Colonel, my name is Lynch, I'm with Central Intelligence. | Полковник! Мое имя Линч, я из Центральной Разведки. |
Ms. Lynch, in responding to questions, elaborated on capacity-building activities by the European Network against Racism of its members. | Г-жа Линч в ответ на заданные вопросы разъяснила усилия Европейской сети по борьбе против расизма по наращиванию потенциала своих членов. |
He asked Ms. Lynch about the obstacles that the European Network against Racism had encountered in combating racism in general, and with regard to migration in particular. | Он спросил г-жу Линч, с какими препятствиями сталкивалась Европейская сеть по борьбе с расизмом в области борьбы с расизмом в целом и в вопросах миграции. |
He and Showtime came to an agreement, with Lynch confirming on May 15, 2015, that he would direct, and that there would be more episodes than the originally announced nine. | Однако Линчу и Showtime удалось договориться, и 5 мая 2015 года Линч подтвердил, что он станет режиссёром сериала, и что эпизодов будет больше ранее объявленных девяти. |
Wasserman offered Lynch $1,000 to complete the project, to which Lynch "immediately said yes". | Вассерман предложил Линчу 1000 долларов на проект, на что Линч ответил своим согласием. |
He was a favorite actor of the directors Sam Peckinpah, John Milius, David Lynch, and Monte Hellman, and was also close friends with Francis Ford Coppola and Jack Nicholson. | Он был любимым актёром Сэма Пекинпа, Джона Милиуса, Дэвида Линча и Монте Хеллмана, его близкими друзьями были Фрэнсис Форд Коппола и Джек Николсон. |
Lynch's men moved in on her and I had to react. | Люди Линча вели ее, а я ее спас. |
The prosecution withdrew the testimony of Dr. Marvin Lynch, the other examining doctor, as "repetitive." | Обвинение отказалось от допроса доктора Марвина Линча (другого доктора, проведшего обследования), поскольку они повторяли предыдущие показания. |
I'll expedite it with judge Lynch. | Попрошу судью Линча посодействовать. |
Traveling through the labyrinth of David Lynch's fantasy with the swaying curtains and alarming sound-tracks (created by the artist himself) it is difficult to withstand the captivity of intriguing surrealistic images of brilliantly transformed reality. | 16 мая Фонд культуры «ЕКАТЕРИНА» принял участие в международном празднике «Ночь музеев» и залы Фонда были открыты до 00.00 часов. Это была уникальная возможность посетить выставку Дэвида Линча «Аура страсти» ночью. |
U heard about my breakfast with tom lynch. | Ты слышал о моем завтраке с Томом Линчем. |
You are going to call whoever you're introducing to lynch. | Ты позвонишь тому, кого собирался свести с Линчем. |
It was proposed by Lynch, Ross, and Crowley in 2002 and supported by later analysis. | Эта классификация была предложена Россом, Линчем и Кроулем в 2002 году и подтверждается последующим анализом. |
The first book of the series, Wild at Heart, was adapted by director David Lynch for the 1990 film of the same title. | По первой книге из серии, «Дикие сердцем», в 1990 году Дэвидом Линчем был снят фильм с таким же названием. |
He has also played supporting roles in several films, including the upcoming teen comedy Status Update, starring Ross Lynch and Olivia Holt. | Также в нескольких фильмах он исполнил роль второго плана, включая комедию Статус: Обновлен с Россом Линчем и Оливией Холт. |
So I called the owner, Cameron Lynch, to pitch 'em BlueBell, six, seven times. | Я звонил их владельцу, Кемерону Линчу, чтобы пригласить в Блубелл, шесть или семь раз. |
I was writing a note for Lynch. | Я писала записку Линчу. |
You jealous of Scotty Lynch? | Ревнуешь к Скотти Линчу? |
Your relationship to Dr. Lynch? | Кем Вы приходитесь доктору Линчу? |
Wasserman offered Lynch $1,000 to complete the project, to which Lynch "immediately said yes". | Вассерман предложил Линчу 1000 долларов на проект, на что Линч ответил своим согласием. |
Well, look, Dr. Pierce is trying to help the FBI lynch my brother. | Ну, доктор Пирс пытается помочь ФБР линчевать моего брата. |
They tried to lynch Charlie right in front of our eyes. | Они пытались линчевать Чарли у нас на глазах. |
Sure, they're ready to lynch him. | Они готовы его линчевать. |
They are going to lynch him. | Они готовы линчевать его. |
The people wanted to lynch him. | Деревня его хотела линчевать. |
The film's development began when Marvel Studios received a loan from Merrill Lynch in April 2005. | Работа над проектом началась в апреле 2005 года, когда Marvel Studios получила кредит от Merrill Lynch. |
However, IO Interactive announced development of a new game, Kane & Lynch: Dead Men, casting the future of a Freedom Fighters sequel in doubt. | Однако IO Interactive анонсировала новый проект, Kane & Lynch: Dead Men, поставив выход второй части под сомнение. |
In November 2012, James performed at a London benefit for the David Lynch Foundation, which his father also supports. | В ноябре 2012 года выступал в Лондоне в пользу фонда David Lynch Foundation, который также поддерживает его отец - Пол Маккартни. |
Nomura was the world's largest single securities firm; its net capital, in excess of US$10 billion in 1986, exceeded that of Merrill Lynch, Salomon Brothers, and Shearson Lehman combined. | Nomura была крупнейшей фирмой ценных бумаг в мире, ее чистый капитал превышал 10 миллиардов долларов США в 1986 году, превзошла чем Merrill Lynch, Salomon Brothers, и объединение Shearson Lehman. |
The proposal contemplates debt financing provided by Merrill Lynch & Co. on terms and conditions to be agreed upon among Merrill Lynch, Bain, Blackstone and Haier America. | Предложение предполагает финансирование долга компанией Merrill Lynch & Co. на условиях, которые должны согласовать Merrill Lynch, Bain, Blackstone и Haier Америка. |