| Like Mrs. Ludwig's abundant legal team, | Как один из многих юристов миссис Людвиг, |
| Ludwig van Beethoven, Virginia Woolf, Ernest Hemingway, Isaac Newton, Judy Garland and Robert Schumann are some people whose lives have been researched to discover signs of mood disorder. | Людвиг ван Бетховен, Вирджиния Вулф, Эрнест Хемингуэй, Исаак Ньютон, Джуди Гарленд и Роберт Шуман - только некоторые люди, чья жизнь была исследована в попытке обнаружить признаки расстройства настроения. |
| Carl Ludwig was married morganatically on 22 February 1861 in Paris to Maria Grathwohl (1837-1901), eldest daughter of Georg Andreas Grathwohl and his wife, Friederike Meyer. | 22 февраля 1861 года принц Карл Людвиг в Париже женился морганатическим браком на Марии Гратволь (1837-1901), старшей дочери Георга Андреаса Гратволя и его жены, Фредерики Мейер. |
| Ulrich V, the much loved 1442-1480 Eberhard VI 1480-1482, later Duke Eberhard II Ludwig I 1442-1450 Ludwig II 1450-1457 Eberhard V 1457-1495 The Treaty of Münsingen reunited the two separate Lines under Eberhard V in 1482. | Ульрих V, 1442-1480 Эберхард VI 1480-1482, позднее герцог Эберхард II Людвиг I (IV) 1442-1450 Людвиг II 1450-1457 Эберхард V 1457-1495 По Мёнсингерскому соглашению две отдельные линии были соединения и во главе стал Эберхард V в 1482 году. |
| Ludwig Haffke, sir. Sergeant. | Людвиг Хаффке, господин сержант. |
| Paul and Ludwig shared their passion for Richard Wagner and the theatre. | Пауль разделял страсть короля Людвига к творчеству Рихарда Вагнера и к театру. |
| He is the only surviving child of Prince Ludwig of Bavaria (1913-2008) and his wife Princess Irmingard of Bavaria (1923-2010). | Единственный сын и выживший ребенок принца Людвига Баварского (1913-2008), и принцессы Ирмингард Баварской (1923-2010). |
| Between August 2003 and November 2004, Poland also implemented the Project PHARE PL 2002/ Strengthening Anti-Discrimination Policies developed in the framework of a twinning agreement between the Government Plenipotentiary for Equal Status of Women and Men and the Austrian partner, the Ludwig Boltzmann Institute of Human Rights. | В период между августом 2003 года и ноябрем 2004 года Польша также осуществляла проект ППЭПВ PL 2002/ "Укрепление антидискриминационных стратегий", разработанный в рамках двустороннего соглашения между правительственным уполномоченным по вопросам равенства женщин и мужчин и австрийским партнером - Институтом прав человека имени Людвига Болцмана. |
| For fifteen years service was from temporary buildings, until in 1985 the current Seehaus was built to a design by Ernst Hürlimann and Ludwig Wiedemann. | В течение 15 лет сервис в пивном саду обеспечивался из временных сооружений, после чего в 1985 году было построено современное здание Зеехауса, по проекту Эрнста Хюрмана и Людвига Видемана. |
| In the end, Schinkel, with the help of his student Ludwig Persius, built a small Neoclassical palace on the foundations of the old farm house in the image of a Roman villa. | С помощью своего ученика Людвига Персиуса Шинкель возвёл на старом фундаменте небольшой классицистский дворец по образцу древнеримских вилл. |
| Deutsche Mathematik (German Mathematics) was a mathematics journal founded in 1936 by Ludwig Bieberbach and Theodor Vahlen. | Deutsche Mathematik (Немецкая математика) математический журнал, основанный Людвигом Бибербахом и Теодором Валеном в 1936 году. |
| You were sleeping with Justice Ludwig, and you fought with him the night he was murdered. | Вы спали с судьей Людвигом и вы поссорились с ним вечером, когда он был убит. |
| It is one of four regular star polychora discovered by Ludwig Schläfli. | Многогранник является одним из четырёх правильных звёздчатых четырёхмерных многогранников, открытых Людвигом Шлефли. |
