March 26 - Seven-year-old Ludwig van Beethoven gives his first concert performance, at Cologne. |
26 марта - семилетний Людвиг ван Бетховен даёт свое первое концертное выступление в Кёльне. |
Ludwig van Beethoven goes to Vienna, intending to study with Mozart, but his mother's death forces him to return to Bonn. |
Людвиг ван Бетховен отправляется в Вену, намереваясь учиться вместе с Моцартом, но смерть матери заставляет его вернуться в Бонн. |
On 22 August 2014, Nauru's Speaker of Parliament Ludwig Scotty was awarded the order Akhdz-Apsha second degree by Acting President Valeri Bganba. |
22 августа 2014 года спикер парламента Науру Людвиг Скотти был награжден орденом Ахдз-Апша второй степени исполняющим обязанности президента Валерием Бганба. |
The seventh-inning stretch begins and Ludwig activates his 'sleeper', Reggie Jackson. |
В начале седьмого иннинга Людвиг активирует своего «спящего» Реджи Джексона. |
Justice Ludwig was talking on his cell phone while driving and his car wasn't Bluetooth enabled. |
Судья Людвиг разговаривал по мобильному телефону за рулём, а в его машине не было блютуса. |
Let's not update Mrs. Ludwig on this until we know for sure. |
Не сообщай этой информации миссис Людвиг, пока мы не будем уверены. |
At this time, if possible, I'd like to ask a few questions of Mrs. Ludwig. |
В этот раз, если возможно, я хотела бы задать несколько вопросов миссис Людвиг. |
Justice Ludwig swerved to avoid being hit and crashed into the guardrail. |
Судья Людвиг отклонился, избегая удара и врезался в дорожное ограждение. |
King Ludwig ll, a fan of Wagner, built this castle for his lover. |
Король Людвиг ІІ, поклонник Вагнера, построил этот замок для своей возлюбленной. |
The race was won by Ludwig Geyer. |
Победу одержал немецкий велогонщик Людвиг Гейер. |
The first is Ludwig Wittgenstein who said, I don't know why we are here. |
Первый - Людвиг Витгенштейн, который сказал: Я не знаю, почему мы здесь. |
Prince Ludwig was born at Nymphenburg Palace, Munich, Kingdom of Bavaria. |
Принц Людвиг родился во дворце Нимфенбург в Мюнхене (Королевство Бавария). |
March 27 Ludwig Mies van der Rohe, German architect (d. |
27 марта - Людвиг Мис ван дер Роэ, немецкий архитектор. |
Bihari's melodies were used by such composers as Franz Liszt, Ludwig van Beethoven, Pablo de Sarasate and others. |
Мелодии Бихари использовали Ференц Лист, Людвиг ван Бетховен, Пабло Сарасате и другие европейские композиторы. |
Paz's husband Prince Ludwig Ferdinand was a great music lover who played the violin with the Munich royal orchestra. |
Людвиг Фердинанд был большим любителем музыки и сам играл на скрипке в Мюнхенском королевском оркестре. |
A second son Heinrich Wolfgang Ludwig Dohrn was also an entomologist. |
Второй сын Генрих Вольфган Людвиг Дорн - также стал энтомологом. |
Litten's colleagues Ludwig Barbasch and Professor Felix Halle were also arrested. |
Его коллеги - Людвиг Барбаш и Феликс Галле также были взяты под стражу. |
January 9 - Ludwig van Beethoven obtains custody of his nephew Karl, after a legal battle with the boy's mother. |
9 января - Людвиг ван Бетховен получает опеку над своим племянником Карлом после судебного разбирательства с матерью мальчика. |
I think Vincent Ludwig is involved in a number of criminal activities. |
Я думаю, что Винсент Людвиг замешан в ряде криминальных афер... |
Ludwig is a well-respected, kind man. |
Людвиг - очень уважаемый и порядочный бизнесмен. |
Ludwig is planning to have someone assassinate the Queen. |
Людвиг, с чьей-то помощью, планирует убить Королеву. |
Justice Ludwig died in a car accident. |
Судья Людвиг погиб в автомобильной аварии. |
Let's not update Mrs. Ludwig on this until we know for sure. |
Давайте не будем сообщать миссис Людвиг, пока не убедимся наверняка. |
Justice Ludwig swerved to avoid being hit and crashed into the guardrail. |
Судья Людвиг резко повернул, пытаясь уклониться от удара, и налетел на ограждения. |
Signed, "Ludwig van Beethoven". |
Подписано, "Людвиг ван Бетховен". |