I'm Dan. Dan Lynch. |
Меня зовут Дэн Линч. |
Mr. Lynch is something of a homebody. |
Мистер Линч - большой домосед. |
Lynch can't see us from here. |
Линч нас здесь не увидит. |
What can I get you, Mr. Lynch? |
Что изволите, г-н Линч? |
Quentin Lynch was reading it, too. |
Квентин Линч тоже её читал. |
Ew, that is so gross, Lynch. |
Это ужасно. Линч! |
Don't worry, Mr. Lynch. |
Не беспокойтесь м-р Линч. |
What'll Mr. Lynch say? |
А что скажет мистер Линч? |
Lynch is a paradox. |
Линч - ходячий парадокс. |
Come on, Lynch. |
Давай же, Линч. |
Where am l, Lynch? |
И где же я, Линч? |
Lynch, I presume. |
Линч, я полагаю? |
Captain, Lynch is broadcasting. |
Капитан, Линч начал трансляцию. |
Tell her, Miss Lynch. |
Скажи ей, мисс Линч. |
Where's Tony Lynch off to? |
А куда Тони Линч собрался? |
Lynch, what up? |
Линч, что у тебя? |
Thank you, Mr Lynch. |
Спасибо, мистер Линч. |
Lynch does something typically Lynchian. |
Линч проделывает нечто типично линчевское. |
Lynch is a paradox. |
Линч - это парадокс. |
Lynch has all your comm lines. |
Линч засек все твои контакты. |
Where am I, Lynch? |
Где я, Линч? |
My name is Caitlyn Lynch. |
Меня зовут Кэтлин Линч. |
Well, Lynch was right. |
Итак, Линч был прав. |
Where am I, Lynch? |
И где же я, Линч? |
Sir, why Mr. Lynch? |
Сэр, почему мистер Линч? |