Английский - русский
Перевод слова Ludwig
Вариант перевода Людвиг

Примеры в контексте "Ludwig - Людвиг"

Все варианты переводов "Ludwig":
Примеры: Ludwig - Людвиг
Ludwig, you know. Beethoven. А что значит "Л"? Людвиг. Ну, знаешь...
Janie Ludwig said you and her husband were good friends. Джени Людвиг сказала, что вы с ее мужем были хорошими друзьями.
The Archduke Karl Ludwig and the Austro-Hungarian ambassador. Эрцгерцог Карл Людвиг и посол Австро-Венгрии.
Of Man and the Unconscious, by Dr. Ludwig Brubaker. "Осознанное и подсознательное", доктор Людвиг Брубейкер.
Ludwig will make drinks to order and give everything a double shot of guarana. Людвиг сделает напитки на заказ И добавит всем двойную порцию гуараны.
Ludwig I has laid Ludwigstrasse street as the symbol of the Bavarian Kingdom. Людвиг I заложил улицу Людвигштрассе, как символ Баварского Королевства.
After his military training, Friedrich Ludwig became a passionate hunter and soldier. После прохождения военной подготовки Фридрих Людвиг стал страстным охотником в солдатом.
Throughout his life, Ludwig took a great interest in agriculture. В течение всей своей жизни Людвиг интересовался сельским хозяйством.
His grandfather Ludwig Frege was the president of the Federal Administrative Court of Germany. Дед, Людвиг Фреге - судья Федерального административного суда Германии.
The pioneer of this approach was Ludwig Guttmann of the Stoke Mandeville Hospital in England. Пионером этого подхода был Людвиг Гуттманн из Сток-Мандевилльского реабилитационного госпиталя в Англии.
Amongst those buried here are Ferdinand von Arnim, Peter Joseph Lenné and Ludwig Persius. Здесь похоронены Фердинанд фон Арним, Петер Йозеф Ленне и Людвиг Персиус.
In Mainz, Franz Ludwig also started some administrative and judicial reforms as well as the construction of the Deutschhaus. В Майнце, Франц Людвиг также начал некоторые административные и судебные реформы.
Ludwig Feuerbach and the End of Classical German Philosophy. Людвиг Фейербах и конец классической немецкой философии.
Mrs. Ludwig just asked me to assist, that's all. Миссис Людвиг просто попросила помочь, и всё.
Herr Ludwig, I'm afraid that Sally's rather overestimated my powers of... Герр Людвиг, боюсь, Салли переоценивает мои возможности...
So part of our understanding of this was given to us by Ludwig Boltzmann, an Austrian physicist in the 19th century. Частично такое понимание нам дал Людвиг Больцман, австрийский физик 19 века.
Otto Moritz Ludwig von Engelhardt (1778-1842): Professor of Mineralogy at Tartu University. Отто Мориц Людвиг (1778-1842) - профессор минералогии в Дерптском университете.
Vincent Ludwig presided over one of the largest corporations in the city. Винсент Людвиг стоял во главе самой большой корпорации в городе...
Like Mrs. Ludwig's abundant legal team, - I'm just trying to get to the truth here. Как и многочисленная команда юристов миссис Людвиг, я просто стараюсь узнать правду.
Tonight, composer Ludwig van Beethoven's Sixth Symphony. Людвиг ван Бетховен, Шестая симфония.
I hope, Ludwig, you will take care of Catherine. Я надеюсь, Людвиг, вы позаботитесь о Катрин.
Mr. Ludwig was elected Chairman of the workshop. Г-н Людвиг был избран Председателем рабочего совещания.
Pinky, Wolf, Ludwig, this is the divine Zero. Пинки, Вольф, Людвиг, это чудесный Зеро.
Make sure my orders are followed, Ludwig. Вы обязан выполнять приказы, Людвиг.
Thank you Ludwig, you may go. Спасибо Людвиг, ты можешь идти.