Английский - русский
Перевод слова Lived
Вариант перевода Живете

Примеры в контексте "Lived - Живете"

Примеры: Lived - Живете
How long have you lived in Charm City? Как давно вы живете в Шарм-сити?
So you lived with Father Juneaux? Значит вы живете с отцом Джуно?
Have you lived here long? Born and raised. Ээмм... А как давно вы здесь живете?
How long have you lived in Italy? Как давно вы живете в Италии?
Have you lived in the neighborhood very long? Вы давно живете в этом районе?
I... The woman up the road told me you lived here and... Я... соседка сказала, что вы здесь живете...
How long have you lived in Charleston, Lee Anne? Сколько вы живете в Чарльстоне, Ли Энн?
Gail: How long have you lived on Westerland Court? Давно вы живете в Вестерленд Корт?
How long have you lived at the Chteau Rouge? Как давно вы живете в Шато Руж?
So, have you lived here this entire time? Значит, вы живете тут всё это время?
How long have you lived here Miss... is it Miss or Mrs? Как давно вы живете тут, мисс...
Have you lived here a long time? Вы одна тут живете? Давно?
How long have you lived here, Mr Morgan? Как давно Вы тут живете, г. Морган?
So you've lived here for seven, eight years? Так вы здесь живете уже 7 или 8 лет?
So, you guys lived here long? И долго вы тут уже живете?
So, North Carolina, how long have you lived here in LA? Вы из Северной Каролины, давно здесь живете?
Of course, administering Powers did not like hearing references to subjugation, or exploitation as violations of human rights, yet such words were real if one lived in a colony. Конечно же, управляющим державам неприятно слышать про порабощение или эксплуатацию как нарушение прав человека, однако, если вы живете в колонии, такие слова для вас являются реальностью.
Is this condition the reason that you've lived in the same place for 15 years? Это из-за болезни вы живете на одном месте уже 15 лет?
How have you lived here so long and never been to the top? Как это вы живете здесь так долго и ни разу не были наверху?
Have you lived here long? Вы давно здесь живете? -Нет.
I've lived here six years. Как давно вы здесь живете?
Have you lived around here long? Вы давно здесь живете?
How long have you lived here? Как долго вы живете здесь?
Have you lived here for a long time? Давно вы здесь живете?
How long have you lived here? Сколько вы здесь живете?