I exist in your crying eyes in your burning lips and I will exist in the songs you hear to |
Я существую в твоих плачущих глазах в твоих горящих губах и я буду существовать в песнях, которые ты слушаешь. |
When you lean out there's a smile on your lips |
Когда высовываешься ты, на губах твоих улыбка. |
You know what they say, "A moment on the lips, forever on the hips." |
Как говорится: "На губах тает, а на бедрах оседает". |
His best-known ability was rolling and lighting cigarettes using only his lips, but he was also capable of painting and writing by holding a brush or stylus with his lips and of shaving himself by securing a razor in a wooden block. |
Его самой известной способностью было умение скручивать и зажигать сигарету, используя лишь собственные губы, но он также был способен рисовать и писать, держа кисть или перо в губах, и брить себя, удерживая бритву в специальном деревянном блоке. |
You crave his hands on your body, his lips on your lips. |
Ты мечтаешь о его руках на своем теле, о его губах на своих. |
It might've been on your lips, but it was my kiss. |
Может он и был на твоих губах, но это был поцелуй, предназначавшийся мне |
A burning of the lips that isn't thirst... but something 1,000 times more tantalizing, more exalting than thirst. |
Жжение на губах, но не от жажды... а чего-то в тысячу раз более мучительного, более возвышенного? |
should be born, should live, and should die with the taste of freedom... forever upon their lips. |
должны рождаться, жить и умирать со вкусом свободы на губах. |
But what if I forget the sweet sound of her voice, or the moist touch of her eyeball on my lips? |
Но что, если я позабуду её милый голос? Влагу её глаза на своих губах? |
When you were a smile on your mother's lips And a twinkle in your daddy's eye I loved you then I loved you when |
Когда ты была улыбкой на губах матери и искоркой в глазах отца, я любил тебя уже тогда. |
STILL THERE'S COINS IN THOSE PURSED LIPS. |
И эти монетки в их сжатых губах. |
Venom is on their lips. |
Яд сочиться у них на губах. |
Your eyes, your lips. |
В глазах, в губах. |
Chilled wine on our lips |
Свежий ветер на губах. |
That taste, on your lips? |
Этот вкус на твоих губах? |
This is about my lips! |
Дело в моих губах! |
You've got cream on your lips |
У тебя крем на губах. |
Just one kiss on my lips |
Только один поцелуй на моих губах |
It has to be on the lips. |
Это дожно быть на губах. |
My lips are sealed. |
На моих губах печать. |
He died for my lips! |
Помешался на моих губах! |
OK, well, my lips are sealed. |
На моих губах печать. |
You are the blossoming smile on my lips. |
Ты - улыбка на моих губах |
Yes. You have cream on your lips. |
У тебя крем на губах. |
The big question on everybody's lips... |
На наших губах застыл вопрос. |