Английский - русский
Перевод слова Louise
Вариант перевода Луизе

Примеры в контексте "Louise - Луизе"

Все варианты переводов "Louise":
Примеры: Louise - Луизе
Mr. Schori: I would like to extend my thanks for the statements made by Deputy Secretary-General Louise Fréchette, High Commissioner for Human Rights Mary Robinson and Under-Secretary-General Oshima. Г-н Шори: Я хотел бы выразить признательность первому заместителю Генерального секретаря Луизе Фрешет, Верховному комиссару по правам человек Мэри Робинсон и заместителю Генерального секретаря Осиме.
We also would like to pay tribute to Deputy Secretary-General Louise Fréchette and Chef de Cabinet S. Iqbal Riza, who remained with us throughout our meetings and who answered our many questions with unfailing patience and clarity. Мы хотели бы отдать должное первому заместителю Генерального секретаря Луизе Фрешет и начальнику Канцелярии Генерального секретаря С. Икбалу Ризе, которые были вместе с нами на протяжении всех наших встреч и которые отвечали на наши многочисленные вопросы с неувядаемым терпением и ясностью.
In particular, I must herald our appreciation for the work of the three most prominent who have retired in the last few months or will soon retire: former Prosecutor Louise Arbour, former President of the Tribunal Antonio Cassese and President Gabrielle Kirk McDonald. В частности, необходимо выразить признательность трем наиболее выдающимся должностным лицам, которые или уже вышли в отставку в последние месяцы, или собираются это сделать в ближайшее время: бывшему Обвинителю Луизе Арбур, бывшему Председателю Трибунала Антонио Кассезе и Председателю Гейбриел Кирк Макдональд.
We are grateful to Deputy Secretary-General Louise Fréchette for her participation in today's meeting and for the report she introduced on the situation in Afghanistan, which provides a good basis for our discussion. Признательны первому заместителю Генерального секретаря г-же Луизе Фрешет за ее участие в сегодняшнем заседании и за представленный ею доклад о положении в Афганистане, который закладывает хорошую основу для нашей дискуссии.
Later that day, Louise returned and announced to the queen that Lorne had "spoken of his devotion" to Louise, and she accepted his proposal in the knowledge of the queen's approval. Позднее в тот же день Луиза вернулась домой и объявила королеве, что Лорн «говорил о своей преданности» к Луизе, и она приняла его предложение со знанием, что королева одобрит это.
The Movement of Non-Aligned Countries also expresses its gratitude for the work undertaken by Ms. Louise Arbour as United Nations High Commissioner for Human Rights; with her experience and her skill, she contributed to the cause of strengthening United Nations cooperation on human rights. Движение неприсоединившихся стран также хотело бы выразить признательность Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по правам человека г-же Луизе Арбур за проделанную ей работу; обладая соответствующим опытом и знаниями, она внесла свой вклад в дело укрепления системы сотрудничества Организации Объединенных Наций в области прав человека.
Well, it's not Louise... Дело не в Луизе...
The problem is not with Louise. Проблема не в Луизе.
Louise and Flora in the kitchen Луизе и Флоре - на кухне.
I'm sorry about Louise. Я сожалею о Луизе.
Louise was then fifteen years old. Луизе было тогда пятнадцать лет.
Show Louise your eye. Надо показать твой глаз Луизе.
What do you think of Louise? Что вы думаете о Луизе?
I want to make Louise a surprise. Хочу сделать Луизе сюрприз.
And Louise would not like that. Луизе это не понравится.
How come Louise gets to run away? Почему Луизе разрешили сбежать?
I'm moving in with Louise. Я переезжаю к Луизе.
Louise Lakos Deputy Head of Department Луизе Лакош Заместитель начальника Департамента
Big hand for Linda and Louise. Аплодисменты Линде и Луизе.
Gayle Force Winds will drive Louise nuts. Ураганы Гейл снесут крышу Луизе.
Three years later, on 22 May 1819, he married his niece Louise in Charlottenburg. 22 мая 1819 года он женился на племяннице Луизе в Берлине.
The king, who was losing interest in his mistress, Louise de la Vallière, began an affair with Catherine Charlotte that lasted only a few months. Король, который терял интерес к своей любовнице Луизе де Лавальер, завёл роман с Катериной Шарлоттой.
We spoke with a gentleman today who says he delivered very close to that same amount to a Ms. Louise Sawyer. Сегодня мы разговаривали с джентльменом, который дал похожую сумму денег мисс Луизе Сойер.
I would also like to thank Justice Louise Arbour, the Tribunal's former Prosecutor, and to welcome the new Prosecutor, Ms. Carla Del Ponte. Выражаю также признательность бывшему Обвинителю Трибунала судье Луизе Арбур и приветствую нового Обвинителя г-жу Карлу дель Понте.
In 1919, after commissioning a full-size copy of the work, Torrey sold the original to Louise and Walter Conrad Arensberg. В 1919 году, после снятия с оригинала полноразмерной копии, Торри продал его американским коллекционерам Луизе и Уолтеру Конраду Аренсберг.