During his papacy, Benedict XIV commissioned a team of architects, led by Nicola Salvi and Luigi Vanvitelli, to design a large palace that was to be 'more complex and with greater baroque style than the box of a palace Vanvitelli designed in Caserta'. |
Во время своего папства Бенедикт XIV дал задание команде архитекторов под руководством Никола Сальви и Луиджи Ванвителли разработать проект большого дворца, который должен был стать более сложным и пышным, чем Казертский дворец. |
Shelbyville has the bases loaded, but the Isotots only need one out to win the championship and get that pizza party at Luigi's! |
Изотопам нужен всего один аут для победы в чемпионате, и похода на вечеринку в пиццерии Луиджи. |
The Main Award at the 20th Ruhr Festival goes to the movie: "It's all gone now" by Luigi Amato |
1 место 20. фестиваля фильмов Рурской области занял фильм "Этого теперь нету" Луиджи Амато. |
A YOUNG MAN - LUIGI - NANA WONDERS WHETHER SHE'S HAPPY |
СЦЕНА ДЕВЯТАЯ. МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. ЛУИДЖИ. |
I call it, "What I accidentally did to my friend Luigi once." |
Зовётся: прости меня друг, Луиджи, обознался впотьмах. |
Last April, in his address before the General Assembly, the President of the Republic of Italy, Oscar Luigi Scalfaro, warned that stressing the elitist nature of the Council |
В апреле нынешнего года, выступая в Генеральной Ассамблее, президент Итальянской Республики г-н Оскар Луиджи Скальфаро предостерег, что упрочение элитарного характера Совета |
Ms. Marilia Sardenberg, Ms. Saisuree Chutikul, Mr. Luigi Citarella, Ms. Moushira Khattab and Ms. Awa N'Deye Ouedraogo were not able to attend the session in its entirety. |
Г-жа Марилия Сарденберг, г-жа Сайсури Гутикул, г-н Луиджи Читарелла, г-жа Мушира Хаттаб и г-жа Ава Н'Дейс Уэдраого смогли присутствовать только на части сессии. |
In particular, I would like to stress the commendable work done by the Chairman of the Ad Hoc Committee, Ambassador Luigi Lauriola, which was indispensable to the success of the work to elaborate the Protocol. |
В частности, я хотел бы особо отметить работу Председателя Специального комитета посла Луиджи Лориолы, которая была незаменима для успешной работы по разработке этого Протокола. |
But above all, during his whole life and in any place where he lived, the pious Luigi most abhorred any talk or dealing with women, whose presence he avoided in such a way that whoever saw him thought he had a natural dislike of them... |
Но кроме этого теперь на всю жизнь, где бы он ни жил, Луиджи чурался разговаривать и знакомиться с женщинами, чьего присутствия он избегал, так что любой, кто его видел, считал, что он испытывает к ним врожденную неприязнь... |
The player controls Mario (or Luigi in two-player mode) and attempts to destroy all of a certain set of objects with a large hammer on each of 100 levels. |
Игрок управляет Марио (при игре вдвоём второй игрок управляет Луиджи, игра происходит по очереди) и пытается уничтожить определённый набор объектов большим молотом на каждом из 100 уровней. |
The game's story has both single-player and multiplayer options: two players, each with his or her own Nintendo 3DS and copy of the game, play together simultaneously as Mario and Luigi. |
Сюжет игры учитывает особенности многопользовательской игры: в этом режиме два игрока (каждый из которых должен обладать приставкой Nintendo 3DS и копией игры) играют совместно, управляя одновременно Марио и Луиджи. |
In "Dr. Luigi", two different capsules joined together to create L-shaped configurations are dropped into the playing field at a time (The same mechanic was used in the "Operation L" mode of the video game of the same name). |
В «Доктор Луиджи» две разные капсулы, соединенные вместе для создания L-образных конфигураций, за один раз бросаются в игровое поле (тот же самый механик использовался в режиме «Операция L» одноименной видеоигры). |
My name-a Luigi. I live at a-one, a-two, a-three, Main-a Street. |
Как ты говоришь? уроки английского? мое имя - Луиджи я живу на 1,2,3 главной улице |
