Английский - русский
Перевод слова Lisbon
Вариант перевода Лиссабона

Примеры в контексте "Lisbon - Лиссабона"

Примеры: Lisbon - Лиссабона
The two observatories each cover one district and are located in greater Lisbon and greater Porto. Двумя центрами, расположенными в центральных зонах Лиссабона и Порту, охвачено по одному району.
It's an '02 burgundy LeSabre starting west from Lisbon, Maryland. Бордовый "Бьюик Ле Сейбр" 2002 года, выехал из Лиссабона в Мэриленде.
Conveniently located for central Lisbon, the SANA Executive Hotel is a stylish 3-star hotel offering well designed accommodation in a quiet setting. Современный отель Príncipe Lisboa, отремонтированный в 2009 году, удобно расположен в фешенебельном районе в центре Лиссабона. Здесь Вас ожидает быстрое и профессиональное обслуживание.
If you want to experience how the average person working in Lisbon takes their lunch, choose any of the tascas that are even more plentiful in the neighbouring Baixa area. А если вы хотите посмотреть и испытать на себе, как обедают обычные работающие жители Лиссабона, то выберите одну из таверен, которые здесь называются «таска». Они еще в большем изобилии имеются в соседнем квартале Байша.
Traditional boutique hotel, prestigiously situated directly on the Rossio, Lisbon's main square, facing the castle of St. George and the historic Alfama district. Расположенный рядом с площадью Маркиза де Помбала, в сердце Лиссабона, Turin Europa является новым 4-трёхзвёздочным отелем.
He was a member of the Geographical Society of Lisbon, the "Société Française de Numismatique" and the Committee of Antiquities of the "Real Academia de la Historia de Madrid". Был членом Географического общества Лиссабона, Французского нумизматического общества и Комитета по древностям Королевской исторической академии (Мадрид).
The gyronny is identical to that of the flag of Lisbon, to commemorate the conquest of the city by the Portuguese in 1415. Это изображение идентично изображению на флаге Лиссабона и напоминает о португальском завоевании в 1415 году.
In the Loures area, on the outskirts of Lisbon, community development projects have been conducted based on a method promoting effective participation by all social actors that are representative of their local community. В районе Луриш на окраине Лиссабона осуществляются коммунальные проекты, к реализации которых привлекаются все социальные партнеры, представляющие местную коммуну.
'Our route tonight will take us over Toronto, Montreal, 'Cape Ray, St John, Newfoundland, across the Atlantic, 'reaching the European coastline just north of Lisbon 'and on into Rome on schedule. Сегодня мы пролетим над Торонто, Монреалем, мысом Рэй, Сейнт Джоном, Ньюфаундлендом, пересечем Атлантику, достигнем побережья Европы чуть севернее Лиссабона и прибудем в Рим по расписанию.
Located in the heart of Lisbon, just a short walk from Marques de Pombal Square, this hotel offers comfortable accommodation in a beautifully restored historical building. Отель Mundial расположен в самом центре Лиссабона. Маленькие улочки вблизи отеля, полны ресторанов и баров, расположеных на каждом шагу.
Altis Park Hotel is well-serviced by the metro station, just a few steps away from the hotel. From here, you can easily access every area of Lisbon. Отель Altis Park находится буквально в нескольких шагах от станции метро, на котором Вы без труда сможете добраться до любой части Лиссабона.
The hotel is part of the complex that includes the famous Maria Matos Theatre and several cinemas, including Cinema Londres, one of the most antique, traditional cinemas in Lisbon. Отель является частью комплекса, который включает в себя известный театр Марии Матос и несколько кинотеатров, в том числе кинотеатр Лондон, являющийся старейшим традиционным кинотеатром Лиссабона.
Hotel Suico- Atlântico, which is situated in the heart of Lisbon near Restauradores Square, has 84 rooms with a bath and shower, satellite TV, central heating and a telephone. Гостиница Suico-Atlântico, находится в центре Лиссабона, рядом с площадью Restauradores. Он предлагает 84 номера с ванной и душем, спутниковым телевидением, центральное отоплением и телефоном.
