He was born in Schenectady, New York, the only child of Martha and Samuel Daniels. |
Он родился в Скенектади, штат Нью-Йорк. единственный ребёнок Марты и Сэмюеля Дэниелса. |
Not quite following the whole Martha Stewart strategy, to be honest. |
Если честно, это не совсем похоже на стратегию Марты Стюарт. |
We can't trust Martha's surveillance reports anymore. |
Мы больше не можем положиться на отчёты Марты. |
I have to go meet the Martha Stewart queen and hear his party pitch. |
Мне нужно встретить дружка Марты Стюарт и выслушать его предложения по поводу вечеринки. |
The three narrowly avoid a bomb placed in Martha's flat and learn that Martha's family has been arrested. |
Троица едва избегает бомбы, заложенной в квартире Марты, после чего они узнают об аресте семьи Джонсов. |
You're wound tighter than Martha Stewart's watch. |
Вы более напряжены, чем образец Марты Стюарт... |
Derek and Martha have it all covered. |
У Дерека и Марты всё схвачено. |
Martha doesn't have hysterical pregnancies. |
У Марты не было истерической беременности. |
Everyone, we got a blurb in Martha Stewart Living. |
Эй, все! Нас рекламируют в журнале "Жизнь Марты Стюарт". |
I've taken over from young Martha. |
Я забрал дело у юной Марты. |
Never walk past Martha Costello, no matter how big you get. |
Никогда не проходи мимо Марты Костелло, каким бы важным ты ни стал. |
You, me, and Martha's dad. |
Ты, я, и отец Марты. |
By the next morning, everyone on Wisteria Lane was aware of Martha Huber's demise, with no exceptions. |
На следующее утро все без исключения в Вистерия Лейн были осведомлены о распродаже имущества Марты Хьюбер. |
Martha has a question about her boil. |
У Марты вопрос на счёт варки. |
I see that Martha Stewart party book I gave you really paid off. |
Вижу, что книга Марты Стюарт про вечеринки, которые я тебе подарил, окупилась сполна. |
They can't ID it, but it's from someone related to Martha. |
Они не могут определить, кто это, но она принадлежит родственнику Марты. |
But we had Martha's wedding coming up. |
А у нас еще и свадьба Марты была на носу. |
I'll go and get some soil for when they get back from Martha's. |
Пойду наберу немного земли. Займемся, когда они вернутся от Марты. |
There has been no staff member representing management since Martha Helena Lopez resigned in early August 2010. |
После отставки в начале августа 2010 года Марты Элены Лопес в Совете нет сотрудника, представляющего администрацию. |
Chelsea was Dan and Martha Cooley's great-great-granddaughter. |
Челси была праправнучкой Дэна и Марты Кули. |
"Unsolicited advice" by Martha Rodgers. |
"Непрошеные советы" Марты Роджерс. |
I think Martha was having an affair. |
Я думаю у Марты был роман. |
That matches the scratches we found on Martha Crittendon's mantle. |
Это соответствует царапинам, которые нашли на одежде Марты Криттендон. |
But then when I saw Martha's face... |
Но потом, когда я увидела лицо Марты... |
My mother Martha was very civic-minded: |
У моей мамы Марты было сильно развито чувство гражданского долга: |