Предложение |
Перевод |
In 1996 a project Lithuanian Transport and Environment. |
В 1996 году был начат проект Литовский транспорт и окружающая среда. |
Different educational institutions teach languages other than Belarusian, such as Polish and Lithuanian. |
В различных учебных заведениях изучаются и другие языки, помимо белорусского, например такие, как польский и литовский. |
Lithuanian pre-war diplomatic missions continued their activities abroad until 1991. |
Довоенные дипломатические представительства Литвы продолжали свою деятельность за рубежом до 1991 года. |
In 1992, approximately 20 per cent of Lithuanian households utilized coal as their main heating fuel. |
В 1992 году примерно 20 процентов домашних хозяйств Литвы использовали каменный уголь в качестве основного топлива для отопления. |
The seven-day workshop was attended by 26 professionals from Lithuanian and Latvian government ministries and universities. |
Участие в этом семидневном практикуме приняли 26 специалистов из государственных министерств и университетов Литвы и Латвии. |
From that time, the Lithuanian market will be open for inland waterway transport services. |
С этого момента литовский рынок будет открыт для осуществления перевозок по внутренним водным путям. |
On the national scale, amateur cultural activities are administered via the Lithuanian Folk Culture Centre. |
В национальном масштабе деятельностью любительских коллективов культуры руководит Литовский центр народной культуры. |
All the above-mentioned political parties, except for the Alliance of Lithuanian Citizens, have representatives in municipal councils, while Electoral Action of Lithuanian Poles and the Union of Lithuanian Russians are also represented in the national parliament - the Seimas. |
Все вышеуказанные политические партии, за исключением Альянса граждан Литвы, имеют своих представителей в муниципальных советах, тогда как Избирательная акция поляков Литвы и Союз русских Литвы представлены также и в национальном парламенте - сейме. |
To commemorate the 100th anniversary of the First Lithuanian Women Conference, women organisations, municipalities and the Government organised, by joint effort, the Fourth Lithuanian Women Conference in 2005. |
В ознаменование 100-й годовщины первой Конференции женщин Литвы женские организации, муниципалитеты и правительство организовали совместными усилиями в 2005 году четвертую Конференцию женщин Литвы. |
CADteam Lithuanian Authorised Autodesk dealer and developer. |
CADteam - Литовский Autodesk авторизированный дилер и разработчик приложений. |
Issued in 2000, available only in Lithuanian. |
Изданы в 2000 году, имеются только на литовском языке. |
Dad mentioned a Lithuanian uncle who went to Israel. |
Отец что-то рассказывал о дяде из Литвы, который уехал в Израиль. |
The event involved 71 women from various organisations and parties from Lithuanian regions. |
В этом мероприятии участвовала 71 женщина, они представляли различные организации и партии из разных районов страны. |
This training project was financed by the Lithuanian Development Assistance Programme. |
Этот проект учебной подготовки финансировался по линии литовской Программы по оказанию помощи в целях развития. |
Court cases which involve two Lithuanian parties are usually completed within 6 months. |
Рассмотрение судебных дел, в которых участвуют две литовские стороны, обычно завершается в течение шести месяцев. |
The Lithuanian presidency submitted an excellent draft resolution that deserves everyone's support. |
Литва, являющаяся сейчас его Председателем, представила замечательный проект резолюции, который заслуживает всеобщей поддержки. |
Several seminars were organized for representatives of the Lithuanian Competition Council and other public authorities. |
Для представителей Литовского совета по вопросам конкуренции и других государственных органов было организовано несколько семинаров. |
A project for the Restructuring of the Lithuanian Railways has been drafted. It envisages separation of the infrastructure from operations into a separate enterprise. |
Был подготовлен проект реорганизации Литовских железных дорог, которым предусматривается отделение инфраструктуры от операций с созданием самостоятельного предприятия. |
A Lithuanian energy consultants' association had been formed recently, and a loan insurance system had been developed. |
Недавно была учреждена литовская ассоциация консультантов по вопросам энергетики и была создана система страхования кредитов. |
In addition to the national export credit agency, there is a private credit insurance company operating on the Lithuanian market. |
Помимо государственного агентства по кредитованию экспорта, на литовском рынке действует частная компания по страхованию кредитов. |