| Superintendent Brown said to talk to you about getting a locker. | Старший инспектор Браун сказал, что мне выделят шкафчик. |
| The photo you put in my locker? | Фотографию, которую ты положила в мой шкафчик? |
| I raided Quinn's locker. | Я вскрыла шкафчик Куинн. |
| Honey, it's just a locker. | Дорогая, это просто шкафчик. |
| We've cleared out your locker. | Мы вычистили твой шкафчик. |
| I locked up the container yesterday and hung the key in your locker. | Я вчера запер контейнер и повесил ключ в раздевалке. |
| I have one of your caps in my locker. | Одна из твоих шапочек у меня в раздевалке. |
| And how would he know that there's a locker at the school that leads to a cliff that's the way out of Chester's Mill and we have to do is jump? | А как он узнал, что есть шкаф в раздевалке в школе, который ведет к обрыву, который позволяет покинуть Честерз Милл и нам нужно прыгнуть? |
| I left my gun in my locker. | Я оставил пистолет в раздевалке. |
| If I saw somebody I knew in the gym changing room, I'd hide in the locker. | Если бы я увидел кого-то знакомого в раздевалке, то спрятался бы в шкафчик. |
| Do you have any idea where that locker could be? | У Вас есть какие-то мысли о том, где нам найти этот ящик? |
| These were shoved in my locker this morning, and I didn't know what to do, so I thought to myself, | Это сунули мне в ящик сегодня утром, я не знала, что делать, и я подумала - |
| Does he recall which locker? | Он сказал какой ящик? |
| Put them in locker 240 on the upper level. | Положи их в камеру хранения, ящик 240 на верхнем уровне. |
| I had mmade up my past and stuffed it all in the back of a cold locker, in that metal box. | Я придумала свое прошлое и поместила его в глубину холодной ячейки, в тот железный ящик. |
| I saw you put an undershirt in Donald Miller's locker. | Я видела, как вы положили исподнее в шкаф Дональда Миллера. |
| The floor, not the locker. | Я положил его на пол, а не в шкаф. |
| Anyway, I need you to go to my locker. | Слушай, мне нужно, чтобы ты открыл мой шкаф. |
| I've got an idea: put a note in her locker and ask her to circle the smiley face if she likes you. | Есть идея: положи записку в ее шкаф и попроси ее нарисовать улыбающуюся рожицу, если ты ей нравишься. |
| (b) Furniture: for each person, a bed, mattress, night stand, table light and locker; | Ь) Мебель: каждый военнослужащий должен иметь кровать, матрас, ночной столик, лампу и запирающийся шкаф; |
| Now the diamonds are in a locker at the bus depot downtown. | Бриллианты в ячейке на автобусной станции. |
| I have the jewels in a locker At fortress self storage on 15th. | Я спрятал сокровища в ячейке на 15 пристани. |
| In the locker, we'll find another clue. | В ячейке мы найдем еще оду подсказку? |
| You living out of this locker? | У тебя что, все вещи в этой ячейке? |
| This box was in the locker. | В ячейке была эта коробка. |
| We traced it to a locker out at the G.W. Bridge bus station. | Это от ячейки на автобусной станции возле моста Вашингтона. |
| This opens a locker at Norfolk Greyhound Terminal. | Это от ячейки на автостанции в Норфолке. |
| If he comes sniffing around, just tell him you gave me the key to your storage locker that night. | Если он придет с расспросами, скажи ему, что ты просто дал мне свой ключ от ячейки. |
| (Claim by United Nations staff member for compensation for personal effects lost due to emptying of his locker while he was on mission) | (Требование сотрудника Организации Объединенных Наций о выплате компенсации за личные вещи, утраченные после освобождения его личной ячейки, пока она он находится в миссии) |
| ~ like a beach locker. | Например, ячейки для хранения. |
| The key belongs to a locker at the train station. | Это ключ от камеры хранения на вокзале. |
| Only the locker key, as planned. | Как договорились ключ от камеры хранения. |
| I get a locker number and a key. | У меня был номер камеры хранения и ключ. |
| Well, I figured since you invited me to stay, I might as well go down to the bus locker and get my stuff. | Ну, я подумал, что раз уж вы разрешили мне остаться, то мне можно забрать свои вещи из камеры хранения и принести их сюда. |
| "Kumiko, born In a coln locker, has her 25th birthday is coming up, and we're wonderlng..." "... which family to celebrate with." | "Кумико, рожденная в ячейке камеры хранения, скоро отпразнует свой 25 день рождения, и мы решаем..." "... в какой же семье его отметить." |
| Put the money in locker number 126. | Положи деньги в ячейку номер 126. |
| You switch them to another locker? | Ты перенёс их в другую ячейку? |
| Did we ever lose visual on the locker? | Была хоть минута, когда мы не могли видеть ячейку? |
| We know who rents the bank locker, so I'll assign Taguchi and Ogawa to that. | Мы знаем, кто арендовал ячейку, я отправлю за ним Огаву и Тагучи. |
| I could barely get the door open on that storage locker. | Я едва смогла попасть в его ячейку на складе. |
