Английский - русский
Перевод слова Mad
Вариант перевода Сердишься

Примеры в контексте "Mad - Сердишься"

Примеры: Mad - Сердишься
You see, you're mad! Я же вижу, ты сердишься!
Marge, are you mad I forgot to send in the payment? Мардж, ты сердишься, что я забыл послать оплату?
And maybe it's your fault we got together, and you're just mad because you didn't get to control it. И, может быть, это твоя вина мы собрались вместе, и ты просто сердишься, потому что ты не можешь контролировать это.
You're mad I missed the play, aren't you? Сердишься, что я пропустила спектакль, да?
So you're not mad? Так ты не сердишься?
So you're not mad anymore? Так ты больше не сердишься?
You sure you're not mad? Ты точно не сердишься?
You're not mad, are you? Пап, ты не сердишься?
You still... mad? Ты всё ещё... сердишься?
Why are you so mad? Почему ты так сердишься?
You're not mad anymore? Ты уже не сердишься?
Are you still mad? -No. Ты все еще сердишься?
You're still mad. Ты все еще сердишься.
I hope you're not mad. Надеюсь, ты не сердишься.
Mama, you still mad? Мама, ты еще сердишься?
You're not mad, are you, daddy? Пап, ты не сердишься?
I know you're mad. Я знаю, что ты сердишься.
Say you're not mad. Скажи, что не сердишься.
Are you mad, Dad? Ты сердишься, папа?
If you help my mom, even if you're still mad, in a way nobody could - Только ты можешь помочь маме, хотя и сердишься на неё -
I think you're just mad that I didn't tell you. Ты сердишься, потому что я не сказал тебе.
I can't believe you're so mad that I put on lipstick to go on a casual dinner with Carl that you messed with all my photos. Я поверить не могу, что ты так сердишься из-за того, что я накрасила губы помадой и пошла на обычный ужин с Карлом, что испортил все мои фотографии.