Английский - русский
Перевод слова Lit
Вариант перевода Поджег

Примеры в контексте "Lit - Поджег"

Примеры: Lit - Поджег
At which he doused himself, lit a match. В этот момент он поджег себя.
Someone doused this bench, lit it up. Кто-то облил эту скамью и поджег ее.
Someone poured fuel through the letterbox and lit it. Кто-то залил горючее в почтовый ящик и поджег.
When you lit that fuse and walked away, you put dozens of people's lives in danger. Когда ты поджег запал и ушел, ты подверг опасности десятки жизней.
Kieran filled his own car with 100 litres of kerosene and lit a match. Киаран загрузил в свой автомобиль 100 литров керосина и поджег спичку.
He electrocuted himself, lit a patient on fire. Он чуть не убил себя электрическим током, поджег пациента.
I've lit the touchpaper and found there's nowhere to retire to. Я поджег фитиль и обнаружил, что мне негде укрыться.
The bombing was never authorized, but I suspect I know who lit the fuse. Боссы никогда никого не взрывали, Но я знаю, кто поджег фитиль.
Anybody see who lit this van on fire? Кто-нибудь видел, кто поджег этот фургон?
I was looking for attention, so, I lit my house on fire and faked my own death. Хотел привлечь к себе внимание, поэтому поджег дом и инсценировал свою смерть.
I mean, you lit his fur on fire? В смысле, ты поджег его мех?
I just assumed that he did it 'cause the garden hose smelled like gas and one time he burped near a candle and it lit the couch on fire. Я просто предположил, что он сделал это, потому что садовый шланг пах бензином, а однажды он рыгнул возле свечки и поджег диван.
And Jasper lit my boat on fire. И Джаспер поджег мою лодку.
He lit the fuse, he walked away. Он поджег фитиль и ушёл.
Get out, the fuse is lit. Вылезай, я уже поджег!
Find out who lit this fuse. Выясните кто поджег запал.
Last night he lit my pastry chef on fire. Сегодня он поджег мою помощницу.
You just lit that man on fire! Ты только что поджег человека!
I had a smoke, and I think I might have lit something that... Я закурил сигарету и, наверное, что-то поджег...
At first, we thought someone had lit his head on fire, but the doctor said it was some kind of corrosive. Сначала мы модумали, что кто-то поджег ему голову, но врач сказал, что это какое-то разьедающее вещество.
Once in his parents' bedroom, he was ordered to lift the mattress; the "knifeman", who was standing next to him, lit a piece of paper with a match and searched for the money. После того как он вошел в спальню родителей, ему приказали поднять матрац; "нападавший с ножом", который стоял рядом с ним, поджег кусок бумаги спичкой и начал искать деньги.
He lit the match and set fire to my hands. Он зажег спичку и поджег мои руки.
He lit my arm on fire. Да он мне руку поджег.
He lit my arm on fire. Он мне руку поджег.