Английский - русский
Перевод слова Margin
Вариант перевода Границы

Примеры в контексте "Margin - Границы"

Примеры: Margin - Границы
Although article 76 refers to the continental shelf as a juridical term, it defines its outer limit with a reference to the outer edge of the continental margin with its natural components such as the shelf, the slope and the rise as geological and geomorphological features. Хотя "континентальный шельф" употребляется в статье 76 как юридический термин, его внешняя граница определяется с помощью понятия внешней границы материковой окраины с ее естественными компонентами: шельфом, склоном и подъемом - в качестве геологических и геоморфологических категорий.
In these cases, the sediments in the area of the outer limit of the continental margin may, over a relatively short distance, repeatedly vary from the required thickness to less than the required thickness. В таких случаях толщина осадков в районе внешней границы материковой окраины может на сравнительно коротком отрезке неоднократно колебаться от требуемой до меньше требуемой.
The combination of the positions of the outer limit of the submarine continental margin determined on the basis of the sediment thickness and distance formulae is shown on the map of the Arctic Ocean. Комбинация плановых положений внешней границы подводной окраины материка, построенных по седиментационной и дистанционной формулам, представлена на карте Северного Ледовитого океана.
A system of composite seismic profiles was used to delineate the outer limit of the submarine continental margin on the basis of the sediment thickness formula. Для построения внешней границы подводной окраины материка по седиментационной формуле использовалась система компилятивных сейсмических профилей.
The overall greater quality and penetration of these multi-channel data offer many advantages for the delineation of the outer edge of the continental margin. В целом более высокое качество этих многоканальных данных и более высокая проникающая способность аппаратуры обеспечивают множество преимуществ при установлении внешней границы материковой окраины.
In order to remedy that situation, the Consultative Committee on Administrative Questions (CCAQ) had recommended that the margin should be revised from 110-120 to 120-130. Для исправления этого положения Консультативный комитет по административным вопросам (ККАВ) рекомендовал довести нижнюю и верхнюю границы диапазона колебаний соответственно до 20 и 30 процентов.
The profiles showed the position of the points of the outer limit of the submarine continental margin calculated in accordance with the sediment thickness criterion. На них показано положение точек внешней границы подводной окраины материка, вычисленное по критерию мощности осадков.
However, it is evident that such a formal minimum data coverage could miss some important details of the morphology of the outer limit of the continental margin, and the resulting 1 per cent line could only be a rough approximation of the true geological limit. Однако очевидно, что при таком формальном минимуме данных могут быть пропущены некоторые важные детали морфологии внешней границы материковой окраины и что итоговая 1-процентная линия может оказаться лишь грубым приближением истинной геологической.
And that profit margin was already being calculated in advance in production costs. И эти границы прибыли калькулировались заранее в стоимость продукции.
This posterior margin narrows posteriorly and either bears 1-3 lobes or is simply broadly rounded. К заднему краю границы клетки сужаются, они несут 1-3 доли или просто закруглены.
In Graziano's interpretation, these multisensory neurons form a specialized brain-wide network that encodes the space near the body, computes a margin of safety, and helps to coordinate movements in relation to nearby objects with an emphasis on withdrawal or blocking movements. В интерпретации Грациано, эти мультисенсорные нейроны образуют специализированную и широко распространяющуюся по мозгу сеть, которая кодирует пространство возле тела, вычисляет безопасные границы и помогает координировать движения относительно близлежащих объектов с акцентом на уклоняющиеся или блокирующие движения.
The "continental shelf" is the natural prolongation of the land territory to the continental margin's outer edge, or 200 nautical miles from the coastal state's baseline, whichever is greater. Континентальным шельфом является естественное продолжение сухопутной территории до внешней границы подводной окраины материка или до 200 миль, если границы подводной окраины материка не достигают этого предела.
A third programme, Antarctic Ice Margin Evolution (ANTI-ME), is planned to coordinate research on the Antarctic sedimentary record. Предусматривается, что проведение третьей программы, а именно изменение границы антарктических льдов (ИГАЛ), позволит зарегистрировать характер осадочных пород континента.
of the continental margin 20 применять при установлении внешней границы подводной