| In December 2012, while on the island of Margarita, Petkoff suffered a fall and sustained injuries that required surgery. | В декабре 2012 года на острове Маргарита Петков пострадал от падения, травмы потребовали хирургического вмешательства. |
| This expedition discovered the so-called "Pearl Islands" of Cubagua and Margarita off the northeastern coast of Venezuela. | Эта экспедиция обнаружила так называемые «Жемчужные острова» Кубагуа и Маргарита у северо-восточного побережья Венесуэлы. |
| She also has one older sister, Princess Margarita. | Также у неё есть одна старшая сестра, принцесса Маргарита. |
| Hernandez was born in Margarita Island, Venezuela, to Cuban parents. | Лилимар родилась на острове Маргарита, в Венесуэле, в семье кубинских родителей. |
| From the Cinema House came out such wonderful actors as Margarita Volodina and Lidiya Fedoseyeva-Shukshina. | Из кружка в Доме кино вышли такие замечательные актёры, как Маргарита Володина и Лидия Шукшина. |
| After graduating, Margarita returned to Mexico where she studied, and later taught, at the Puebla State Teachers College. | По окончании школы Маргарита переехала в Мексику, где обучалась, а затем преподавала в Учительском колледже штата Пуэбла. |
| It became one of the prototypes of the Griboyedov restaurant in the Mikhail Bulgakov novel "Master and Margarita". | Он стал одним из прообразов ресторана Грибоедова в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». |
| They weren't lying Margarita Nikolaevna... | И ничего не врут, Маргарита Николаевна... |
| Only Zaldivar, Jorge Mario Pardo, Margarita Luna and Sánchez Cordero voted for the project. | Только Сальвидар, Хорхе Марио Пардо, Маргарита Луна и Санчес Кордеро проголосовали за проект. |
| Margarita, Savva, please meet my future wife. | Маргарита, Савва. Вот моя будущая жена. |
| He has a twin sister, Princess Margarita, who was born one minute earlier. | У него есть сестра-близнец, принцесса Маргарита, которая родилась на одну минуту раньше. |
| Now, we'll give you your snack, Margarita. | А сейчас мы дадим тебе твой полдник, Маргарита. |
| Dr. Einstein, my wife, Margarita. | Доктор Эйнштейн... Моя жена, Маргарита. |
| The seventh summit meeting will be held on Margarita Island in my country. | Седьмая встреча на высшем уровне состоится на острове Маргарита в моей стране. |
| It is asserted that "Other areas of concern in the region are... Margarita Island in Venezuela...". | Утверждается, что «другими вызывающими озабоченность местами в регионе являются: остров Маргарита в Венесуэле...». |
| I'm here to assert the university's ownership of the software titled Margarita Motions. | Я здесь для того, чтобы заявить право собственности университета на программу под названием Маргарита. |
| However, I would like you to know that silent about what he and his sister Kireev Margarita. | Однако, мне бы хотелось, чтобы вы знали то, о чём молчит сам Киреев и его сестра Маргарита. |
| Caribbean Islands, Venezuela and island Margarita wait for you! | Карибы, остров Маргарита и Венесуэла ждут Вас! |
| In 1561, he seized Isla Margarita and brutally suppressed any opposition to his reign, killing the governor and many innocent people. | В 1561 году Агирре захватил остров Маргарита, жёстоко подавляя любое сопротивление своей власти: были убиты губернатор и множество невинных людей. |
| Club President is Margarita Permiakova (4 Dan, SKIF), the winner of the World Cup and many international tournaments and the champion of Ukraine. | Президент клуба Маргарита Пермякова (З Дан), обладатель Кубка Мира, чемпионка Украины и победитель многих международных турниров. |
| The Master and Margarita (1994) - Russian movie directed by Yuri Kara in 1994 and released to public only in 2011. | «Мастер и Маргарита» - российский кинофильм 1994 года, режиссёр Юрий Кара, на широкие экраны вышел в 2011 году. |
| Margarita Nikolaevna what should I cook for the second course? | Маргарита Николаевна, что приготовить на второе? |
| Yes, yes, they are here, Margarita. | Да, да, Маргарита, они у меня. |
| let yourself off mysteries, Margarita, and tell me what happens | Оставь свою таинственность, Маргарита и рассказывай. |
| Why does Kevin always get better stations than Margarita? | Почему Кевин всегда получает сектор лучше чем Маргарита. |