| Wittgenstein's rod is a geometry problem discussed by 20th-century philosopher Ludwig Wittgenstein. | Сте́ржень Витгенште́йна - это геометрическая задача, поставленная философом 20-го века Людвигом Витгенштейном. |
| The river was first encountered by Europeans during the expedition led by Ludwig Leichhardt in 1845 and named in honour of Thomas Burdekin, one of the sponsors of the expedition. | Река была впервые открыта европейцами в 1845 году в ходе экспедиции, возглавляемой Людвигом Лейхгардтом, и названа в честь Томаса Бердекина, который профинансировал экспедицию. |
| Clodumar has given and withdrawn support from several other Nauruan politicians, including Bernard Dowiyogo, René Harris and Ludwig Scotty. | Клодумар также оказывал и прекращал оказывать поддержку другим науруанским политикам - Бернарду Довийого, Рене Харрису, Людвигу Скотти. |
| The painting was a property of Altoviti's descendants until 1808, when it was sold to Ludwig I of Bavaria. | Картина была собственностью потомков Альтовити до 1808 года, после чего была продана Людвигу I, королю Баварии. |
| Hammer Galleries advertised the egg for sale in 1935 for $25,000 and was sold between February 1936 and November 1937 to Nicholas H. Ludwig of New York. | В галерее Хаммера ювелирное яйцо было выставлено на продажу в 1935 году за $25000, а между февралём 1936 и ноябрём 1937 года оно было продано Николасу Х. Людвигу из Нью-Йорка. |
| The town prosecutor, Erik Ernst, comes to Ludwig and asks him to examine the giant they have captured. | Городской лейтенант, Эрик Эрнст, прибывает к Людвигу Франкенштейну и просит того прийти в полицейский участок и изучить больного гиганта, которого они поймали. |
| And I guess that is something that Richard Kelly, here on the left, was explaining to Ludwig Mies Van der Rohe. | И я думаю, это то, что Ричард Келли, здесь справа, объяснял Людвигу Мис ван дер Роэ. |
| Hotel staff can also help you organise larger events, conferences and conventions at the Chamber of Commerce in the nearby Ludwig Erhard Haus. | Для проведения более крупных мероприятий, конференций и совещаний можно забронировать залы в Торговой палате в Ludwig Erhard Haus. Сотрудники отеля с радостью помогут Вам организовать любое мероприятие. |
| The workshop was some distance from the town on Ludwig Route 67, because Cannstatt's mayor objected to the presence of the workshop in the town. | Новая мастерская расположилась на некотором расстоянии от города по адресу Ludwig Route 67, так как мэр Каннстатта возражал против присутствия фабрики в городе. на новое производство было нанято 23 человека. |
| Joseph Kalmer and Ludwig Hyun in the book Abessinien estimate that over 20% of 245 million coins minted until 1931 ended up in Ethiopia. | По оценке Йозефа Калмера (Joseph Kalmer) и Людвига Хюна (Ludwig Hyun) в книге "Abessinien" (Абиссиния), свыше 20 % из 245 миллионов монет, отчеканенных до 1931 года, оказалось в Абиссинии. |
| Ludwig Hofmann (June 9, 1900 - October 10, 1935) was a German footballer. | Людвиг Хофман (нем. Ludwig Hofmann, 9 июня 1900, Мюнхен - 10 октября 1935, Мюнхен) - немецкий футболист, играл на позиции нападающего. |
| The Schupmann medial telescope designed by German optician Ludwig Schupmann near the end of the 19th century placed the catadioptric mirror beyond the focus of the refractor primary and added a third correcting/focusing lens to the system. | В конце 19 века немецкий оптик Людвиг Шупманн (Ludwig Schupmann) расположил катадиоптрическое зеркало за фокусом линзового объектива и добавил в систему третий элемент - линзовый корректор. |