At the Mailbox Center where Jane bought a box. |
На почте, где Джейн арендовала почтовый ящик. |
In the New Mailbox window, we will get a summary of all the information that we selected in the previous steps. |
В окне New Mailbox (Новый почтовый ящик) вы увидите всю информацию, собранную на предыдущих шагах. |
I want to close part one of this article by drawing your attention to the Entire Mailbox managed default folder that you may have noticed in Figure 9. |
Хочу завершить первую часть этой статьи, обращая ваше внимание на управляемую папку Entire Mailbox (Весь почтовый ящик), созданную по умолчанию, которую вы, вероятно, заметили на Рисунке 9. |
Exchange Server 2007 has 5 (five) distinct roles: Mailbox, Client Access Server, Hub Transport, Edge Transport and Unified Messaging. |
Exchange Server 2007 имеет пять четких ролей: Почтовый ящик (Mailbox), Клиентский Доступ к Серверу (Client Access Server), Сетевой Концентратор (Hub Transport), Передача векторов (Edge Transport) и Унифицированная передача сообщений (Unified Messaging). |
8 Bin Mailbox (Mailbox mode) |
Почтовый ящик (8 бункеров). Режим почтового ящика. |
Well, then why did he lick the mailbox? |
Зачем он лизал почтовый ящик? |
An elephant just knocked over your mailbox. |
Слон сломал ваш почтовый ящик. |
Is the mailbox empty or full? I - |
Почтовый ящик полон или пуст? |
That tree's no mailbox. |
Это дерево не почтовый ящик. |
This is our mailbox. |
Это наш почтовый ящик. |
mailbox, no name on it. |
Почтовый ящик - без имени. |
I'm painting your mailbox. |
Я крашу твой почтовый ящик. |
You hit a mailbox? |
Ты ударился об почтовый ящик. |
You're about a mailbox. |
Ты примерно с почтовый ящик. |
Unable to close mailbox. |
Невозможно закрыть почтовый ящик. |
Let's blow up our mailbox. |
Давай наш почтовый ящик взорвем. |
The user's mailbox is full. |
Почтовый ящик пользователя является полный. |
He sniffed out your mailbox. |
Он обнюхал ваш почтовый ящик. |
Put them in my mailbox. |
Опустите мне в почтовый ящик. |
Is there a mailbox near here? |
Поблизости есть почтовый ящик? |
Make sure to leave the mailbox open. |
Оставьте почтовый ящик открытым. |
You have reached the voice mailbox of 917-555-0101. |
Это почтовый ящик абонента 917-555-0101. |
He was checking a private mailbox. |
Он проверял почтовый ящик. |
Take this to the mailbox! |
Кинь в почтовый ящик! |
It's a mailbox. |
Это просто почтовый ящик. |