We need someone to do the math. |
Нам нужен кто-то, кто сможет сделать математические расчеты. |
Anyone wants to check my math, they're more than welcome to. |
Если кто-нибудь захочет проверить мои расчеты, я буду только рад. |
I see you doing the math. |
Я смотрю, ты проводишь расчеты. |
Well, they were blinded by the romance of it all, and Goldstein did the math. |
Они были ослеплены романтикой происходящего, и Гольдштейн произвел расчеты. |
Giles, I don't need to see the math. |
Джайлз, мне не нужно видеть расчеты. |
Multidimensional maps don't look at them unless you can do the math to sort out the magic layers... |
Межпространственные карты, не смотри на них, если только ты не можешь сделать расчеты магических уровней... |
Albert Einstein did the math for the rest of us... and developed his special theory of constant light speed as its center. |
Альберт Эйнштейн произвел необходимые расчеты и разработал специальную теорию относительности, в основе которой было постоянство скорости света. |
Tell me what math I got wrong. |
Скажи, какие расчеты оказались неверны? |
We could probably calculate the speed that the satellite is traveling, if we do a little basic math here using the Doppler effect. |
Может, мы могли бы вычислить скорость, с которой движется спутник, а что если мы сделаем простейшие расчеты, используя эффект Доплера. |
About the cure, but he did the math and realized that Washington was the place where there'd be a chance. |
Про лекарство, но он сделал расчеты и понял, что Вашингтон был местом, где был шанс. |
It would only take us a week to get there, and, yes, yes, I've done the math. |
Мы потратим неделю, чтобы добраться туда, и да, да, я сделал расчеты. |
Now, after you've done the math, and you've shown them how much they can save over the long haul through proper maintenance, you need to get them to sign. |
После того, как вы показали им все расчеты и объяснили, сколько они могут сэкономить на дальних рейсах при правильной организации, убедите их подписать контракт. |
That's why I sent him your falsified German intelligence, the lies about Magpie that you sold to the president, with Frank Winter's math attached in case he's curious about how you forged it. |
Я ему отправил вашу фальшивку о разведданных по Германии, ложь о Сороке, которую вы подсунули президенту, приложил расчеты Френка Уинтера на случай, если ему будет интересно. |
He couldn't do the math. |
Он не мог провести расчеты. |
Including all the navigation math? |
Включая все навигационные расчеты? |
What was that math again? |
Напомни мне эти расчеты. |
Though we have a mobile app, it's very useful, really, because you don't need to do any math. |
Есть также очень полезное приложение для мобильного, потому не нужно самим делать расчеты. |
I'm also going to ask you to check Mr. Stafford's math as well as others on this floor from time to time. |
Ещё проверь расчеты мистера Стаффорда, и время от времени проверяй расчеты всех на этом этаже. |
We could probably calculate the speed that the satellite is traveling, if we do a little basic math here using the Doppler effect." |
Может, мы могли бы вычислить скорость, с которой движется спутник, а что если мы сделаем простейшие расчеты, используя эффект Доплера. |
In my head, where math is done. |
В уме, где делаются все расчеты. |
If my math's right, couldn't be dead much more than about three hours. |
Если мои расчеты верны, он вряд ли мертв более З часов. |
When I do the math, the first date I keep coming up with is October 6, 2009... |
Когда я пытаюсь провести расчеты, то первой датой, которую я всегда получаю, является 6 октября 2009 года... |
I think you should do that math again. |
Вы бы проверили свои расчеты. |
If my math was right. |
Если мои расчеты верны. |
I can't figure out the math. |
Я не могу провести расчеты. |