Английский - русский
Перевод слова Locker

Перевод locker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шкафчик (примеров 333)
You know, you can learn a lot about a person by looking into their locker. Знаешь, о человеке можно узнать многое, заглянув в его шкафчик.
And they force me to shove him into a locker and keep him there overnight. И они заставили меня засунуть его в шкафчик и продержать там до утра.
You can see my partner's dirty locker. А это - мусорный шкафчик моего напарника.
Anyway, my locker's in frosh hall - Так вот, мой шкафчик в коридоре для фрешей.
Landry, would you be so kind as to search that locker, please? Лэндри, будь добр, осмотри этот шкафчик, пожалуйста.
Больше примеров...
Раздевалке (примеров 17)
I locked up the container yesterday and hung the key in your locker. Я вчера запер контейнер и повесил ключ в раздевалке.
I have one of your caps in my locker. Одна из твоих шапочек у меня в раздевалке.
He at the locker in the school, when I was chasing the robber! Он был в школьной раздевалке, когда я гнался за грабителем!
I have some in my locker. Вроде есть в раздевалке.
Let's look at what he had in the locker. Это было в его рундуке в раздевалке.
Больше примеров...
Ящик (примеров 32)
Look, protect that locker with a secret lock. Послушай, поставь на этот ящик спрятанный замок.
Mad enough to leave a dead rat on your locker? Достаточно сильно, чтобы кинуть дохлую крысу тебе на ящик?
Listen, I've got to check her gym locker still, but it doesn't look like the artifact's anywhere here at the school. Слушайте, я в любом случае проверю ее ящик, но не похоже, что артефакт где-то в школе.
Do you have any idea where that locker could be? У Вас есть какие-то мысли о том, где нам найти этот ящик?
All right, can we take a look at his locker? Мы можем посмотреть его ящик?
Больше примеров...
Шкаф (примеров 27)
I saw you put an undershirt in Donald Miller's locker. Я видела, как вы положили исподнее в шкаф Дональда Миллера.
Maybe you didn't hear me, we need to see that locker Возможно вы не слышали меня, нам нужно видеть этот шкаф
Get in that locker. Полезай в тот шкаф.
Through the locker and to the cliffs. Сквозь шкаф к обрыву.
The locker may be a cabinet built into the superstructures provided that it is gas-tight and only opens outwards. Этот специальный шкаф может представлять собой шкаф, встроенный в надстройку, при условии, что он является газонепроницаемым и может открываться только снаружи.
Больше примеров...
Ячейке (примеров 23)
The key to the locker at Union Station. Ключ к ячейке на Юнион Стейшн.
The evidence that you want is in locker 428 at the Port Authority Bus Terminal. Доказательства, которые ты хочешь, в ячейке 428 автобусного терминала Управления порта.
What he's after is in a locker in the North Station in Paris. И то, что он ищет, находится в ячейке Северного вокзала Парижа.
You living out of this locker? У тебя что, все вещи в этой ячейке?
So... did you find anything in Tauvid's locker? Итак... нашли вы что-то в ячейке Таувида?
Больше примеров...
Ячейки (примеров 24)
We traced it to a locker out at the G.W. Bridge bus station. Это от ячейки на автобусной станции возле моста Вашингтона.
You get the locker number and a key on two conditions. Номер ячейки и ключ ты получишь на двух условиях.
Roger picked up the briefcase from locker 27-B shortly before 10:00 P.M. Great. Роджер забрал дипломат из ячейки 27-Б незадолго до 10 вечера супер
Should I have every locker pried open? И что теперь, открывать все ячейки?
I was just heading out to go get some things I left at the bus station in a locker. Я как раз шла забрать кое-какие вещи из ячейки на автобусной остановке.
Больше примеров...
Камеры хранения (примеров 15)
The key belongs to a locker at the train station. Это ключ от камеры хранения на вокзале.
Well, I figured since you invited me to stay, I might as well go down to the bus locker and get my stuff. Ну, я подумал, что раз уж вы разрешили мне остаться, то мне можно забрать свои вещи из камеры хранения и принести их сюда.
And the locker key? А ключ от камеры хранения?
Want you to swing by Second City Storage, locker number 8313. Съездите в Городские камеры хранения, шкафчик 8313.
"Kumiko, born In a coln locker, has her 25th birthday is coming up, and we're wonderlng..." "... which family to celebrate with." "Кумико, рожденная в ячейке камеры хранения, скоро отпразнует свой 25 день рождения, и мы решаем..." "... в какой же семье его отметить."
Больше примеров...
Ячейку (примеров 13)
It was used to lease a storage locker a few days ago. Их использовали, чтобы снять складскую ячейку несколько дней назад.
That's Roger's handler from Spy-Ventures. He said the briefcase wasn't part of the game, so why is he putting it in Roger's locker? Это сподручный Роджера из Шпионских приключений он сказал, что дипломат не был частью игры тогда зачем он положил его в ячейку Роджера?
A thief broke into a bank locker. Вор взломал ячейку в банке.
