Ludwig, you know. Beethoven. |
А что значит "Л"? Людвиг. Ну, знаешь... |
Janie Ludwig said you and her husband were good friends. |
Джени Людвиг сказала, что вы с ее мужем были хорошими друзьями. |
The Archduke Karl Ludwig and the Austro-Hungarian ambassador. |
Эрцгерцог Карл Людвиг и посол Австро-Венгрии. |
Of Man and the Unconscious, by Dr. Ludwig Brubaker. |
"Осознанное и подсознательное", доктор Людвиг Брубейкер. |
Ludwig will make drinks to order and give everything a double shot of guarana. |
Людвиг сделает напитки на заказ И добавит всем двойную порцию гуараны. |
Ludwig I has laid Ludwigstrasse street as the symbol of the Bavarian Kingdom. |
Людвиг I заложил улицу Людвигштрассе, как символ Баварского Королевства. |
After his military training, Friedrich Ludwig became a passionate hunter and soldier. |
После прохождения военной подготовки Фридрих Людвиг стал страстным охотником в солдатом. |
Throughout his life, Ludwig took a great interest in agriculture. |
В течение всей своей жизни Людвиг интересовался сельским хозяйством. |
His grandfather Ludwig Frege was the president of the Federal Administrative Court of Germany. |
Дед, Людвиг Фреге - судья Федерального административного суда Германии. |
The pioneer of this approach was Ludwig Guttmann of the Stoke Mandeville Hospital in England. |
Пионером этого подхода был Людвиг Гуттманн из Сток-Мандевилльского реабилитационного госпиталя в Англии. |
Amongst those buried here are Ferdinand von Arnim, Peter Joseph Lenné and Ludwig Persius. |
Здесь похоронены Фердинанд фон Арним, Петер Йозеф Ленне и Людвиг Персиус. |
In Mainz, Franz Ludwig also started some administrative and judicial reforms as well as the construction of the Deutschhaus. |
В Майнце, Франц Людвиг также начал некоторые административные и судебные реформы. |
Ludwig Feuerbach and the End of Classical German Philosophy. |
Людвиг Фейербах и конец классической немецкой философии. |
Mrs. Ludwig just asked me to assist, that's all. |
Миссис Людвиг просто попросила помочь, и всё. |
Herr Ludwig, I'm afraid that Sally's rather overestimated my powers of... |
Герр Людвиг, боюсь, Салли переоценивает мои возможности... |
So part of our understanding of this was given to us by Ludwig Boltzmann, an Austrian physicist in the 19th century. |
Частично такое понимание нам дал Людвиг Больцман, австрийский физик 19 века. |
Otto Moritz Ludwig von Engelhardt (1778-1842): Professor of Mineralogy at Tartu University. |
Отто Мориц Людвиг (1778-1842) - профессор минералогии в Дерптском университете. |
Vincent Ludwig presided over one of the largest corporations in the city. |
Винсент Людвиг стоял во главе самой большой корпорации в городе... |
Like Mrs. Ludwig's abundant legal team, - I'm just trying to get to the truth here. |
Как и многочисленная команда юристов миссис Людвиг, я просто стараюсь узнать правду. |
Tonight, composer Ludwig van Beethoven's Sixth Symphony. |
Людвиг ван Бетховен, Шестая симфония. |
I hope, Ludwig, you will take care of Catherine. |
Я надеюсь, Людвиг, вы позаботитесь о Катрин. |
Mr. Ludwig was elected Chairman of the workshop. |
Г-н Людвиг был избран Председателем рабочего совещания. |
Pinky, Wolf, Ludwig, this is the divine Zero. |
Пинки, Вольф, Людвиг, это чудесный Зеро. |
Make sure my orders are followed, Ludwig. |
Вы обязан выполнять приказы, Людвиг. |
Thank you Ludwig, you may go. |
Спасибо Людвиг, ты можешь идти. |