Английский - русский
Перевод слова Margarita

Перевод margarita с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маргарита (примеров 191)
She lived in Margarita Island, Venezuela until 2016. До 2016 года она проживала на острове Маргарита, Венесуэла.
Margarita, Savva, please meet my future wife. Маргарита, Савва. Вот моя будущая жена.
Margarita continued to teach and work on new editions and manuscripts of her existing courses until the 1970s. Маргарита Мадригаль продолжала преподавать и работать над новыми изданиями и рукописями существующих курсов до 1970-х гг.
He spends on drink his pay, and the two live on scholarship Margarita which brings out the PTU! Он пропивает свою получку, и эти двое живут на стипендию, которую Маргарита приносит из ПТУ!
Root beer margarita, taco stew Маргарита с корневым пивом, тако-жаркое
Больше примеров...
Маргариты (примеров 58)
Like me on $2 margarita night. Как я в ночь Маргариты за $2.
One of the best films in the film career of Lev Durov and Margarita Sergeyecheva. Один из лучших фильмов в кинокарьерах Льва Дурова и Маргариты Сергеечевой.
No, actually, I'll get a tangerine margarita. Нет, лучше мандариновой Маргариты.
Now on its account for about 40 roles, film Men lived and did not know - Margarita Shubina's debut as a director. Сейчас на её счету около 40 ролей, а ещё на данный момент снимается картина «Люди жили и не знали» - дебют Маргариты Шубиной в качестве режиссёра.
No matter boston or cobbler shaker, I think. Usually I use my cobbler shaker shaker for my Margarita. Неважно будет ли это бостон или кобблер (лично я пользуюсь кобблером для приготовления Идеальной Маргариты).
Больше примеров...
Маргарите (примеров 25)
He gets back the burnt manuscript and gives the Master and his beloved Margarita a place for eternal serenity and retreat. Он возвращает сожжённые рукописи, а также предоставляет мастеру и его возлюбленной Маргарите место вечного покоя и уединения.
At Margarita no malaria and other tropical diseases, so there was no need for special vaccinations to visit her. На Маргарите нет малярии и других тропических болезней, поэтому нет необходимости делать специальные прививки перед ее посещением.
Prince Gottfried (1897-1960) was married in 1931 to his second cousin once removed, Princess Margarita of Greece and Denmark (1905-1981). Принц Готфрид Гогенлоэ-Лангенбургский (1897-1960) был женат с 1931 года на своей троюродной сестре, принцессе Маргарите Греческой и Датской (1905-1981).
The Margarita summit called for the strengthening of the Bank of the South, which South American countries have already set up and which will initially be capitalized at $20 billion. Участники встречи на высшем уровне на Маргарите призвали к укреплению Банка Юга, который страны Южной Америки уже создали и первоначальный капитал которого составит 20 млрд. долл. США.
I told them to get a margarita, but stay on call. Пусть выпьют по маргарите, но остаются начеку.
Больше примеров...
"маргариту" (примеров 13)
No, I only remember one Margarita. Нет, я помню только одну "Маргариту".
My sister has a margarita maker that I can borrow, so we can make it sort of a Mexican theme. Я могу одолжить у сестры миксер, чтобы делать "маргариту", так что можно устроить вечеринку в мексиканском стиле.
Wait till you try your first margarita. Погоди, ты ещё "Маргариту" не пробовал.
Long Island, two Landsharks, three Mojitos, margarita no salt, Chivas neat and a Jack rocks. "Лонг-Айленд", два "Лэндшаркс", три "Мохито", "Маргариту" без соли, "Чивас" и "Джек Рокс".
No, I have a great wife, Rula, but if my Cindy were here, she'd say that being hit shouldn't stop a fellow from enjoying a margarita with an equally hapilly married lovely lady Нет, Рула, у меня замечательная жена, будь моя Синди здесь, она бы сказала, что если парень женат, это не значит, что он не может пригласить на "Маргариту" такую же счастливую в браке симпатичную девушку,
Больше примеров...
Маргаритой (примеров 15)
There's really no wrong way to use a Margarita pool, you know what I mean? Бассейн с маргаритой вообще нельзя использовать неправильно понимаешь, да?
Thanks to its excellent acting game after Margarita Shubina RATI in 1987 it received invitation from almost all theaters of the capital, but the actress preferred to another Mossovet Theatre, which is now. Благодаря её великолепной актёрской игре после окончания Маргаритой Шубиной РАТИ в 1987 году к ней поступили приглашения почти от всех театров столицы, но актриса предпочла другим Театр имени Моссовета, в котором служит и сейчас.
Did you call me a margarita? Ты назвала меня маргаритой?
Bicameral Women's Caucus, response provided by Margarita Percovich. Двухпалатная комиссия по делам женщин, ответ подготовлен Маргаритой Персович, отправлено 2 мая.
The law, proposed by Senator Margarita Percovich of the Broad Front, was passed in Chamber of Representatives on November 29, 2007 after having been passed in a similar form in the Senate in 2006. Законопроект о легализации, предложенный сенатором «Широкого фронта» Маргаритой Перкович, был принят Палатой представителей парламента Уругвая 29 ноября 2007 года после того, как прошёл в той же форме в Сенате в 2006 году.
Больше примеров...
Margarita (примеров 4)
"Terrace Margarita" is our exclusive sea front terrace, the main attraction of our Hotel. "Terrazza Margarita" - это наша эксклюзивная терраса, выходящая на море, и настоящий центр нашего отеля.
Sofía Margarita Vergara Vergara (Spanish:; born July 10, 1972) is a Colombian-American actress and model. Софи́я Маргари́та Верга́ра Верга́ра (исп. Sofía Margarita Vergara Vergara; род. 10 июля 1972 (1972-07-10), Барранкилья, Колумбия) - колумбийско-американская актриса и модель.
The chase continued throughout the day and into the night, by which time the faster Santa Margarita and Phoenix were well ahead of the main British force. Преследование продолжалось на протяжении всего дня, а затем и ночи, и к этому времени более быстрые «Santa Margarita» и «Phoenix» оказались далеко впереди основных британских сил.
Strachan, with his pennant aboard the 80-gun Caesar, had the 74-gun ships Hero, Courageux, Namur and Bellona, the 36-gun Santa Margarita and Aeolus. Эскадра Стрэчена состояла из пяти линейных кораблей (80-пушечный «Caesar», 74-пушечные «Hero», «Courageux», «Namur» и «Bellona») и двух фрегатов (36-пушечный «Santa Margarita» и 32-пушечный «Aeolus»).
Больше примеров...
Коктейль (примеров 16)
You're a frozen margarita, Andy. Ты как коктейль Маргарита, Энди, а я доктор.
You ever try to order a Margarita without salt? Ты пробовал заказать коктейль Маргарита без соли?
Jerry, I'd love to just kick back with a Margarita and read. Я бы лучше прилегла, попила коктейль и почитала книжку.
I think that sugar syrup is no good choice for Ultimate Margarita with premium tequila. Если вы делаете коктейль себе, перелив коктейль в бокал, понюхайте шейкер.
Tommy's Margarita was conceived in San Francisco in 1990 by Julio Bermejo at his parents' restaurant called Tommy's (not to be confused with Tommy's Place in Juárez, Mexico. Коктейль «Маргарита Томми» был создан в 1990 году в Сан-Франциско Хулио Бермехо в ресторане его родителей, который носит название «Томми» (не следует путать с местечком Томми в Хуаресе, Мексика - смотри коктейль «Маргарита»).
Больше примеров...