We know who rents the bank locker, so I'll assign Taguchi and Ogawa to that. Мы знаем, кто арендовал ячейку, я отправлю за ним Огаву и Тагучи.
We were there at the same time somebody got into Dave's storage locker. Мы были там, когда кто-то вломился в ячейку хранения Дейва.
Больше примеров...
Камере хранения (примеров 22)
Then what was it doing in that locker? Тогда что это делает в вашей камере хранения?
The jewels were in his locker. Драгоценности найдены в камере хранения.
He left some of his belongings in a storage locker in the basement of his apartment building. Он оставил некоторые вещи в камере хранения, в подвале его жилищного комплекса.
"Three-Day-Old Coin Locker Baby Found" "Ребенок трехдневного возраста найден в камере хранения"
You'll arive at the new hotel with just the parcel, having left the suitcase in a locker at Central Station. В новую гостиницу придете только со свертком, по пути оставив чемодан в камере хранения на Центральном вокзале.
Больше примеров...
Хранилища (примеров 7)
When did you steal the keys to my storage locker, Adam? Когда ты украл ключи от моего хранилища, Адам?
Still got the embedded locker tag on it. На нем до сих пор номер из хранилища.
Check out the date on this receipt from the storage locker with the stolen art. Посмотри, какая дата на чеке об оплате хранилища, где мы нашли украденные вещи.
You know... I was thinking, why would Ziff care so much what was in the locker if he didn't think that it was worth something? Понимаешь... я подумал, почему Зифф так интересовался содержимым хранилища, если не считал, что оно того стоило?
Inventory logs for the Asset Forfeiture Locker when missing years ago. Инвентарный журнал регистрации для хранилища конфискованного имущества пропал годы назад.
Больше примеров...
Сейф (примеров 13)
You opened the locker so you know a lot about Takahashi. Вы открыли сейф так что вы должны знать много о Такахаши.
Show me where the operations locker is. Покажи мне, где тут сейф.
The author stated in court that he withdrew only 100 US dollars, but, when the locker was opened by the depository's personnel on an unspecified date, it was empty. В суде автор сообщения заявил, что он изъял из сейфа только 100 долл. США, но, когда сейф был вскрыт сотрудниками банка-депозитария в неуказанный день, он оказался пустым.
Your locker, Mr. Rhoades. Ваш сейф, мистер Роудс.
You put the money in the asset forfeiture locker, didn't you? Вы положили деньги в сейф конфиската, не так ли?
Больше примеров...
Locker (примеров 9)
The Foot Locker Three-Point Shootout was contested by six players. В соревновании по трёхочковым броскам Foot Locker (англ. The Foot Locker Three-Point Shootout) приняло участие шесть игроков.
For a limited period of time UK and European customers at Foot Locker were given the chance to download an exclusive remix of "Go Girl" and had the opportunity to win a meeting with Ciara in person. В течение ограниченного периода времени в СК и Европе клиенты Foot Locker получили шанс скачать эксклюзивный ремикс на песню «Go Girl» и возможность встретиться с Сиарой лично.
By 2001, the company focused exclusively on the sporting goods market, changing its name to the present Foot Locker, Inc., changing its ticker symbol from its familiar Z in 2003 to its present ticker (NYSE: FL). До 2001 новая компания специализируется на продаже спортивных товаров, затем изменяет своё название на Foot Locker Inc (NYSE: FL).
The Detroit Locker and the oil cooler were industry exclusives to Ford. Detroit Locker и система охлаждения масла в двигателе являлись эксклюзивом Ford.
Hall's younger brother Chad won the 2006 Foot Locker National Cross Country Championships, the de facto national championship for high school cross country individual runners. Младший брат Холла Чэд выиграл национальный чемпионат по кросс-кантри Фут Локер (англ. Foot Locker) в 2006 году, что де факто являлось национальным чемпионатом для индивидуальных бегунов по кросс-кантри среди школьников старших классов.
Больше примеров...
Хранилище (примеров 24)
Dwight Conner was found dead in a storage locker that you rented. Дуайт Коннер был найден мертвым в хранилище, которое ты арендовал.
You'd rather there be a storage locker full of guns out there? Ты бы предпочла оставить хранилище, полное оружия?
It's a great story, Aron, but it still doesn't explain why you're the one we found in that storage locker! Шикарная история, Эрон, но всё равно не объясняет, почему мы нашли тебя в хранилище!
She said something about a locker. Она сказала что-то о хранилище.
I had to talk to one guy in the Evidence Unit, but I set it up so he got trapped in the locker while I made the switch. Я говорил лишь с одним парнем в хранилище, но я сделал так, что он заперся в камере, пока я подменял пальто.
Больше примеров...
Складе (примеров 10)
I could barely get the door open on that storage locker. Я едва смогла попасть в его ячейку на складе.
He's got a storage locker. У него есть ячейка на складе.
It was one of the same articles as was found at the storage locker. Это была та же статья, что мы нашли на складе.
Okay. A storage locker, like on "Breaking Bad." Ячейка на складе, как в "Во все тяжкие".
He knows about the storage locker. Он знает о складе.
Больше примеров...