Английский - русский
Перевод слова Marines
Вариант перевода Морской пехоте

Примеры в контексте "Marines - Морской пехоте"

Примеры: Marines - Морской пехоте
And you were in the Marines. И ты был в морской пехоте.
I was in the Marines too. Я тоже в морской пехоте служил.
You are in the Marines now, son. Ты теперь в морской пехоте, парень.
We field-tested that in the Marines. Мы испытывали такое в Морской пехоте.
Let the Marines go for it. Позволь морской пехоте сделать это для тебя.
We served together in the Marines. Мы вместе служили в морской пехоте.
I was a sharpshooter for awhile in the Marines. Я какое-то время был снайпером в морской пехоте.
He served - with the Marines, and I want to tell you a little, brief story. Он служил - в морской пехоте, и я хочу рассказать вам маленькую историю.
He served - (Applause) - with the Marines, and I want to tell you a little, brief story. Он служил - (Аплодисменты) - в морской пехоте, и я хочу рассказать вам маленькую историю.
John, we're in the Marines. Джон, наше семейство теперь в морской пехоте!
He was a former soldier in the Marines. Служил в морской пехоте. "Уволен".
That's the kind of mix-up that used to happen when I was in the Marines. Такая неразбериха часто происходила в те времена, когда я служил в Морской Пехоте.
Five days' worth of food had been landed from the transports, which, along with captured Japanese provisions, gave the Marines a total of 14 days' worth of food. С транспортов был сгружен пятидневный запас продовольствия, который вместе с захваченными у японцев запасами дал морской пехоте в общей сложности 14-дневный запас провизии.
I'll call Beckman, or CIA, or the Marines, because someone's got to save 'em. Я позвони Бэкмен, или в ЦРУ, или морской пехоте, потому что кто то же должен их спасти.
Sir, in the Marines, sir! эр, в морской пехоте, сэр!
He did a year in the marines before losing his right leg in a hit-and-run motorcycle accident. Он прослужил год в морской пехоте, до того как потерял правую ногу, попав на мотоцикле в аварию, виновник которой скрылся.
She's in the Marines now. Сейчас она в морской пехоте.
I was in the Marines. Я служил в морской пехоте.
Six years in the Marines. Шесть лет в морской пехоте.
I was in the Marines. Я был в морской пехоте.
Coffee sucked in the Marines. В Морской Пехоте был отстойный кофе.
Dickinson almost opted for a career in the Marines, before being convinced to return to the theatre by his coach at RAW Academy in London. Дикинсон рассматривал карьеру в морской пехоте, прежде чем преподаватель актёрского мастерства убедил его вернуться в театр.
Elizabeth and I did it when I was in the Marines, and that was before Skype and JetBlue and all that. Мы с Элизабет прошли через это, когда я был в морской пехоте, и в те времена еще не было Скайпа, ДжетБлу и прочих штучек.
See Lieutenant colonel for other countries which use this rank Lieutenant colonel (Lt Col), is a rank in the British Army and Royal Marines which is also used in many Commonwealth countries. Подполковник (Великобритания) - воинское звание (чин) в Британской армии и Королевской Морской пехоте Великобритании, которое широко используется во многих странах Британского Содружества.
I'm serpentining! They taught me that - Merchant marines. Меня учили этому в морской пехоте.