Английский - русский
Перевод слова Lit

Перевод lit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зажег (примеров 37)
A couple of years ago, I lit a match to it. Пару лет назад я спичку об него зажег.
Who do you think lit that fire? А ты думаешь кто зажег здесь огонь?
The Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali, lit the torch for us when he said: Генеральный секретарь г-н Бутрос Бутрос-Гали зажег для нас факел, когда сказал:
And you lit the match! И ты зажег спичку!
I stole them from my grandmother,... and then they were very useful,... because thanks to them I lit the lantern and the boat found me. Потому что с их помощью я зажег фонар чтоб меня заметили на корабле. и на конец "Чайка" сгорела.
Больше примеров...
Поджег (примеров 24)
At which he doused himself, lit a match. В этот момент он поджег себя.
Someone poured fuel through the letterbox and lit it. Кто-то залил горючее в почтовый ящик и поджег.
And Jasper lit my boat on fire. И Джаспер поджег мою лодку.
Find out who lit this fuse. Выясните кто поджег запал.
He lit my arm on fire. Да он мне руку поджег.
Больше примеров...
Зажгла (примеров 37)
She got dressed up, set the table, lit the candles. Она оделась, накрыла стол, зажгла свечи.
No, I lit a fire and I threw the lease in. Нет, я зажгла огонь и бросила туда.
But she will serve me as she has for years, as my muse who has lit an inferno inside of me. Но она будет служить мне, как служила много лет, - музой, что зажгла во мне "Инферно".
She lit a submarine flare. Она зажгла подводный факел.
She lit this vanilla incense. Она зажгла ванильные благовония.
Больше примеров...
Зажгли (примеров 29)
We must adopt our declaration today in order to keep burning the flame that we lit in 2001. Сегодня мы должны принять нашу декларацию, чтобы поддержать то пламя, которое мы зажгли в 2001 году.
They lit for us all a beacon of hope. Они зажгли для нас маяк надежды.
You saved that until they lit it up in the evening. Обождали с этим до вечера, когда ее зажгли.
That we were there and we lit the Bunsen burner and we may have burned down the school. Что мы были там, что мы зажгли горелку и, возможно, разожгли пожар в школе.
Here it was they lit the flame Здесь зажгли огонь ее,
Больше примеров...
Литературе (примеров 26)
That's right, I took English lit. Верно. Я прошелся по английской литературе.
You sit behind me in English lit. Ты сидишь за мной на литературе.
Don't look over there, but my lit professor... Не смотрите туда, но мой профессор по литературе...
I was up all night working on my philosophy paper. I didn't get to crack one book for my Lit exam. Я всю ночь не спал, писал доклад по философии, и не добрался до учебника по литературе, а у меня экзамен.
And I know what I'm talking about because I majored in Fem Lit! И я знаю, о чём говорю, Я получила степень по феминистской литературе!
Больше примеров...
Лир (примеров 35)
A contribution of Lit 1 billion has also been pledged in favour of the United Nations Development Office for Somalia. Еще 1 млрд. лир было обещано Отделению развития Организации Объединенных Наций в Сомали.
These include an Italian contribution to the United Nations Children's Fund (UNICEF) worth Lit 1.6 billion that will also be utilized to expand basic health services and improve the conditions of some primary schools. Сюда входит взнос Италии в Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) на сумму 1,6 млрд. лир, который также будет использован для развития базового медицинского обслуживания и улучшения состояния некоторых начальных школ.
In 1994, the Government of Italy allocated a total of Lit 24 billion to emergency operations, requiring the establishment of an Italian logistic base in Kigali to support programmes being implemented by Italian non-governmental organizations in the framework of multinational operations. В 1994 году правительство Италии выделило в общей сложности 24 млрд. лир на чрезвычайные операции; в связи с этим в Кигали была создана итальянская база материально-технического обеспечения для поддержки программ, осуществляемых итальянскими неправительственными организациями в рамках многонациональных операций.
The current Management Contract, signed on 25 March 1996, provides for investments during the period 1992-2000, mainly through successive finance acts (the Government has deferred allocation of a portion of the resources until 2002) of Lit 55,100 billion, broken down as follows: В действующем плане-контракте, подписанном 25 марта 1996 года, предусматривается осуществление капиталовложений на период между 1992 и 2000 годами, в частности, с помощью нескольких актов по финансовым вопросам государство распределило четвертую часть ресурсов вплоть до 2002 года в размере 55,1 млрд. лир следующим образом:
Lit 9.7 billion State's contribution to the development of an "Italian high-speed system" 9700 млрд. лир не реализацию проекта "Итальянская система высокоскоростного железнодорожного движения" в рамках государственной помощи
Больше примеров...
