| That wasn't your locker, was it? | Это был не ваш шкафчик, да? |
| And I know it was you who put a mallard duck in my locker in seventh grade. | Нет, списал. А ещё именно ты в 7 классе засунул утку в мой шкафчик. |
| Whose locker is he poking into now? | Чей шкафчик он взламывает не этот раз? |
| I will, as soon as I clean out my locker. | Я отнесу, как только освобожу свой шкафчик. |
| You put your uniform in the locker that says 14, like your bunk. | И еще ты должен сложить форму в свой шкафчик, 14-й, как твоя койка. |
| Nevertheless, given your behavior over the last several days, we need to look in your locker for any weapons or contraband. | Принимая во внимание твое поведение в последние дни, осмотреть твой шкафчик на оружие и контрабанду. |
| I believe these two are the crooks who broke into my locker... at the Golf Club the other night. | Думаю это те два вора, которые взломали мой шкафчик той ночью. |
| You don't mind if I take this locker? | Ты не против, если я возьму этот шкафчик? |
| I brought it to school to pry open a dude's locker and shove in a dead trout. | Я принес его в школу, чтобы взломать шкафчик пижона и подложить туда мертвую форель. |
| In his case, the hallway of his old high school where he kept his locker. | В данном случае это холл его старой школы, где у него был шкафчик. |
| Would you mind showing him where his locker is? | Ты не против показать ему, где его шкафчик? |
| I was wondering, did Robbie have a locker here? | Хотел узнать, у Роберта был здесь шкафчик? |
| Now clean out your locker and beat it! | Немедленно освободи свой шкафчик и проваливай! |
| But, funny enough, when I went to the locker, her purse was still there, gun's in the alley. | Но вот что забавно, когда я проверил ее шкафчик, сумочка была все еще там, а пистолет в переулке. |
| Where is the locker... that this key opens? | Где шкафчик, который открывает этот ключ? |
| Pick a locker and this is where you change out of your regular clothes and put on | Выбирайте шкафчик и это место, где вы переодеваетесь Из своей обычной одежды и надеваете |
| Which is why it's going back in the locker till I sort your nice mess out. | И именно поэтому она вернется в шкафчик, пока я тут вожусь с вами. |
| Here's your trophy, plus a whole bunch of foot locker key chains and one of these metal things they use to measure your feet. | Вот ваш трофей, плюс целый букет стопы цепи ключ шкафчик и один из них металлические предметы они используют для оценки ваших ног. |
| I go, like, days sometimes without checking my email or going to my locker. | Я иногда неделями не проверяю свою почту. Да и шкафчик тоже. |
| Why don't you search his locker? | Почему бы тебе не обыскать его шкафчик? |
| Nonsense. If we go to the one on Pike, I keep a locker there where I store my own microphone and show jackets. | Если мы пойдём в тот, что на Пайке, то я держу там шкафчик где храню мои микрофоны и куртки для выступлений. |
| And I hope you didn't mind I showed you who every locker belongs to. | А я надеюсь, что ты не против, что я показывал тебя кому какой шкафчик принадлежит. |
| I've been humiliated in six continents, and all I could come up with is putting a hamster in her locker. | Меня унизили на шесть континентов, а я не могу придумать ничего лучше, чем засунуть хомяка к ней в шкафчик. |
| Have I seen your locker before? | Я уже заглядывал в твой шкафчик? |
| Like your locker is safe from "A"? | Типа твой шкафчик защищен от Эй? |