| "The town where math was never invented." | "Город, в котором никогда не была изобретена математика." |
| More complicated than that math you're doing. | Это намного сложнее, чем математика. |
| I'm not a math guy, really. | Математика - не мой конек, вообще-то. |
| Here, that's the math and physics. | Вот, это математика и физика. |
| School is important, and math is essential. | И она важна. А математика тут обязательна. |
| No one said there'd be math. | Никто не говорит, что это будет математика. |
| I know it must be hard for you to hear, but basic math tells me - David. | Я знаю, тебе больно это слышать, но простейшая математика говорит мне... |
| Man, math has never been my friend. | Блин, математика никогда не была моим другом. |
| Don't let anyone tell you you'll never use math. | Не давай никому убедить себя в том, что тебе никогда не пригодится математика. |
| I was never any good at combinatoric math. | Мне всегда не давалась комбинаторная математика. |
| A well-rounded person needs more than just literature and math. | Образованному человеку нужна не только литература и математика. |
| (Sighs) I wish this test was all math. | Хотела бы я, чтобы в этом тесте была только математика. |
| And they say pure math has no real-world applications! | А еще говорят, чистая математика нигде не используется! |
| Again, science and math would have helped you a great deal. | И снова, наука и математика сослужили бы вам хорошую службу. |
| He says it's math, basic survival - | Он говорит, что это все чистая математика, базовый уровень выживания - |
| And it's specifically algorithms, which are basically the math that computers use to decide stuff. | Именно алгоритмы, та самая математика, которую компьютеры используют для принятия решений. |
| They're prophecy for the kind of seismic, terrestrial effects of the math that we're making. | Они - пророчество эффектов сейсмического, земного масштаба, которые имеет наша математика. |
| Do the math, college girl. | А дальше математика, девушка из колледжа. |
| Girls aren't even supposed to be good at math, mom. | Мам, девочкам обычно не дается математика. |
| This is more math than I've ever seen you do. | Это самая сложная математика, которую я когда либо от тебя видел. |
| The rebels just aren't doing the math on this. | Даже простая математика говорит не в пользу повстанцев |
| Max isn't too thrilled about it, but it beats finding out later that he left with his math teacher. | Макс не особо этому рад, но он еще не знает, что дальше его ожидает математика. |
| I got put in remedial math because my math from my old school is not the same math they have here. | Мне пришлось записаться на дополнительные занятия по математике, так как раньше у меня была другая математика. |
| I was a math Professor, but this is not math. | Хоть я и был профессором математики, это - не математика. |
| The math serves the conversation, the conversation doesn't serve the math. | Математика обслуживает диалог, а не диалог обслуживает математику. |