Букв (примеров 18)
'Great Han'), and located to the east of China (lit. 'Великая Хань'), и расположен на востоке от Китая (букв.
"If/When I take out the snake, what will you give me?" (lit. «Если/Когда я выну змею, что ты мне дашь?» (букв.
The different dialects are often so localized that they are limited to individual parishes and are referred to by Swedish linguists as sockenmål (lit. "parish speech"). Различные диалекты часто настолько локализованы, что область их распространения ограничена отдельными приходами, в результате чего шведские лингвисты называют их sockenmål (букв.: «приходская речь»).
From the Middle Ages until recently the island was called Lipsokoutali (Λειψokoutάλι - lit. half-spoon) because it resembled a half-spoon when seen from the Aegaleo mountain. В Средние века и до недавнего времени остров назывался Липсокута́ли (Λειψokoutάλι - букв. полу-ложка), поскольку он напоминает половину ложки, если смотреть с близлежащей горы Эгалео.
Land not designated by the registry is known as mubanchi (無番地, lit. "no land numbers"), with any dwellings there being bangaichi (番外地, lit. "land outside numbers"). Земля, не внесённая в регистр, называется мубанти (無番地, букв. «земля без присвоенных номеров»).
Больше примеров...
Литературы (примеров 23)
I'm guessing she wasn't hanging out in Russian lit to study. Я так думаю, она приходила в секцию русской литературы не учиться.
And then, last month, first morning back after winter break, I was in the library reading, and I ran into her in the Russian lit section. И потом, в прошлом месяце, в первое утро после зимних каникул, я читала в библиотеке, и наткнулась на нее в отделе русской литературы.
I am a grad student in the lit department. Я выпускник факультета литературы.
Welcome to the Lit Club. Добро пожаловать в кружок литературы.
Riley, we're in English lit together. Я - Райли, мы были в классе английской литературы вместе.
Больше примеров...
Освещены (примеров 18)
Then both groups can be lit with a single light source. Обе группы могут быть освещены одним источником света.
Escape routes shall also be properly lit. Маршруты эвакуации также должны быть хорошо освещены.
And picture, if you will, a billboard, a digital billboard, where you have elements that can be either lit or not. И картинку, такое табло, цифровое табло, на котором есть элементы, которые могут быть освещены или не освещены.
Why are all these motorways permanently lit? Почему все автомагистрали постоянно освещены?
Why are all these motorways permanently lit? Почему все автомагистрали постоянно освещены?
Больше примеров...
Подожгли (примеров 16)
It says here that Dubrovensky was dead before he was lit on fire. Здесь написано, что Дубровенски был мертв до того, как его подожгли.
As soon as we lit it up, it was safe. Как только мы подожгли, всё нормально.
You poured it on the stairs, you lit it, Вы разлили его на ступеньки, вы подожгли его,
lit a match, walked away. подожгли спичку, ушли.
The three men then allegedly lit the flammable substance and left the house, barring the premises' main door to prevent the inhabitants from escaping. Отмечается, что после этого трое мужчин подожгли горючую жидкость и вышли из дома, заблокировав входную дверь, чтобы жители не смогли выбраться.
Больше примеров...
Освещена (примеров 15)
The cell was poorly lit, which had reportedly had an impact on the eyesight of three of the prisoners. Камера была слабо освещена, что предположительно сказалось на зрении трех из этих заключенных.
I'm thinking when I do the vanishing elephant trick, you must be lit precisely as I light the elephant. Думаю, так же когда я делаю фокус с исчезновением слона, ты должна быть освещена точно так же, как я освещаю слона.
The room was lit by a single candle. Комната была освещена одной-единственной свечой.
The room was lit by a single candle. Комната была освещена одной свечкой.
Every bit of life is lit? Каждая частичка жизни освещена?
Больше примеров...
Освещение (примеров 24)
Many Z movies are also poorly lit and edited. Многие фильмы категории Z имеют плохое освещение и редактуру.
