| Ludwig, you know. Beethoven. | А что значит "Л"? Людвиг. Ну, знаешь... |
| Janie Ludwig said you and her husband were good friends. | Джени Людвиг сказала, что вы с ее мужем были хорошими друзьями. |
| The Archduke Karl Ludwig and the Austro-Hungarian ambassador. | Эрцгерцог Карл Людвиг и посол Австро-Венгрии. |
| Of Man and the Unconscious, by Dr. Ludwig Brubaker. | "Осознанное и подсознательное", доктор Людвиг Брубейкер. |
| Ludwig will make drinks to order and give everything a double shot of guarana. | Людвиг сделает напитки на заказ И добавит всем двойную порцию гуараны. |
| Ludwig I has laid Ludwigstrasse street as the symbol of the Bavarian Kingdom. | Людвиг I заложил улицу Людвигштрассе, как символ Баварского Королевства. |
| After his military training, Friedrich Ludwig became a passionate hunter and soldier. | После прохождения военной подготовки Фридрих Людвиг стал страстным охотником в солдатом. |
| Throughout his life, Ludwig took a great interest in agriculture. | В течение всей своей жизни Людвиг интересовался сельским хозяйством. |
| His grandfather Ludwig Frege was the president of the Federal Administrative Court of Germany. | Дед, Людвиг Фреге - судья Федерального административного суда Германии. |
| The pioneer of this approach was Ludwig Guttmann of the Stoke Mandeville Hospital in England. | Пионером этого подхода был Людвиг Гуттманн из Сток-Мандевилльского реабилитационного госпиталя в Англии. |
| Amongst those buried here are Ferdinand von Arnim, Peter Joseph Lenné and Ludwig Persius. | Здесь похоронены Фердинанд фон Арним, Петер Йозеф Ленне и Людвиг Персиус. |
| In Mainz, Franz Ludwig also started some administrative and judicial reforms as well as the construction of the Deutschhaus. | В Майнце, Франц Людвиг также начал некоторые административные и судебные реформы. |
| Ludwig Feuerbach and the End of Classical German Philosophy. | Людвиг Фейербах и конец классической немецкой философии. |
| Mrs. Ludwig just asked me to assist, that's all. | Миссис Людвиг просто попросила помочь, и всё. |
| Herr Ludwig, I'm afraid that Sally's rather overestimated my powers of... | Герр Людвиг, боюсь, Салли переоценивает мои возможности... |
| So part of our understanding of this was given to us by Ludwig Boltzmann, an Austrian physicist in the 19th century. | Частично такое понимание нам дал Людвиг Больцман, австрийский физик 19 века. |
| Otto Moritz Ludwig von Engelhardt (1778-1842): Professor of Mineralogy at Tartu University. | Отто Мориц Людвиг (1778-1842) - профессор минералогии в Дерптском университете. |
| Vincent Ludwig presided over one of the largest corporations in the city. | Винсент Людвиг стоял во главе самой большой корпорации в городе... |
| Like Mrs. Ludwig's abundant legal team, - I'm just trying to get to the truth here. | Как и многочисленная команда юристов миссис Людвиг, я просто стараюсь узнать правду. |
| Tonight, composer Ludwig van Beethoven's Sixth Symphony. | Людвиг ван Бетховен, Шестая симфония. |
| I hope, Ludwig, you will take care of Catherine. | Я надеюсь, Людвиг, вы позаботитесь о Катрин. |
| Mr. Ludwig was elected Chairman of the workshop. | Г-н Людвиг был избран Председателем рабочего совещания. |
| Pinky, Wolf, Ludwig, this is the divine Zero. | Пинки, Вольф, Людвиг, это чудесный Зеро. |
| Make sure my orders are followed, Ludwig. | Вы обязан выполнять приказы, Людвиг. |
| Thank you Ludwig, you may go. | Спасибо Людвиг, ты можешь идти. |