated effort by embers of WMO to address the observing and service requirements for protecting against the global hazards of space weather. На шестнадцатом Всемирном метеорологическом конгрессе, проходившем с 16 мая по 3 июня 2011 года, была отмечена необходимость координации усилий членов ВМО в области потребностей в наблюдении и предоставлении услуг с целью обеспечения защиты от глобальных угроз, связанных с космической погодой.
Such mechanisms can also facilitate potential service initiatives, such as the Global Framework for Climate Services under the World Meteorological Organization (WMO), to respond more effectively to the demands of adaptation practitioners. Такие механизмы могут также способствовать более эффективному реагированию на запросы практических специалистов по адаптации при реализации возможных инициатив по обслуживанию, таких как Глобальная рамочная основа для климатического обслуживания в рамках Всемирной метеорологической организации (ВМО).
The representative of the World Meteorological Organization (WMO) gave details of the organization's contributions in support of adaptation. Представитель Всемирной метеорологической организации (ВМО) рассказал о вкладе его организации в поддержку осуществления мер по адаптации.
Abbreviations: GCM = general circulation model, GEF = Global Environment Facility, GPG = good practice guidance, LULUCF = land use, land-use change and forestry, V&A = vulnerability and adaptation, WMO = World Meteorological Organization. Сокращения: МГЦ = модель глобальной циркуляции, ГЭФ = Глобальный экологический фонд, РНП = Руководство по надлежащей практике, ЗИЗЛХ = землепользование, изменения в землепользовании и лесное хозяйство, УиА = уязвимость и адаптация, ВМО = Всемирная метеорологическая организация.
A number of World Meteorological Organization (WMO) programmes, including co-sponsored activities, contribute significantly to the issue of climate risks: Ряд программ Всемирной метеорологической организации (ВМО), включая совместно осуществляемые мероприятия, в значительной мере содействуют изучению связанных с климатом рисков:
A key meeting was the international workshop on climate and land degradation, held in Arusha, United Republic of Tanzania, in December 2006, organized by the World Meteorological Organization (WMO) and the UNCCD secretariat. Одним из важнейших совещаний было Международное рабочее совещание по климату и деградации земель, которое было организовано в декабре 2006 года Всемирной метеорологической организацией (ВМО) и секретариатом КБОООН в Аруше, Объединенная Республика Танзания.
The IPCC, established by the World Meteorological Organization (WMO) and United Nations Environment Program, has created a Task Group on Data and Scenario Support for Impact and Climate Analysis (TGICA). МГЭИК, учрежденная Всемирной метеорологической организацией (ВМО) и Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде, создала Целевую группу по информационной поддержке и мерам по анализу климатических изменений и их последствий (ТГИКА).
The World Meteorological Organization (WMO) provides targeted support for gender mainstreaming in 187 member organizations dealing globally with meteorology and hydrology, including through technical conferences on the participation of women in meteorology and hydrology. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) оказывает адресную поддержку в деле внедрения гендерного подхода в 187 организациях-членах, которые занимаются вопросами метеорологии и гидрологии во всем мире, в том числе путем проведения технических конференций по вопросам участия женщин в работе метеорологических и гидрологических организаций.
He began by explaining the complementary but distinct purposes of Ozone Research Managers' reports and scientific assessments prepared by the World Meteorological Organization (WMO) and UNEP. В начале своего выступления он пояснил дополняющие, но отличные цели докладов Руководителей исследований по озону и научных оценок, подготовленных Всемирной метеорологической организацией (ВМО) и ЮНЕП.
WMO also cooperates closely with a number of regional intergovernmental bodies with strong links to small island developing States, including the Indian Ocean Commission, the Caribbean Meteorological Organization, the Caribbean Disaster Emergency Response Agency and the South Pacific Regional Environment Programme. ВМО также тесно сотрудничает с рядом региональных межправительственных организаций, имеющих тесные связи с малыми островными развивающимися государствами, включая Комиссию по Индийскому океану, Карибскую метеорологическую организацию, Карибское агентство по чрезвычайным операциям в случае стихийных бедствий и Южнотихоокеанскую региональную программу в области окружающей среды.
