Английский - русский
Перевод слова Meteorological
Вариант перевода Метеорологии

Примеры в контексте "Meteorological - Метеорологии"

Все варианты переводов "Meteorological":
Примеры: Meteorological - Метеорологии
Both geostationary and near-polar orbiting satellites are routinely used for meteorological applications. Для решения прикладных задач в области метеорологии регулярно используются спутники на геостационарной и околополярной орбитах.
In Botswana, a new meteorological bill, which included a licensing and quota system, had been approved in April 2014. В Ботсване в апреле 2014 года был принят новый законопроект о метеорологии, включающий систему квот и лицензирования.
A national early warning and protection system has been developed and will be coordinated by the country's meteorological department. Создана национальная система раннего предупреждения и защиты, работа которой будет координироваться департаментом по метеорологии страны.
INSAT system ushered in a revolution in India's television and radio broadcasting, telecommunications and meteorological sectors. Система INSAT произвела революцию в сфере индийского теле- и радиовещания, телекоммуникаций и метеорологии.
The model serves a wide range of meteorological applications across scales ranging from meters to thousands of kilometers. Модель WRF имеет широкий спектр применений в метеорологии и используется в масштабах от метров до тысяч километров.
WMO has implemented a globally coordinated system to provide meteorological and oceanographic advice and services to support marine pollution emergency response operations. ВМО внедрила согласованную в глобальных масштабах систему для предоставления консультаций и услуг в области метеорологии и океанографии в целях содействия операциям, связанным с чрезвычайными мерами в случае загрязнения морского пространства.
Hungary reported on research and systematic observation carried out over many years in the climatic, meteorological and ecological areas. Венгрия сообщила о проводимых в течение уже многих лет исследованиях и систематическом наблюдении в области климата, метеорологии и экологии.
The Institute of Meteorology and Water Management uses Earth-observation for meteorological applications. Институт метеорологии и водного хозяйства использует технологию наблюдения Земли для применения в области метеорологии.
The spatial and temporal distribution of moisture in the atmosphere is of major meteorological significance. Пространственное и временное распределение влаги в атмосфере имеет особо важное значение для метеорологии.
The United Nations has developed a model curriculum in satellite meteorological applications for the regional centres. Организация Объединенных Наций разработала для региональных центров типовую учебную программу по применению спутниковой метеорологии.
General function: Aeronautical and meteorological services Общее назначение: услуги в области авиации и метеорологии
Different mechanisms are used to ensure the quality of data on meteorological, hydrometeorological and environmental pollution and their control. С целью обеспечения качества данных в области метеорологии, гидрометеорологии и загрязнения окружающей среды и контроля за ними используются разнообразные механизмы.
In addition, the WMO secretariat provided financial support for the participation of a number of meteorological experts. Кроме того, секретариат ВМО оказал финансовую поддержку участию ряда экспертов в области метеорологии.
Climate plans in the framework of meteorological cooperation among CIS countries; Климатические проекты в рамках сотрудничества стран СНГ по метеорологии.
In some instances, however, the lead agency may be the ministry of agriculture, energy, or planning, or the meteorological office. Однако в некоторых случаях в роли такого учреждения может выступать министерство сельского хозяйства, энергетики или планирования или же комитет по метеорологии.
Two countries preparing their NAPs have set up new government institutions (such as general directorates of rural planning; hydrology or meteorological services). Две страны, которые разрабатывают свои НПД, создали новые государственные учреждения (например, генеральные директораты сельского планирования; службы гидрологии или метеорологии).
Satellite imagery and radiometric data reduction for meteorological applications Уплотнение спутниковых снимков и радиометрических данных для применения в метеорологии
During the 2000 plenary session, national statistical offices who work in the field of meteorological statistics are asked to bring this to the attention of the Conference. На пленарной сессии 2000 года к национальным статистическим бюро, работающим в области статистики метеорологии, обратились с просьбой довести это до сведения Конференции.
Among the reasons cited were the benefits that would accrue to both countries in commerce, improved coordination during meteorological emergencies, and shared environmental concerns, particularly those relating to Cuban plans to explore for oil in deep waters near the U.S. coast. В качестве оснований приводились выгоды для обеих стран в области торговли, улучшение координации в экстренных вопросов метеорологии и озабоченности, касающиеся общей окружающей среды, в частности в отношении существующих на Кубе планов по разработке нефтяных месторождений в глубоководных районах поблизости от побережья Соединенных Штатов.
On the meteorological front, PAGASA plans among other things to expand its observation or data collection and exchange networks through the establishment of regional service centres, to improve its telecommunications network and to procure Doppler radars, advanced astronomical equipment and facilities. В области метеорологии ПАГАСА планирует, в частности, расширить масштабы проводимых наблюдений, сбора данных и обмена ими посредством создания центров региональных служб, усовершенствовать свою телекоммуникационную сеть, а также приобрести доплеровские РЛС, современные астрономические средства и оборудование.
The consideration of this matter by the Conference is related to the potential use of more advanced meteorological and Earth exploration satellite systems that would involve remote sensing of the ocean temperature, whose variations can be linked to seismic activity. Обсуждение данного вопроса на этой Конференции связано с возможным использованием более совершенных спутниковых систем для целей метеорологии и исследования Земли, включая дистанционное зондирование температуры океана, колебания которой могут быть связаны с сейсмической активностью.
Many civil aviation, geological survey, meteorological, nutrition, soils and telecommunications organizations have been either established or strengthened with the support of the United Nations development system since the 1950s and 1960s. Начиная с 50х и 60х годов при поддержке со стороны системы развития Организации Объединенных Наций было создано большое количество организаций, занимающихся вопросами гражданской авиации, геологической съемки, метеорологии, питания, почвоведения и телекоммуникаций.
If a sufficient number of NSOs announce that they conduct work in the field of meteorological statistics, it is proposed that this new Programme Element be included in the Integrated Presentation. Если достаточное число национальных статистических бюро подтвердят, что они проводят работу в области статистики метеорологии, предлагается, чтобы этот новый элемент программы был включен в комплексное представление.
Regarding natural and environmental disasters, the Commission recently completed a regional programme on meteorological cooperation, funded by the European Union, which focused on the tropical cyclone issue, through installing various equipment and facilitating information-sharing. Что касается стихийных бедствий и экологических катастроф, то Комиссия недавно завершила региональную программу по сотрудничеству в области метеорологии, в которой главное внимание было уделено проблеме тропических циклонов; в рамках этой программы Комиссия оказала содействие в деле монтажа различного оборудования и совместного использования информации.
The geostationary satellite data will be used for meteorological applications such as monitoring cyclones, rainfall, floods and cold waves, which are regularly occurring phenomena in Bangladesh. Данные с этого спутника будут использоваться в метеорологии для мониторинга таких регулярно происходящих в Бангладеш явлений, как циклоны, ливни, паводки и волны холода.