Английский - русский
Перевод слова Ludwig
Вариант перевода Людвиг

Примеры в контексте "Ludwig - Людвиг"

Все варианты переводов "Ludwig":
Примеры: Ludwig - Людвиг
Ludwig was convinced he had left the sketch for his new symphony... in the safekeeping of his brother Caspar. Людвиг был убежден, что он оставил набросок его новой симфонии... На хранение брату Каспару.
Ludwig van Beethoven spent the better part of his life in Vienna. Композитор Людвиг ван Бетховен провёл большую часть своей жизни в этом городе.
l overheard Ludwig after the banquet. Я подслушала, что говорил Людвиг после банкета.
When Frank visits Ludwig in his office, Ludwig learns that Nordberg is still alive. Когда Фрэнк навещает Людвига в офисе, Людвиг узнаёт, что Нордберг всё ещё жив.
So part of our understanding of this was given to us by Ludwig Boltzmann, an Austrian physicist in the 19th century. Частично такое понимание нам дал Людвиг Больцман, австрийский физик 19 века.
That soldierwas called Ludwig Wittgenstein, the man who set the limits on ourthoughts. Того солдата звали Людвиг Виттгенштайн - человек, который установил ограничения на наши мысли.
But Ludwig, my training's academic. Но Людвиг, у меня академическое образование.
The Joint Meeting was informed that Mr. J. Ludwig was retiring and could therefore no longer chair the Working Group. Совместное совещание было проинформировано о том, что г-н Й. Людвиг выходит в отставку и поэтому не сможет больше председательствовать в Рабочей группе.
At the age of 26, Ludwig van Beethoven went deaf, ending his career as a successful concert pianist. В 26 лет Людвиг ван Бетховен потерял слух, и на этом закончилась его карьера успешного пианиста.
Elias and Maria had three sons: Elias Theodor, Anton Heinrich and Franz Ludwig. У Элиаса и Марии было три сына: Элиас Теодор, Антон Генрих и Франц Людвиг (Elias Theodor, Anton Heinrich, Franz Ludwig).
In addition to physicists, Austria was the birthplace of two of the most noteworthy philosophers of the 20th century, Ludwig Wittgenstein and Karl Popper. Кроме физиков, в стране родились два крупнейших философа ХХ века Людвиг Витгенштейн и Карл Поппер.
After Frank leaves the office, Ludwig meets with Pahpshmir, a participant of the Beirut meeting, to discuss an assassination plot against the queen. После того, как Фрэнк покидает офис, Людвиг встречается с участником Бейрутской встречи Папшмиром, чтобы обсудить заговор против королевы.
Ludwig Blenker was appointed as commander of the people's militia and August Willich as commander of all Palatine volunteers. Людвиг Бленкер был назначен командиром Народного Ополчения, а Август Виллих - командиром всех пфальцских добровольцев.
Mr. Gardner has already asked all the questions for Mrs. Ludwig's legal team, Mr. Coroner. Мистер Гарднер уже задал все вопросы от команды защиты Миссис Людвиг, Мистер Коронер.
Like Mrs. Ludwig's abundant legal team, Как один из многих юристов миссис Людвиг,
Where did you go that night, Mrs. Ludwig? Куда вы ездили той ночью, миссис Людвиг?
Ludwig van Beethoven Cello Sonatas Nos. 4 and 5, Op. 102. Людвиг ван Бетховен - Виолончельные сонаты Nº 4 и 5, соч.
Elisabeth and her siblings were educated by Carl Ludwig Nietzsche, a Lutheran pastor and the father of the famous philosopher Friedrich Nietzsche. Елизавете и её братьям и сёстрам преподавал Карл Людвиг Ницше, отец знаменитого философа Фридриха Ницше.
Mr. J. Ludwig (Poland) г-н Я. Людвиг (Польша)
Opening session Workshop Chairman: Mr. Ludwig Dinkloh (Germany) Председатель Рабочего совещания: г-н Людвиг Динклох (Германия)
And as far as we can tell, Mr. Ludwig - Justice Ludwig - kept them from his wife - the money troubles. И насколько мы можем сказать, мистер Людвиг... судья Людвиг... утаил от своей жены... проблемы с деньгами.
I don't understand a word, Ludwig. Я не понимаю ни одного слова, Людвиг. Какой-то бред.
In the following year, Abel was assigned by King Ludwig I to be a part of the delegation accompanying the young King Otto to Greece. В 1932 году король Людвиг I включил его в состав делегации, сопровождающей молодого короля Оттона в Грецию.
He left his opulent kingdom to his son Ludwig, a handsome, eccentric 18-year-old, and one of Ludwig's first actions on acceding to the throne was to send for his hero, the artist he most adored in all the world, Richard Wagner. Он оставил своё процветающее королевство сыну Людвигу - красивому, эксцентричному человеку 18 лет. Первое, что сделал Людвиг, вступив на трон, - послал за своим кумиром, музыкантом, которого он обожал больше всего на свете - Рихардом Вагнером.
Ludwig! Ludwig, what do you mean you want to teach in a rural school? Людвиг, что значит, ты хочешь преподавать в сельской школе?