(a) Australia's joint contingency study with the World Meteorological Organization (WMO) on linking drought monitoring centres in Africa а) осуществляемое совместно Австралией и Всемирной метеорологической организацией (ВМО) исследование по вопросу о чрезвычайных ситуациях, касающееся установления связей между центрами мониторинга засухи в Африке;
The Task Force's ninth annual meeting was held from 20 to 22 March 2013 in Geneva, Switzerland, at World Meteorological Organization (WMO) headquarters, in conjunction with the Global Atmospheric Watch (GAW) Programme 2013 Conference. Девятое ежегодное совещание Целевой группы состоялось в Женеве, Швейцария, в штаб-квартире Всемирной метеорологической организации (ВМО), 20-22 марта 2013 года и было приурочено к Конференции Глобальной службы атмосферы ВМО 2013 года.
The Commission for Hydrology of the World Meteorological Organization (WMO) provides a general model of such a commission, although there is no parent body in the minerals area corresponding to WMO. Примерной моделью для такой комиссии может служить Комиссия по гидрологии Всемирной метеорологической организации (ВМО), хотя в области минеральных ресурсов не существует головного органа, аналогичного ВМО.
Professor G.O.P. Obasi, Secretary-General of the World Meteorological Organization (WMO) stressed that the WMO would continue to provide strong scientific and technical support to the negotiating process and to the implementation of the CCD. Профессор Г.О.П. Обаси, Генеральный секретарь Всемирной метеорологической организации (ВМО), подчеркнул, что ВМО будет и далее оказывать активную научно-техническую поддержку процессу переговоров и осуществлению КБО.
the Finnish Meteorological Institute is active in the World Meteorological Organisation (WMO) and in adaptation activities of other bodies such as the International Union for Conservation of Nature (IUCN). активное участие Финского метеорологического института в деятельности Всемирной метеорологической организации (ВМО) и в мероприятиях по адаптации, организуемых другими органами, такими как Международный союз охраны природы (МСОП).
At its Fourteenth World Meteorological Congress, WMO established a new cross-cutting programme on natural disaster prevention and mitigation, which aims to ensure coordination within WMO programmes and activities on the subject, as well as to provide increased WMO support to the implementation of the Strategy. На четырнадцатом Всемирном метеорологическом конгрессе ВМО была учреждена новая межсекторальная программа по предотвращению стихийных бедствий и смягчению их последствий, направленная на обеспечение координации этой деятельности в рамках программ и мероприятий ВМО, а также на расширение поддержки ВМО осуществлению Международной стратегии уменьшения опасности бедствий.
The Executive Secretary explained that the Trust Fund was a voluntary fund that was a joint project with the World Meteorological Organization (WMO), and that WMO was responsible for the approval of funding for projects. Исполнительный секретарь пояснил, что данный Целевой фонд является добровольным фондом и совместным проектом с Всемирной метеорологической организацией (ВМО) и что ответственность за утверждение вопросов о финансировании проектов несет ВМО.
The World Meteorological Organization (WMO) and the International Renewable Energy Agency (IRENA) are collaborating on the Global Atlas for Renewable Energy by identifying and facilitating access to available datasets from WMO programmes. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) и Международное агентство по возобновляемым источникам энергии (МАВИЭ) совместно работают над разработкой Глобального «атласа» возобновляемых источников энергии путем выявления и облегчения доступа к наборам данных, полученных по линии программ ВМО.
As requested by the Executive Council of the World Meteorological Organization at its fifty-eighth session in June 2006 and transmitted by the Secretary-General of WMO to the Joint Inspection Unit in August 2006, JIU has conducted a review of the working capital fund in WMO. В соответствии с просьбой Исполнительного Совета Всемирной Метеорологической Организации на его пятьдесят восьмой сессии в июне 2006 г., которая была передана Генеральным секретарем ВМО в Объединенную инспекционную группу в августе 2006 г., ОИГ провела оценку Фонда оборотных средств в ВМО.
SBSTA 39 invited the World Meteorological Organization (WMO) to provide, at SBSTA 41, information on the outcome of the second session of the Intergovernmental Board on Climate Services, to be held in November 2014. ВОКНТА 39 призвала Всемирную метеорологическую организацию (ВМО) представить на ВОКНТА 41 информацию об итогах второй сессии Межправительственного совета по климатическому обслуживанию, которая состоится в ноябре 2014 года.