Lotus Lodge was established on 12 October 1993 in Moscow. |
Ложа «Лотос» была основана 12 октября 1993 года в Москве. |
The second quarter of the Eighteenth century saw the London organisation flourish as the Grand Lodge of England. |
Во второй четверти восемнадцатого века лондонская организация процветала как Великая ложа Англии. |
The Grand Lodge of Russia was established 24 June 1995 in Moscow. |
Великая ложа России была создана 24 июня 1995 года. |
The Grand Lodge of Cyprus is now made up of 14 lodges. |
Великая ложа Кипра сейчас состоит из 13 лож. |
In addition to the Imperator, each Grand Lodge has a Grand Master. |
В дополнение к Императору каждая Великая Ложа имеет Великого Магистра. |
The Supreme Lodge shall fix the boundaries of each District. |
Верховная же Ложа устанавливает границы каждого округа. |
In North America, the Grand Lodge is located at 1342 Naglee Ave. |
В Северной Америке Великая Ложа находится по адресу 1342 Naglee Ave. |
Each AMORC Grand Lodge has its own headquarters and facilities. |
Каждая Великая Ложа АМОРК имеет собственную штаб-квартиру. |
The first Belgian Lodge of Le Droit Humain was founded in 1912. |
Первая бельгийская ложа DH была основана в 1912 году. |
The Masonic Lodge L'Obstinée was founded by members of the Grand Orient of Belgium. |
Масонская ложа «L'Obstinée» была основана членами Великого востока Бельгии. |
The Grand Lodge came back in 1909 in Istanbul under a new administration. |
Великая ложа вернулась в 1909 году в Стамбул с приходом нового руководства государства. |
Starting in 1730 The Grand Lodge of England (Moderns) began to issue Warrants for Provincial Grand Lodges in the colonies. |
Начиная с 1730 года Первая великая ложа Англии (Современных) начала выдавать ордеры для провинциальных великих лож в колониях. |
The Grand Lodge of Scotland was not established until 1736. |
Великая ложа Шотландии не была создана до 1736 года. |
An independent Grand Lodge of India was founded in 1961. |
Независимая Великая ложа Индии была основана в 1961 году. |
MacArthur Lodge currently holds meetings on the United States military base located within Seoul. |
Ложа «Макартур» проводит свои работы на военной базе США в Сеуле. |
The US Grand Lodge is the governing body of O.T.O. in the United States. |
Великая ложа США - это управляющий орган ОТО на территории Соединенных Штатов Америки. |
This was especially true in cities where the Grand Lodge met. |
Это было особенно актуально в городах, где была великая ложа. |
The Lodge of similar name and purpose was opened in 1776, by Jérôme de Lalande. |
Ложа с аналогичным названием и целью была открыта в 1776 году Жеромом де Лаландом. |
The Grand National Mother Lodge became a legal entity by royal charter on 9 November 1796. |
Великая национальная материнская ложа стала юридическим лицом согласно королевской хартии от 9 ноября 1796 года. |
The Grand Lodge continued until 1883, when it held its last meeting on March 6. |
Великая ложа просуществовала до 1883 года, когда она провела свою последнюю встречу 6 марта. |
A Research lodge is a particular type of Masonic lodge which is devoted to Masonic research. |
Исследовательская ложа - это масонская ложа, деятельность которой посвящена исследованию масонства. |
There is also a lodge of research and a stewards' lodge. |
Также в орден входят исследовательская ложа и ложа стюардов. |
In April 2005, a research lodge was consecrated named Ars Discendi (Art of Learning), and in November 2005 the lodge Flos Mundi (Flower of the World) was consecrated. |
В апреле 2005 года была создана исследовательская ложа «Ars Discendi», а в ноябре 2005 года освящена ложа «Flos Mundi» («Цветок мира»). |
That same year, it petitioned to be recognized as the oldest lodge in Scotland. |
В том же году ложа подала прошение, чтобы получить признание в качестве старейшей масонской ложи в Шотландии. |
I know it's a far cry from the luxurious truck stop motor lodge you've been staying in. |
Я знаю, что он далёк от роскошного ложа в придорожном мотеле, в котором ты останавливалась. |