Английский - русский
Перевод слова Malagasy
Вариант перевода Мадагаскара

Примеры в контексте "Malagasy - Мадагаскара"

Примеры: Malagasy - Мадагаскара
They indicate that detention regulations are strictly defined by Malagasy criminal law. Они указывают, что нормы, касающиеся содержания под стражей, четко оговорены уголовным правом Мадагаскара.
Currently, Malagasy positive law does not specifically mention terrorism. В настоящее время положения действующего законодательства Мадагаскара не содержат прямых ссылок на терроризм.
Women in the Malagasy countryside help devise and implement local development plans. Женщины. живущие в сельских районах Мадагаскара, вносят действенный вклад в разработку и осуществление местных планов развития.
The law, and in particular the Malagasy Code of Criminal Procedure provides for penalties and the award of compensation. Применение мер наказания и возмещение ущерба регулируются законодательством, в частности Уголовно-процессуальным кодексом Мадагаскара.
The characteristics of the Malagasy population have already been described in the preceding report. Характеристика населения Мадагаскара уже была изложена в предыдущем докладе.
Malagasy criminal legislation has declared all acts of racial discrimination as defined in the Convention to be offences punishable by law. В уголовном законодательстве Мадагаскара всякий акт расовой дискриминации по смыслу Конвенции объявляется наказуемым деянием.
Indeed, the Malagasy Constitution recognizes these rights for all the people of Madagascar without any discrimination. Конституция Мадагаскара предоставляет эти права каждому гражданину без какой-либо дискриминации.
The members of these two chambers come from the Malagasy political entities that signed the road map and are appointed by the Transitional President. Члены обеих палат являются членами политических организаций Мадагаскара, подписавших дорожную карту, и назначаются Председателем переходного органа власти.
The Malagasy bill on competition has been submitted to UNCTAD for review, and an expert recruited for this purpose. Законопроект Мадагаскара по вопросам конкуренции был направлен в ЮНКТАД для изучения, и с этой целью был нанят эксперт.
(b) The holding of a seminar on Malagasy competition policy and globalization in Antananarivo from 10 to 12 December. Ь) 10-12 декабря в Антананариву состоялся семинар, посвященный политике Мадагаскара в области конкуренции в контексте глобализации.
1992: Expert member of the Malagasy constitutional drafting committee. 1992 год Эксперт Редакционного комитета по подготовке конституции Мадагаскара.
The manufacturing, conversion, entry, trading, use and movement of arms within Malagasy territory are regulated. Таким образом, им регламентируются вопросы, касающиеся его производства, модернизации, применения, торговли им, его использования и обращения на территории Мадагаскара.
There are no provisions in Malagasy law that deal specifically with the activities listed in this subparagraph. В законодательстве Мадагаскара отсутствуют нормы, которые непосредственно касались бы деяний, перечисленных в этом подпункте.
This bill will make it possible to fill gaps in Malagasy law with regard to the fight against terrorism. Этот проект позволит устранить пробелы в праве Мадагаскара в области борьбы с терроризмом.
Namibia welcomes the recent signing of the road map by the Malagasy political stakeholders with the facilitation of the Southern African Development Community mediator. Намибия приветствует недавнее подписание заинтересованными политическими сторонами Мадагаскара «дорожной карты», разработанной при содействии посредника со стороны Сообщества по вопросам развития стран юга Африки.
The Malagasy educational system includes an informal education component for persons unable to enrol in a school or are compelled to drop out. Образовательная система Мадагаскара включает неформальное образование, предназначенное для тех, кто не может посещать школу или вынужден досрочно прекратить учебу.
Lastly, the man elements and concepts of Malagasy tradition and culture are taught at all education levels. Наконец, на всех уровнях образовательной системы преподаются основы знаний в отношении традиций и культуры Мадагаскара.
This is not the first time in 49 years of independence that the Malagasy people have manifested their will for change. За 49 лет независимого существования Мадагаскара его народ не впервые продемонстрировал стремление к переменам.
However, during his long stay in Madagascar, the Malagasy authorities were never able to obtain information on his ties to terrorists. Однако в период его длительного пребывания в Мадагаскаре власти Мадагаскара не смогли получить сведений, касающихся его связей с террористами.
The period of limitation is 5 years as provided by Malagasy texts in commercial matters. Срок исковой давности составляет 5 лет в соответствии с законодательством Мадагаскара по торговым вопросам.
The proportion of Malagasy living below the poverty line was 80.7% in 2002. По данным за 2002 год, 80,7 процента населения Мадагаскара живет ниже черты бедности.
Malagasy legislation places no restriction on the recognition of women's legal capacity, which is identical to men's. В законодательстве Мадагаскара не существует норм, ограничивающих признание равной правоспособности женщин и мужчин.
All Malagasy citizens aged 18 and older have the right to vote. Право голоса признается за всеми гражданами Мадагаскара, достигшими 18-летнего возраста.
The progress made by Rwanda in respect of prison reform will serve as a basis for reforming the Malagasy prison system. Достижения этой страны в проведении реформы пенитенциарной системы будут использованы при реформировании системы пенитенциарных учреждений Мадагаскара.
of the Malagasy Criminal Code and punishable under article 266. Уголовного кодекса Мадагаскара и караемых статьей 266 Кодекса.