Английский - русский
Перевод слова Lockup
Вариант перевода Камере

Примеры в контексте "Lockup - Камере"

Примеры: Lockup - Камере
Axl's time in lockup is almost up. Время нахождения Эксла в камере почти закончилось.
Segal, I tell you better put him in the lockup. Сегаль, лучше оставь его в камере.
With those legs you'll be the most popular girl in lockup. С такими ногами вы будете самой популярной девушкой в камере.
He won't last five minutes in lockup. Он не продержится в камере и пяти минут.
Well, then how about you spend the night in lockup? Ну, тогда как на счет того, чтобы провести эту ночь в камере?
Listen, I had a - I had a lot of time to think while I was in lockup. У меня было много времени, чтобы обдумать всё это, пока я был в камере.
And then tosses said child into lockup? А потом закрыла ребенка в камере?
And just to be clear, we haven't had any football players in here In lockup. И для ясности - у нас тут нет никаких футболистов в камере, нет...
Look who's in lockup. Гляньте кто в камере.
Maybe you'll feel more like talking after spending a few days in lockup. Может вы заговорите, проведя пару дней в камере.
You get a chance to hang out with Bernie Madoff instead of the gangbangers down in county lockup. У тебя появится шанс позависать в камере вместе с Берни Мэдоффом, вместо этих отморозков, что сидят по штатным тюрьмам.
Just make sure you leave your surfboard in the lockup. Но, убедись, что ты не забыл свою доску для серфинга в камере хранения.
For a prosecutor, a single night in lockup could be life-threatening. Для прокурора даже одна ночь проведенная в камере может быть угрозой для жизни.
Then, maybe a night in the court lockup will change your mind. Тогда, возможно, ночь в камере прояснит ваш рассудок.
Made me nostalgic for the lockup. Завидовал своей тюремной камере.