Английский - русский
Перевод слова Locker

Перевод locker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шкафчик (примеров 333)
Superintendent Brown said to talk to you about getting a locker. Старший инспектор Браун сказал, что мне выделят шкафчик.
The photo you put in my locker? Фотографию, которую ты положила в мой шкафчик?
I raided Quinn's locker. Я вскрыла шкафчик Куинн.
Honey, it's just a locker. Дорогая, это просто шкафчик.
We've cleared out your locker. Мы вычистили твой шкафчик.
Больше примеров...
Раздевалке (примеров 17)
I locked up the container yesterday and hung the key in your locker. Я вчера запер контейнер и повесил ключ в раздевалке.
I have one of your caps in my locker. Одна из твоих шапочек у меня в раздевалке.
And how would he know that there's a locker at the school that leads to a cliff that's the way out of Chester's Mill and we have to do is jump? А как он узнал, что есть шкаф в раздевалке в школе, который ведет к обрыву, который позволяет покинуть Честерз Милл и нам нужно прыгнуть?
I left my gun in my locker. Я оставил пистолет в раздевалке.
If I saw somebody I knew in the gym changing room, I'd hide in the locker. Если бы я увидел кого-то знакомого в раздевалке, то спрятался бы в шкафчик.
Больше примеров...
Ящик (примеров 32)
Do you have any idea where that locker could be? У Вас есть какие-то мысли о том, где нам найти этот ящик?
These were shoved in my locker this morning, and I didn't know what to do, so I thought to myself, Это сунули мне в ящик сегодня утром, я не знала, что делать, и я подумала -
Does he recall which locker? Он сказал какой ящик?
Put them in locker 240 on the upper level. Положи их в камеру хранения, ящик 240 на верхнем уровне.
I had mmade up my past and stuffed it all in the back of a cold locker, in that metal box. Я придумала свое прошлое и поместила его в глубину холодной ячейки, в тот железный ящик.
Больше примеров...
Шкаф (примеров 27)
I saw you put an undershirt in Donald Miller's locker. Я видела, как вы положили исподнее в шкаф Дональда Миллера.
The floor, not the locker. Я положил его на пол, а не в шкаф.
Anyway, I need you to go to my locker. Слушай, мне нужно, чтобы ты открыл мой шкаф.
I've got an idea: put a note in her locker and ask her to circle the smiley face if she likes you. Есть идея: положи записку в ее шкаф и попроси ее нарисовать улыбающуюся рожицу, если ты ей нравишься.
(b) Furniture: for each person, a bed, mattress, night stand, table light and locker; Ь) Мебель: каждый военнослужащий должен иметь кровать, матрас, ночной столик, лампу и запирающийся шкаф;
Больше примеров...
Ячейке (примеров 23)
Now the diamonds are in a locker at the bus depot downtown. Бриллианты в ячейке на автобусной станции.
I have the jewels in a locker At fortress self storage on 15th. Я спрятал сокровища в ячейке на 15 пристани.
In the locker, we'll find another clue. В ячейке мы найдем еще оду подсказку?
You living out of this locker? У тебя что, все вещи в этой ячейке?
This box was in the locker. В ячейке была эта коробка.
Больше примеров...
Ячейки (примеров 24)
We traced it to a locker out at the G.W. Bridge bus station. Это от ячейки на автобусной станции возле моста Вашингтона.
This opens a locker at Norfolk Greyhound Terminal. Это от ячейки на автостанции в Норфолке.
If he comes sniffing around, just tell him you gave me the key to your storage locker that night. Если он придет с расспросами, скажи ему, что ты просто дал мне свой ключ от ячейки.
(Claim by United Nations staff member for compensation for personal effects lost due to emptying of his locker while he was on mission) (Требование сотрудника Организации Объединенных Наций о выплате компенсации за личные вещи, утраченные после освобождения его личной ячейки, пока она он находится в миссии)
~ like a beach locker. Например, ячейки для хранения.
Больше примеров...
Камеры хранения (примеров 15)
The key belongs to a locker at the train station. Это ключ от камеры хранения на вокзале.
Only the locker key, as planned. Как договорились ключ от камеры хранения.
I get a locker number and a key. У меня был номер камеры хранения и ключ.
Well, I figured since you invited me to stay, I might as well go down to the bus locker and get my stuff. Ну, я подумал, что раз уж вы разрешили мне остаться, то мне можно забрать свои вещи из камеры хранения и принести их сюда.
"Kumiko, born In a coln locker, has her 25th birthday is coming up, and we're wonderlng..." "... which family to celebrate with." "Кумико, рожденная в ячейке камеры хранения, скоро отпразнует свой 25 день рождения, и мы решаем..." "... в какой же семье его отметить."
Больше примеров...
Ячейку (примеров 13)
Put the money in locker number 126. Положи деньги в ячейку номер 126.
You switch them to another locker? Ты перенёс их в другую ячейку?
Did we ever lose visual on the locker? Была хоть минута, когда мы не могли видеть ячейку?
We know who rents the bank locker, so I'll assign Taguchi and Ogawa to that. Мы знаем, кто арендовал ячейку, я отправлю за ним Огаву и Тагучи.
