Английский - русский
Перевод слова Margarita
Вариант перевода Маргарита

Примеры в контексте "Margarita - Маргарита"

Примеры: Margarita - Маргарита
Prima-ballerina Elena Knyazeva prepares for her performance on the anniversary jubilee for the theater Swan Lake on the eve of her fiftieth birthday and simultaneously participates in the production of the innovative ballet Master and Margarita. Прима-балерина Елена Князева накануне своего пятидесятилетия готовится к выступлению в юбилейном для театра «Лебедином озере» и одновременно участвует в постановке новаторского балета «Мастер и Маргарита».
He reprised the role of Woland in Master and Margarita on two occasions that included a dedication performance in memory of actor Vsevolod Sobolev and the 50th anniversary of the Taganka Theatre. Дважды снова выходит на сцену в роли Воланда в спектакле «Мастер и Маргарита» - в память актёра Всеволода Соболева и на 50-летие Театра на Таганке.
Margarita, do you take this man Savva to be your husband? Маргарита Павловна, вы согласны стать женой Саввы Игнатьевича?
For ultimate understanding construction of Margarita Cocktail I tested Margarita with juice of lemon instead lime juice. I prepare cocktail in my favorite ratio 3:2:3. ля полного понимания кокструкции коктейля Маргарита, я решил заменить сок лайма на сок лимона в Маргарите, сделанной в моем любимой соотношении 3:2:3.
Tommy's Margarita was conceived in San Francisco in 1990 by Julio Bermejo at his parents' restaurant called Tommy's (not to be confused with Tommy's Place in Juárez, Mexico. Коктейль «Маргарита Томми» был создан в 1990 году в Сан-Франциско Хулио Бермехо в ресторане его родителей, который носит название «Томми» (не следует путать с местечком Томми в Хуаресе, Мексика - смотри коктейль «Маргарита»).
According to Chris Uhlenbeck and Margarita Winkel, "his print is testimony to how our interpretation of an image can be distorted when seen in isolation and without understanding the text." Талерико поддержали исследователи Крис Уленбек и Маргарита Винкель: «эта гравюра является свидетельством того, как наше восприятие изображения может быть искажено в отсутствие контекста и понимания слов».
Mr. Alvarez also recalls overhearing plans for an attack on Mr. Castro when he was scheduled to visit Guatemala in December 1996 and again at the meeting in Margarita Island in November 1997. Альварес также вспоминает о том, что он слышал о планах покушения на Кастро во время его визита в Гватемалу, намеченного на декабрь 1996 года, и затем во время его визита на остров Маргарита в ноябре 1997 года.
Many know of the island of Margarita, which is certainly in the Caribbean, but closer to us in the eastern Caribbean, right within our waters, is Aves Island, located very close to Dominica. Многим известен остров Маргарита, но ближе к нам, в восточной части Карибского моря, в наших водах, находится остров Авес, расположенный совсем близко от Доминики.
(a) According to the communication, Margarita M. Chuquiure Silva, a lawyer, was detained on 28 February 1994 as she left her office, where she had gone on business. а) Согласно полученному сообщению адвокат Маргарита М. Чукиуре Сильва была задержана 28 февраля 1994 года при выходе из одного из кабинетов в здании суда, куда она явилась с целью исполнения своих профессиональных обязанностей.
'Is that vodka?' Margarita asked weakly. The cat jumped up from its chair in indignation. 'Excuse me, your majesty,' he squeaked, 'do you think I would give vodka to a lady? That is pure spirit! ' "Это водка?" - слабо спросила Маргарита. Кот подпрыгнул на стуле от обиды. "Помилуйте, королева, - прохрипел он, - разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!"
TAKES NOTE of the Report of the Commission on the Second Africa-South America (ASA) Summit held in Margarita Island, Venezuela, from 22 to 27 September 2009 and the ASA Declaration; принимает к сведению доклад Комиссии о второй Африканско-Южноамериканской встрече на высшем уровне, состоявшейся на острове Маргарита (Венесуэла) 22 - 27 сентября 2009 года, и принятую на встрече Декларацию;
We, the Heads of State and Government of Africa and South America, meeting in the Second Africa-South America Summit (II ASA) in Nueva Esparta State, Isla de Margarita, Venezuela on 26 and 27 September of 2009; Мы, главы государств и правительств Южной Америки и Африки, собравшиеся в рамках второй Встречи глав государств и правительств Южной Америки и Африки на острове Маргарита, штат Нуэва-Эспарта, Венесуэла, 26 и 27 сентября 2009 года,
Margarita... what's your patronymic? Just call me Rita. Маргарита... как по батюшке-то?
Margarita, let's see, have you spoken to Juan? Маргарита, ты спрашивала Хуана?
Mrs. Margarita Pauliini Italian Cooperation Г-жа Маргарита Паулини Организация "Итальянское содействие"
Is that a margarita machine? Машинка для коктейлей "маргарита"?