The Hotel Alif is a 3-star hotel in central Lisbon, adjacent to Campo Pequeno Square and the city's famous former bullring, now a lively shopping and entertainments centre. Трехзвёздочный отель Alif находится в центре Лиссабона, у площади Кампо Пекуэно и знаменитой бывшей арены для боя быков, где сейчас располагается оживленный торговый развлекательный центр.
Centro Desportivo Universitário de Lisboa, or CDUL, is a Portuguese multisports club originally created for Lisbon's university students that evolved into a club for all ages, its prime sport being rugby. Centro Desportivo Universitário de Lisboa, CDUL) - португальский мультиспортивный клуб, который объединяет студентов высших учебных заведений Лиссабона, при этом главная гордость клуба - это регбийная команда.
In coastal areas, such as Peniche, situated about 80 km (50 mi) north of Lisbon, many people were killed by the following tsunami. В прибрежных зонах, например, в Пениши, расположенной около 80 км к северу от Лиссабона, многие жители были убиты последующим цунами.
At this very moment, other competitors leave from Oslo... Minsk, London, Athens... Lisbon and Hamburg, 2 73 competitors in all. Одновременно стартуют участники соревнования из Осло и Минска, Лондона и Афин, Лиссабона и Гамбурга.
By request of her husband, Teresa Cristina's body was carried to the Church of São Vicente de Fora near Lisbon, where it was interred in the Braganza Pantheon. По просьбе Педру, тело его супруги было перевезено в церковь Сан-Висенте-ди-Фора близ Лиссабона, где она была похоронена в Пантеоне дома Браганса.
The small squadron, under the command of Robert MacDouall left Lisbon on August 30 and was joined in Rio de Janeiro by two Portuguese warships (among which was the frigate Glória of 38 guns) transporting 500 foot soldiers, and five storeships. 30 августа эта небольшая эскадра под командованием Роберта Макнамары вышла из Лиссабона и прибыла в Рио-де-Жанейро, где к ней присоединились два португальских военных корабля и пять транспортов с 500 пехотинцами на борту.
The fountain has survived and since 1945 has been outside the precincts of the gardens of the Palacio Nacional de Queluz, several miles outside of Lisbon. Фонтан сохранился до наших дней, с 1945 года он установлен в саду дворца Келуш близ Лиссабона.
Set out and explore Lisbon's magnificent parks, buildings, museums, theatres, its many restaurants, bars, cafés and some of the best shopping addresses. Начните путешествие и разведайте великолепные парки Лиссабона, сооружения, музеи, театры, множество его ресторанов, баров, кафе и несколько самых лучших адресов шоппинга.
Most immigrants from Africa had settled around Lisbon and Setúbal, and several ghettos and neighbourhoods had developed in which the quality of life was sub-standard. Большинство иммигрантов из Африки селилось в предместьях Лиссабона и Сетубала, где возникло несколько гетто и кварталов, в которых уровень жизни ниже соответствующих стандартов.
An application has been made to the regional social security delegation of Lisbon and the Tagus Valley in the framework of measure 4 of the sub-programme INTEGRAR, by the Association Oficina Romani, to carry out actions of special vocational training for 30 Gypsies in 1997. В рамках четвертого направления подпрограммы ИНТЕГРАР, разработанной в 1997 году в целях организации специальной профессиональной подготовки 30 цыган, ассоциация "Офисина Романи" выдвинула кандидатуру в отделение социального обеспечения района Лиссабона и долины Тежу.
With regard to representation in the districts, the group of former emigrants was predominant, except in Lisbon where the culture of Cape Verde had a total of 1434 pupils. В разбивке по округам везде, кроме Лиссабона, где в общей сложности насчитывается 1434 учащихся-выходца из Кабо-Верде, преобладают дети бывших эмигрантов.
An inquiry was begun by the public prosecutor in the Lisbon Investigation and Criminal Affairs Department; the investigation is ongoing. Прокуратура возбудила по этому факту расследование в Следственно-уголовном управлении Лиссабона, которое еще продолжается.