Английский - русский
Перевод слова Melancholy

Перевод melancholy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Меланхолия (примеров 25)
Gutman reports that "a melancholy Thomas followed the Mozarts' coach as they departed for Rome on 6 April". Роберт Гутман писал, что "меланхолия Томаса последовала за учителем Моцартов, когда они уехали в Рим 6 апреля".
Well, I am just overjoyed that my tales of melancholy and the infinite sadness can induce some sort of a reaction in you like that, old man. Ну, я рад, что моя меланхолия и бесконечная грусть могут вызвать в тебе какие-то эмоции, приятель.
Woyzeck, I can't see another mill wheel or I will get melancholy. Видеть не могу мельничные колёса, у меня от них меланхолия.
While in Japan, she watched the anime series Inazuma Eleven and The Melancholy of Haruhi Suzumiya; she was inspired by characters singing and playing the guitar in Haruhi Suzumiya, which led her to study about character songs. В Японии она смотрела аниме «Иназума Одиннадцать» и «Меланхолия Харухи Судзумии» и была вдохновлена персонажами «Меланхолии», которые поют и играют на гитаре, в результате чего она стала изучать character songs.
There is a melancholy aspect to your looks that I find intriguing, but it's probably only mental vacancy. В вашем облике слышится меланхолия, я нахожу ее интригующей. Хотя, скорее всего, это лишь интеллектуальная пустота.
Больше примеров...
Тоска (примеров 6)
In the summer and winter is, in the spring and in the autumn is every day a dirty and melancholy. Летом и зимой, весной и осенью - каждый день грязь и тоска.
From early morning I had been oppressed by a strange melancholy. С самого утра меня стала мучить какая-то удивительная тоска.
Then the melancholy fills me completely, I slow down, and the world becomes gray. Затем тоска заполняет меня всю, заторможенность нарастает, мир становится серым.
You the melancholy on the people, clear eats this road with you. Тебя съедает тоска по людям, прошедшим эту дорогу с тобой.
However, he noticed that Lavigne "seems to be grappling with emotions just beyond her reach, never articulating her angst or crafting a melancholy melody, making Goodbye Lullaby feel affected, not genuine." Корреспондент заключает, «кажется что Лавин схватывается с эмоциями, только вне собственной досягаемости, не ясно прослеживается её тоска обработанная меланхолической мелодией, делая воздействие Goodbye Lulaby на чувства не подлинным».
Больше примеров...
Печальный (примеров 5)
That's no flattery, Mr. Claggart, it's a melancholy fact. Это ни комплемент, мистер Клэггэрт, это печальный факт.
'Cause you are in big trouble, my melancholy friend. Потому у вас большие неприятности, мой печальный друг.
And when is this most melancholy of topics most poetical? И когда этот самый печальный предмет наиболее поэтичен?
Melancholy waltz and languid vertigo! Печальный вальс И томное круженье!
My melancholy, precious woman Мой прекрасный печальный ангел,
Больше примеров...
Меланхолическая (примеров 4)
The magic in Jonathan Strange & Mr Norrell has been described as "wintry and sinister" and "a melancholy, macabre thing". Магия в «Джонатане Стрендже и мистере Норрелле» была описана как «зимняя и зловещая» и «меланхолическая, мрачная вещь».
(dreamy, melancholy music) (мечтательная, меланхолическая музыка)
(dreamy, melancholy music) (dreamy, melancholy music) (мечтательная, меланхолическая музыка) (мечтательная, меланхолическая музыка)
The painting is a study in loneliness, depicting a quiet, almost melancholy, scene of a young working girl seated in a café. На ней запечатлена тихая, почти меланхолическая, сцена - сидящая в кафе молодая женщина.
Больше примеров...
Грустная (примеров 5)
Because life is joyful and melancholy. Потому что сама жизнь веселая и грустная.
Back when I was standing tall I never bothered to notice all the people living on their knees, all the people whose lives are melancholy little tunes. Раньше, возвышаясь, я не трудился замечать тех, кто живёт на коленях, тех, чья жизнь - грустная мелодия.
All they have to do is play eight bars of "Come To Me, My Melancholy Baby" and I get goose-pimply all over, and I come to 'em. Достаточно им сыграть восемь тактов Иди ко мне, моя грустная малышка, у меня кожа покрывается мурашками, и я иду к ним.
and "Melancholy Baby." "и"Грустная малышка"."
No, it's... it's a melancholy song. Ну, это..., это действительно грустная песня.
Больше примеров...
Грустную (примеров 4)
"The appearance of the town afforded a melancholy prospect, for there was hardly a house that had not been shot through", wrote one British observer. «Внешний вид города представляет грустную перспективу, ибо там был с трудом можно было найти дома, которые не были обстреляны...», - писал один британский наблюдатель.
I said, play "Melancholy Baby." Я же говорю, сыграйте "Грустную малышку".
Play a different melancholy song. Играть другую грустную песню.
Play "Melancholy Baby." Сыграйте "Грустную малышку"
Больше примеров...
Меланхоличным (примеров 3)
Precluding this, Grandfather became very melancholy and also, he says, blind. Из-за этого дедушка стал очень меланхоличным и, как он говорит, слепым.
