On this first screen, give the managed folder mailbox policy a suitable name in the first field. |
В первом окне впишите подходящее имя в первое поле для почтовой политики управляемой папки. |
The penultimate step is to apply the managed folder mailbox policy that we just created to our users. |
Предпоследний шаг - применение почтовой политики управляемой папки, которую мы только что создали, к нашим пользователям. |
Just creating the managed folder mailbox policy isn't enough to get the managed custom folders created in each user's Outlook or OWA client. |
Для того чтобы создать управляемые пользовательские папки в каждом клиенте пользователя Outlook или OWA, недостаточно создания только почтовой политики управляемой папки. |
In part one of this two-part article, we created three managed custom folders that we can ensure are deployed to users at the same time by linking them to a managed folder mailbox policy. |
В первой части этой, состоящей из двух частей, статьи мы создали три управляемые папки пользователя, которые в то же время связывают пользователей с почтовой политикой управляемой папки. |
What can you do with a single mailbox database? |
Что мы можем сделать с помощью одной почтовой базы данных (mailbox database)? |
Someone put a bullet in my mailbox. |
Я нашел патрон в почтовой ящике. |
For example, e-mail, comes with many requirements, such as being available 24 hours per day and seven days per week, remote access, confidentiality, Spam filtering and junk-mail quarantine, sufficient mailbox size, etc. |
Например, к услугам электронной почты предъявляется много требований, таких, как их наличие 24 часа в сутки и семь суток в неделю, дистанционный доступ, конфиденциальность, отфильтровывание спама и карантин почтовой макулатуры, достаточные размеры почтового ящика и т.д. |
The New Managed Folder Mailbox Policy wizard appears which consists of the screen that you see now plus the Completion screen. |
Появится мастер создания новой почтовой политики управляемой папки (New Managed Folder Mailbox Policy wizard), который состоит из окна, которое вы видите, и окна завершения процесса. |
This can be used to apply managed content settings to all folders within a user's mailbox, although managed custom folders and managed default folders already linked to a managed folder mailbox policy are excluded. |
Её можно использовать, чтобы применить настройки управляемого контента ко всем папкам в почтовом ящике пользователя за исключением управляемых пользовательских и созданных по умолчанию папок, уже связанных с почтовой политикой управляемой папки. |
That's one of the key things to consider regarding a managed folder mailbox policy - all managed folders that are linked to the policy are created at the same time when the policy is linked to a user's mailbox. |
Это одна из ключевых вещей при рассмотрении почтовой политики управляемой папки: все управляемые папки, связанные с этой политикой, создаются в то же самое время, когда политика связывается с почтовым ящиком пользователя. |