Or a reasonable facsimile prepared by someone claiming to be Luigi, but who sounds suspiciously like Jackie Chan. |
Или разумный аналог оной Приготовленный кем то, утверждающим, что он Луиджи Но, по голосу, подозрительно похожим на Джеки Чана |
Between the mid-1970s and the early 1980s Di Lazzaro worked in notable films with directors such as Alberto Lattuada, Luigi Comencini, Florestano Vancini, Alberto Sordi, Dario Argento, Klaus Kinski and Jacques Deray, then focused primarily on television. |
В период между серединой 1970-х и начала 1980-х успела поработать с такими кинорежиссёрами, как Альберто Латтуада, Луиджи Коменчини, Флорестано Ванчини, Альберто Сорди, Дарио Ардженто, Клаус Кински и Жак Дере, после чего сосредоточилась на телевидении. |
The 1919 United States anarchist bombings were a series of bombings and attempted bombings carried out by the Italian anarchist followers of Luigi Galleani from April through June 1919. |
Анархистские взрывы в США в 1919 году - серия взрывов и попыток взрывов осуществленных анархистами (последователями Луиджи Галлеани) с апреля по июнь 1919 года. |
We're intrigued by the possibility. but why did Luigi from Bologna galvanise his frogs? |
Еще одни кандидаты - это голвастик и лягушка, но зачем Луиджи из Болоньи гальванизировал свою лягушку? |
'Luigi's face tells me 'that what I'm about to hear is not good news.' |
Лицо Луиджи говорит мне, что то, что он собирается сказать не является хорошей новостью. |
From left to right, Messrs. Eero Saarinen (U.S.A.) Pier Luigi Nervi (Italy) Ernesto Rogers (Italy) Walter Gropius (U.S.A.) Le Corbusier (France). |
Слева направо Ээро Сааринен (США), Пьер Луиджи Нерви (Италия), Эрнесто Роджерс (Италия), Вальтер Гропиус (США), Ле Корбюзье (Франция). |
Maria and Claude leave Portland with Asuka Kasen to go to Staunton Island, after which Salvatore is killed by Claude after leaving Luigi's club, as instructed by Asuka Kasen to prove that Claude has finally broken ties with the Leone family. |
Мария и Клод сбегают с Портланда с Асукой Касэн и плывут на остров Стаунтон; через несколько дней Сальваторе попадает в засаду, при выходе из клуба Луиджи дона убивает Клод, по заданию Асуки Касэн. |
Son of Pier Luigi Farnese, the illegitimate son of Pope Paul III, Farnese was created Cardinal at the age of 15 by his grandfather the pope: he was nicknamed the cardinalino ("little cardinal") for his young age. |
Сын Пьера Луиджи Фарнезе, незаконнорождённого сына папы Павла III, Фарнезе был сделан кардиналом в возрасте 15 своим дедом-папой: он был прозван «кардиналино» («маленький кардинал») по причине небольшого возраста. |
He quotes local historian, Luigi Lumia, who described how a procession of people with Calogero Vizzini at the helm made its way towards the tanks chanting: 'Long Live America', 'Long Live the Mafia', 'Long Live Don Calo'. |
Он цитирует местного историка, бывшего мэра Виллальбы Луиджи Лумию, который рассказал, как процессия людей во главе с Калоджеро шла в сторону танков, скандируя: «Да здравствует Америка!», «Да здравствует мафия!», «Да здравствует дон Кало!». |
Once, in responding to a journalist who asked if he was a student of Luigi Loir, he replied in pun: "Non, seul élève de moi-même." |
Однажды, когда журналист спросил его, не является ли он учеником Луиджи Луара (Luigi Loir), он каламбурно ответил «Non, elève de lui tout seul» (нет, я сам свой ученик). |
Doug Perry of IGN was critical of the character, seeing him as "insanely capitalistic", negatively comparing his voice to Luigi of the Mario series and accusing him of being "the most see-through, copycat mascot that ever existed." |
Даг Перри из IGN раскритиковал персонажа, назвав его «безумно капиталистическим», и сравнил его голос с голосом Луиджи из серии Mario, и обвинил его в том, что он «самый очевидный, подражающий талисман из когда-либо существовавших». |
[The next day he is anxiouslywaiting...] [... outside the house of the MP Luigi Di Cori,...] [... a member of the Opposition,...] |
На следующий день он приехал к дому Луиджи Ди Кори, одного из оппозиционных политиков. |