The songs of Fito Paéz, another popular artist, rise through the air, accompanied by the necessary melancholy intoned by the crowds. К небу возносятся песни Фито Паеза - еще одного популярного артиста, сопровождаемые меланхоличным речитативом толпы.
It also gets less triumphant and more reflective and melancholy towards the end. К концу трек становится менее торжественным и более задумчивым и меланхоличным».
Больше примеров...
Меланхоличный (примеров 3)
Jon Wiederhorn of CBS Radio wrote: "The melancholy track combines melodic vocals with smooth rapping and the lyrics address a painful breakup." Джон Видерхорн из CBS Radio написал: «Меланхоличный трек сочетает мелодичный вокал с плавным рэпом, а тексты обращены к болезненному расставанию».
It has a kind of melancholy plangent air, redolent of an empire on the wane [losing power] У него эдакий меланхоличный плотный звук, напоминающий о империи на грани краха.
BigFoot's air of possessed melancholy... Теперь меланхоличный налет Йети стал обретать смысл.
Больше примеров...
Меланхоличной (примеров 3)
This melancholy song has fairly simple lyrics. В этой меланхоличной песне довольно простой текст.
She became chronically melancholy, enduring failing health and bitter memories of the final phase of her career at Dramaten. Она стала хронически меланхоличной, терпя неудавшееся здоровье и горькие воспоминания о заключительном этапе ее карьеры в Драматене.
It then becomes fast and melancholy, with Madonna singing: "Your eyes are full of surprises/ They cannot predict my fate". Затем она становится быстрой и меланхоличной, и Мадонна поет: «Твои глаза полны сюрпризов/ Они не могут предсказать мою судьбу».
Больше примеров...
Грусти (примеров 5)
'Tis the season for melancholy. Может, это просто сезон для грусти.
a hundred-year-old cure for fever or melancholy... "не меньше сотни лет Лекарство от горячки или грусти..."
I dare say this profusion of thanks will demonstrate to you that this departure - such an ordinary event in a diplomatic career - has a melancholy tinge. Такое изъявление благодарностей, несомненно, показывает вам, что это расставание - столь обычное дело в карьере дипломата - несет в себе оттенок грусти.
Lady Lyndon tended to a melancholy and maudlin temper and, left alone by her husband, was rarely happy or in good humor. Леди Линдон была склонна к меланхолии и грусти и, оставленная в одиночестве, редко была счастлива или весела.
No more of the bike's melancholy, long, withdrawing roar as he dropped you at the corner, your honor still intact. 'Ey. Не будет боле мотоциклетной грусти, долгого удаляющегося шума мотора, когда он ссаживает тебя на углу, но твоя честь все еще нетронута.
Больше примеров...
Меланхоличная (примеров 4)
The melancholy Marie is still trying to find out, whether cool rocker Richi is serious, or only toying with her. Меланхоличная Мари хочет понять, серьезно ли к ней относится крутой рокер Ричи или только играет на её чувствах.
Written by Del Rey and Rick Nowels, it is a melancholy love song about a woman torn between love and ambition, and as a dedication to the West Coast of the United States. Написанная Дель Рей в сотрудничестве с Риком Ноуэлсом, «West Coast» - это меланхоличная песня о любви, в которой рассказывается о женщине, разрывающейся между чувствами и амбициями, а также является посвящением Западному побережью США.
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING) (ИГРАЕТ МЕЛАНХОЛИЧНАЯ МУЗЫКА)
Especially in her early works she has created a gloomy, melancholy kind of atmosphere bordering on weltschmerz. Для ранних работ была особенно характерна мрачная, меланхоличная атмосфера мировой скорби.
Больше примеров...
Melancholy (примеров 9)
Their debut full-length record Mustamaa was released in Summer 1999 by Melancholy Productions (later known as ISO666). Дебютный полноформатный альбом «Mustamaa» был выпущен летом 1999 года Melancholy Productions (позже известный как ISO666).
A Quick Fix of Melancholy is the fourth EP by Norwegian experimental collective Ulver. А Quick Fix of Melancholy - четвёртый студийный мини-альбом норвежской группы Ulver, вышедший в 2003 году.
Ghostpoet's first single "Cash & Carry Me Home" was released on 24 January 2011, followed by the debut album on 7 February 2011, Peanut Butter Blues & Melancholy Jam. Первый сингл Ghostpoet «Cash & Carry Me Home» вышел 24 января 2011 года, за ним последовал дебютный студийный альбом Peanut Butter Blues & Melancholy Jam.
In December 2006 The Melancholy of Haruhi Suzumiya anime adaptation was the most popular anime series in Japan at that time according to Newtype USA magazine. В декабре 2006 года аниме The Melancholy of Haruhi Suzumiya было признано одним из самых популярных в Японии по версии журнала Newtype USA.
The Anatomy of Melancholy (full title: The Anatomy of Melancholy, What it is: With all the Kinds, Causes, Symptomes, Prognostickes, and Several Cures of it. «Анатомия меланхолии» (The Anatomy of Melancholy; полное название - «Анатомия меланхолии, всё о ней: виды, причины, симптомы, прогнозы и некоторые лекарства.
Больше примеров...