Bu... th... Dixie mafia just shows up like that out of the blue... maybe he's not coming here to talk. |
Мафия Дикси заявляется вдруг, ни с того, ни с сего, может, они не говорить придут. |
Otherwise, you got a short, ugly road once the Dixie mafia gets ahold of you in Leoville. |
В противном случае, тебя ждёт короткая и отвратная судьба, как только мафия Дикси доберется до тебя в Леовилле. |
Regrettably, we have to ask for the indulgence of the Genevois - which is much more polite than saying "mafia" - to give us a chance to try to resolve this issue in a manner that is satisfactory to all delegations. |
К сожалению, мы должны попросить «женевцев» - если использовать более вежливую формулировку и не употреблять слово «мафия» - проявить терпение и дать нам возможность попытаться решить этот вопрос к общему удовлетворению всех делегаций. |
Irish mafia out of Hell's Kitchen. |
Ирландкая мафия из Адской кухни (район в НЮ). |
Real mafia is just a few guys sitting at the joystick and manipulating us! |
Настоящая-то мафия это вот как раз те, кто там у джойстика сидят там, пять человек, манипулируют нами. |
Are bumbling politicians guilty, or grasping oligarches, corrupt apparatchiks, the mafia, or the IMF? |
Кто виноват - неуклюжие политики, жадные олигархи, коррумпированные аппаратчики, мафия или МВФ? |
However the mafia finds out, how to defeat the crime fighters: a real pin-up girl is presented to Kostya and he forgets about "Super Manya", and Manya is unable to cope with the latest achievements of the Academy of Sciences. |
Однако мафия находит, чем пронять борцов с преступностью: Косте подставляют настоящую девушку с плаката и он забывает про Маню, а Маня оказывается не в состоянии справиться с новейшими достижениями Академии наук (мощная лучевая пушка парализующего магнитного поля). |
They call them the Silicon Mafia. |
Их называют силиконовая мафия. |
It's like dealing with the medical Mafia. |
Медицинская мафия, а? |
The Mafia would knock our heads off, |
Мафия снесет нам башку. |
Camorra, Mafia, and 'Ndrangheta. |
Каморра, мафия и Ндрангета. |
The IRS they're like the Mafia. |
Налоговая они как мафия. |
Remember, the Mafia never forgives |
Запомните... Мафия никогда не прощает. |
They are the true Mafia. |
Они и есть настоящая мафия. |
But it's not the Mafia. |
Но это и не мафия. |
The Mafia in New Jersey. |
Мафия в штате Нью-Йорк. |
French Mafia denies everything! |
Французская мафия всё отрицает! |
They are the true Mafia. |
Они - настоящая мафия. |
The Eastern Mafia have taken over. |
Всем теперь управляет Восточная мафия. |
Riots, the Mafia, corruption... |
Беспорядки, мафия, коррупция. |
Maybe a Mafia family. |
Может быть Мафия - семья. |
The Mafia's into Sumo? |
Что, в сумо есть мафия? |
What, and have the Mafia come after me, too? |
Чтобы и меня преследовала мафия? |
In modern usage, when referring to the Mafia, there may be several meanings, including a local area's Italian organized crime element, the Mafia family of a major city, the entire Mafia of the United States, or the original Sicilian Mafia. |
В современном понимании, когда речь идёт о мафии, может существовать несколько значений: этническая преступная группировка, мафиозная семья крупного города, мафия в Соединённых Штатах, либо сицилийская мафия. |
Today, the American Mafia cooperates in various criminal activities with Italian organized crime groups, such as the Sicilian Mafia, the Camorra of Naples, and 'Ndrangheta of Calabria. |
Сегодня американская мафия сотрудничает с сицилийской мафией и другими итальянскими организованными преступными группировками, такими как Каморра и Ндрангета. |