Lynch, been a long time, man. | Линч, давно не виделись, мужик. |
In 1978 he married Susan Mary Lynch, and subsequently raised two daughters and a son. | В 1978 году женился на Сьюзан Мэри Линч с которой вырастил двух дочерей и сына. |
Well, this is his son, Owen Lynch. | А вот его сын, Оуэн Линч. |
You know, Lynch, if I could seal this room with you inside, I'd be doing the world a big favor. | Знаешь, Линч, если бы я могла запереть тебя здесь, то оказала бы миру большую услугу. |
Where's Tony Lynch off to? | А куда Тони Линч собрался? |
Besides, this lady loves Lynch. | Расслабся. Кроме того, она любит Линча. |
Lynch's reputation was such that he was made commander of the 1st Southern Division. | Авторитет Линча был настолько высок, что его назначили командиром первой южной дивизии. |
Thinking Patterson would be acquitted, Judge Horton did not force Dr. Lynch to testify, but the judge had become convinced the defendants were innocent. | Думая, что Паттерсон будет оправдан, судья Хортон не стал вынуждать доктора Линча давать показания, но до его сознания начало доходить, что подсудимые были невиновны. |
The site's critical consensus is, "Surreal, suspenseful, and visually stunning, this new Twin Peaks is an auteurist triumph for David Lynch." | Консенсус сайта гласит: «Сюрреалистический, тревожный и визуально ошеломляющий, этот новый "Твин Пикс" - авторский триумф для Дэвида Линча.» |
Twin Peaks co-creator, writer and director David Lynch, when asked what he thought of the book, stated that he hadn't read it and that it was "his history of Twin Peaks". | Когда у соавтора сериала Дэвида Линча спросили, что он думает о книге, он ответил, что не читал её и что это его история Твин Пикс. |
U heard about my breakfast with tom lynch. | Ты слышал о моем завтраке с Томом Линчем. |
You are going to call whoever you're introducing to lynch. | Ты позвонишь тому, кого собирался свести с Линчем. |
You and Cho go talk to this Lynch. | Ты и Чо идите поговорите с Линчем. |
Why didn't you inform us that you were in contact with Cyrus Lynch? | Почему вы не сообщили нам, что поддерживали связь с Сайрусом Линчем? |
How's it coming with Lynch? | Как там с Линчем? |
Now pull yourself together and make sure lynch likes me. | Теперь соберись и постарайся, что бы я понравился Линчу. |
As long as lynch needs dougie for a job, He's safe until it goes down. | До тех пор пока Дуги нужен Линчу, он в безопасности, до начала ограбления. |
By the way, if ever you want to ride, just let Lynch know and he'll sort it out for you. | Кстати, если вы захотите прокатиться верхом, скажите Линчу, он все сделает. |
I was writing a note for Lynch. | Я писала записку Линчу. |
Your relationship to Dr. Lynch? | Кем Вы приходитесь доктору Линчу? |
Well, look, Dr. Pierce is trying to help the FBI lynch my brother. | Ну, доктор Пирс пытается помочь ФБР линчевать моего брата. |
They are going to lynch him. | Они готовы линчевать его. |
I'm not saying I wouldn't lynch the guy, but... his timing, it's priceless. | Не говорю, что не стал бы его линчевать, но его шутки бесценны. |
Let's lynch him! | Линчевать его! Линчевать его! |
But as the government sees you as children... who might be too disturbed to face this reality... or because you might lynch those involved... you cannot see these documents for another 75 years. | Или же из-за того, что вы можете линчевать виновных, они решают скрывать от вас эти бумаги еще 75 лет. |
The film's development began when Marvel Studios received a loan from Merrill Lynch in April 2005. | Работа над проектом началась в апреле 2005 года, когда Marvel Studios получила кредит от Merrill Lynch. |
In 2005, Marvel received a $525 million investment from Merrill Lynch, allowing them to independently produce ten films, including Captain America. | В 2005 году Marvel Studios получила денежный грант от инвестиционного банка Merrill Lynch в размере $525 млн, что позволило студии, в перспективе, снять около десяти фильмов, в том числе «Капитана Америку». |
In the late 1980s, a number of foreign securities firms, including Salomon Brothers and Merrill Lynch, became players in Japan's financial world. | В конце 1980-х, много иностранных фирм, ведущих операции с ценными бумагами, включая Salomon Brothers и Merrill Lynch, стали игроками в финансовом мире Японии. |
Later, the Euphrates and Tigris Steam Navigation Company was established in 1861 by the Lynch Brothers trading company. | В 1861 году торговой компанией Lynch Brothers была основана пароходная компания «Euphrates and Tigris Steam Navigation Company». |
After leaving Oxford, Ashkenazi worked at investment banking firms, including Merrill Lynch and Morgan Stanley in London and ABN AMRO in Hong Kong. | После получения образования Гаухар работала в инвестиционно-банковских фирмах, в том числе Merrill Lynch и Morgan Stanley в Лондоне и ABN AMRO в Гонконге. |