| They have been living in an airport locker for weeks. | Они несколько недель жили в камере хранения аэропорта. |
| 19 August - Two weeks after it was stolen, the Picasso painting Weeping Woman is found in a locker at Spencer Street station in Melbourne, Australia. | 19 августа - спустя две недели после похищения картина Пикассо «Плачущая женщина» была обнаружена в камере хранения на железнодорожной станции в Мельбурне (Австралия). |
| Okay, if he wasn't involved, then how did that end up in his locker? | Тогда, если он не был замешан, как это оказалось в его камере хранения? |
| And a key with a number on it maybe to a safe deposit box or a locker. | От ячейки в банке или в камере хранения? |
| You'll arive at the new hotel with just the parcel, having left the suitcase in a locker at Central Station. | В новую гостиницу придете только со свертком, по пути оставив чемодан в камере хранения на Центральном вокзале. |
| When did you steal the keys to my storage locker, Adam? | Когда ты украл ключи от моего хранилища, Адам? |
| Still got the embedded locker tag on it. | На нем до сих пор номер из хранилища. |
| Check out the date on this receipt from the storage locker with the stolen art. | Посмотри, какая дата на чеке об оплате хранилища, где мы нашли украденные вещи. |
| Just like you gave Uncle a voice in it when you decided to take the fall for the money he stole from the forfeiture locker. | Так же как и ты дал дяде голос когда решил Взять вину за взятые деньги из хранилища улик. |
| Inventory logs for the Asset Forfeiture Locker when missing years ago. | Инвентарный журнал регистрации для хранилища конфискованного имущества пропал годы назад. |
| You opened the locker so you know a lot about Takahashi. | Вы открыли сейф так что вы должны знать много о Такахаши. |
| The author stated in court that he withdrew only 100 US dollars, but, when the locker was opened by the depository's personnel on an unspecified date, it was empty. | В суде автор сообщения заявил, что он изъял из сейфа только 100 долл. США, но, когда сейф был вскрыт сотрудниками банка-депозитария в неуказанный день, он оказался пустым. |
| Your locker, Mr. Rhoades. | Ваш сейф, мистер Роудс. |
| You got a gun locker? | У вас есть оружейный сейф? |
| You put the money in the asset forfeiture locker, didn't you? | Вы положили деньги в сейф конфиската, не так ли? |
| The Foot Locker Three-Point Shootout was contested by six players. | В соревновании по трёхочковым броскам Foot Locker (англ. The Foot Locker Three-Point Shootout) приняло участие шесть игроков. |
| Foot Locker launched, a wiki based online community for shoe collectors. | Foot Locker запустил - интернет-сообщество для коллекционеров обуви. |
| The Detroit Locker and the oil cooler were industry exclusives to Ford. | Detroit Locker и система охлаждения масла в двигателе являлись эксклюзивом Ford. |
| Hall's younger brother Chad won the 2006 Foot Locker National Cross Country Championships, the de facto national championship for high school cross country individual runners. | Младший брат Холла Чэд выиграл национальный чемпионат по кросс-кантри Фут Локер (англ. Foot Locker) в 2006 году, что де факто являлось национальным чемпионатом для индивидуальных бегунов по кросс-кантри среди школьников старших классов. |
| In December 2013, the band embarked on the Foot Locker tour in Europe, promoting popular shoe retail store Foot Locker. | В декабре 2013 года группа отправилась в тур по Европе, продвигая популярный магазин обуви Foot Locker. |
| I have to get to that stage locker with Regina. | Я должна пойти в то хранилище с Реджиной. |
| My PI finished running the numbers on the phone you found in Angelo's storage locker. | Мой агент закончил проверять номера на телефоне, который вы нашли в шкафчике Анджело в хранилище. |
| We've emptied the reporter's apartment, her public storage locker, Brought everything here. | Мы обчистили квартиру журналиста, ее общественное хранилище, всё принесли сюда. |
| Buzz feels an eudicot because he lost his job at Foot Locker. | Баз травмирован, потому что потерял работу в "Хранилище Обуви". |
| After the forfeiture locker was robbed, I.A. kept waiting for you to slip up and spend the money somewhere. | После того как хранилище конфиската было ограблено, управление ждало когда Вы ошибётесь и потратите где-нибудь деньги. |
| Frank used his storage locker the night Rebecca disappeared. | Фрэнк был на складе в ночь исчезновения Ребекки. |
| If I don't make it back, bury me in my storage locker so I can be reunited with the things I love. | Если я не справлюсь, похорони меня на том складе, чтобы я воссоединился со своими любимыми вещами. |
| Okay. A storage locker, like on "Breaking Bad." | Ячейка на складе, как в "Во все тяжкие". |
| He knows about the storage locker. | Он знает о складе. |
| They've been sitting in a storage locker collecting dust, but now they're here. | Они пылились на складе, но сейчас они здесь. |