These applications are so-called end-use services, emphasizing the concept that what is important is not the energy consumed but the service delivered (cooked food, a warm space, or a lit office). Они относятся к так называемым конечным видам услуг, что подчеркивает важность не потребления энергии, а оказания услуг (приготовление пищи, обогрев помещений или освещение служебных помещений).
We're about an hour away from getting the scene lit. У нас около часа до того, как включат освещение.
Global Illumination YafaRay uses global illumination to produce realistically lit renderings of 3D scenes, using Montecarlo-derived approximations. Глобальное освещение YafaRay использует основанное на приближениях метода Монте-Карло глобальное освещение для создания реалистично-освещённых визуализаций 3D сцен.
He lit the whole lot with 1,253 hanging lamps. Обычное освещение обеспечивалось 1265 лампочками.
Больше примеров...
Лит (примеров 9)
Since Japanese Nihon (日本, lit. С тах пор, как японское Нихон (日本, лит.
Now in German cinema: A documentary by Katharina Klewinghaus, the relationship between gender and the horror lit. В настоящее время в немецком кино: документальный Катарина Klewinghaus, отношения между мужчинами и женщинами и ужас, лит.
(*Middle-aged man (lit. Uncle)) ( Мужчина средних лет (лит. дядя))
KNK (Hangul: 크나큰; RR: Keunakeun; lit. "great" or "to be great") is a South Korean boy group formed by YNB Entertainment, the company's first male idol group. KNK (кор.: 크나큰; роман.: кынакын, лит.: «Отлично» или «Чтобы быть великим») - южнокорейская группа, сформированная под руководством YNB Entertainment (первая группа агентства).
The album consists of three tracks: "I'm Sorry", "What Should I Do" (나 어떡해), and the single, "Good to Go" (뭣 모르고, lit. Альбом состоит из трёх треков: «I'm Sorry», «What I Do Do» (어떡해 어떡해) и сингла «Good To Go» (모르고 모르고, лит.
Больше примеров...
Зажженный (примеров 9)
I'm just carrying on the torch you lit. Ну, я лишь несу зажженный тобой факел.
The fire I've lit for your daughter will never go out. Огонь зажженный для твоей дочери никогда не погаснет.
Current circumstances demand now more than ever that the flame that was lit in 2000 be kept alive. И в свете сложившейся в настоящее время обстановки сейчас как никогда ранее необходимо обеспечить, чтобы факел, зажженный в 2000 году, продолжал гореть.
The policeman was indicted for having surpassed his authority when he involved himself with a man who disregarded an order given him to extinguish a fire he had lit in a public space. Этот полицейский был осужден за превышение своих полномочий, когда он столкнулся с человеком, не выполнившим его приказ потушить огонь, зажженный им в общественном месте.
That night the lantern was lit announcing the flock's return and the news spread in a flash В тот вечер зажженный фонарик возвещал прохожим, что стадо вернулось в овчарню.
Больше примеров...
Lit (примеров 12)
Originally, the album was to be followed by a remix release titled A World Lit Only by Fire in Dub. Следующим в дискографии группы должен был стать альбом «А World Lit Only by Fire».
Ti West narrated and presented his film on the "Get Lit" Winter Party on December 22, 2010 in The Purple Lounge at The Standard Hotel on the Sunset Strip, Hollywood, California. Тай Уэст представил фильм на зимней вечеринке «Get Lit» в отеле Standard Hotel (Голливуд) 22 декабря 2010.
Voters were asked whether they approved of amending articles 41bis and 42 lit d of the constitution, which covered stamp duty. Избирателей спрашивали, одобряют ли они предлагаемые поправки к Статьям 41-бис и 42 lit d Конституции, которые посвящены гербовому сбору.
Summerland Tour made its debut in 2012 featuring Everclear, Gin Blossoms, Lit, Marcy Playground and Sugar Ray. Летом 2012 года группа отправилась в тур Summerland Tour вместе с такими группами как Everclear, Gin Blossoms, Lit и Marcy Playground.
Pitchfork critic Jason Heller said, "As a whole, A World Lit Only by Fire represents music converted into motion-kinetic and mechanical, inexorable and inhuman." Джейсон Хеллер отметил: «В целом А World Lit Only by Fire представляет музыку превращенную в движение - кинетическое и механическое, непреклонное и бесчеловечное».
Больше примеров...