I could barely get the door open on that storage locker. Я едва смогла попасть в его ячейку на складе.
Больше примеров...
Камере хранения (примеров 22)
They have been living in an airport locker for weeks. Они несколько недель жили в камере хранения аэропорта.
19 August - Two weeks after it was stolen, the Picasso painting Weeping Woman is found in a locker at Spencer Street station in Melbourne, Australia. 19 августа - спустя две недели после похищения картина Пикассо «Плачущая женщина» была обнаружена в камере хранения на железнодорожной станции в Мельбурне (Австралия).
Okay, if he wasn't involved, then how did that end up in his locker? Тогда, если он не был замешан, как это оказалось в его камере хранения?
And a key with a number on it maybe to a safe deposit box or a locker. От ячейки в банке или в камере хранения?
You'll arive at the new hotel with just the parcel, having left the suitcase in a locker at Central Station. В новую гостиницу придете только со свертком, по пути оставив чемодан в камере хранения на Центральном вокзале.
Больше примеров...
Хранилища (примеров 7)
When did you steal the keys to my storage locker, Adam? Когда ты украл ключи от моего хранилища, Адам?
Still got the embedded locker tag on it. На нем до сих пор номер из хранилища.
Check out the date on this receipt from the storage locker with the stolen art. Посмотри, какая дата на чеке об оплате хранилища, где мы нашли украденные вещи.
Just like you gave Uncle a voice in it when you decided to take the fall for the money he stole from the forfeiture locker. Так же как и ты дал дяде голос когда решил Взять вину за взятые деньги из хранилища улик.
Inventory logs for the Asset Forfeiture Locker when missing years ago. Инвентарный журнал регистрации для хранилища конфискованного имущества пропал годы назад.
Больше примеров...
Сейф (примеров 13)
You opened the locker so you know a lot about Takahashi. Вы открыли сейф так что вы должны знать много о Такахаши.
The author stated in court that he withdrew only 100 US dollars, but, when the locker was opened by the depository's personnel on an unspecified date, it was empty. В суде автор сообщения заявил, что он изъял из сейфа только 100 долл. США, но, когда сейф был вскрыт сотрудниками банка-депозитария в неуказанный день, он оказался пустым.
Your locker, Mr. Rhoades. Ваш сейф, мистер Роудс.
You got a gun locker? У вас есть оружейный сейф?
You put the money in the asset forfeiture locker, didn't you? Вы положили деньги в сейф конфиската, не так ли?
Больше примеров...
Locker (примеров 9)
The Foot Locker Three-Point Shootout was contested by six players. В соревновании по трёхочковым броскам Foot Locker (англ. The Foot Locker Three-Point Shootout) приняло участие шесть игроков.
Foot Locker launched, a wiki based online community for shoe collectors. Foot Locker запустил - интернет-сообщество для коллекционеров обуви.
The Detroit Locker and the oil cooler were industry exclusives to Ford. Detroit Locker и система охлаждения масла в двигателе являлись эксклюзивом Ford.
Hall's younger brother Chad won the 2006 Foot Locker National Cross Country Championships, the de facto national championship for high school cross country individual runners. Младший брат Холла Чэд выиграл национальный чемпионат по кросс-кантри Фут Локер (англ. Foot Locker) в 2006 году, что де факто являлось национальным чемпионатом для индивидуальных бегунов по кросс-кантри среди школьников старших классов.
In December 2013, the band embarked on the Foot Locker tour in Europe, promoting popular shoe retail store Foot Locker. В декабре 2013 года группа отправилась в тур по Европе, продвигая популярный магазин обуви Foot Locker.
Больше примеров...
Хранилище (примеров 24)
I have to get to that stage locker with Regina. Я должна пойти в то хранилище с Реджиной.
My PI finished running the numbers on the phone you found in Angelo's storage locker. Мой агент закончил проверять номера на телефоне, который вы нашли в шкафчике Анджело в хранилище.
We've emptied the reporter's apartment, her public storage locker, Brought everything here. Мы обчистили квартиру журналиста, ее общественное хранилище, всё принесли сюда.
Buzz feels an eudicot because he lost his job at Foot Locker. Баз травмирован, потому что потерял работу в "Хранилище Обуви".
After the forfeiture locker was robbed, I.A. kept waiting for you to slip up and spend the money somewhere. После того как хранилище конфиската было ограблено, управление ждало когда Вы ошибётесь и потратите где-нибудь деньги.
Больше примеров...
Складе (примеров 10)
Frank used his storage locker the night Rebecca disappeared. Фрэнк был на складе в ночь исчезновения Ребекки.
If I don't make it back, bury me in my storage locker so I can be reunited with the things I love. Если я не справлюсь, похорони меня на том складе, чтобы я воссоединился со своими любимыми вещами.
Okay. A storage locker, like on "Breaking Bad." Ячейка на складе, как в "Во все тяжкие".
He knows about the storage locker. Он знает о складе.
They've been sitting in a storage locker collecting dust, but now they're here. Они пылились на складе, но сейчас они здесь.
Больше примеров...