No. Do you see anything on my lips? |
Не замечаете ничего на моих губах? |
There are traces of ketchup on it and on your lips and sleeve. |
На ней также есть следы кетчупа, равно как и у вас на губах и на рукаве. |
Like my abs and my fish lips? |
О моём прессе и рыбьих губах? |
And when hunger and despair are the only tastes upon his lips, |
А когда он будет ощущать на своих губах вкус лишь голода и отчаяния, |
The words "I miss you" always linger at my lips. |
слова "я тоскую по тебе" постоянно вертятся на губах. |
But I can die with a smile on my lips because I know we are going to win. |
Но я могу умереть с улыбкой на губах, потому что я знаю, что мы победим. |
That's the question on everyone's lips, as it appears a member of the 4400 has manifested the ability to reverse certain genetic birth defects in utero. |
Этот вопрос, который возникает на губах каждого, как оказывается один из 4400 раскрыл способность исправлять генетические дефекты младенцев ещё в чреве матери. |
Then in walks nuktuk with a twinkle in his eye, A gorgeous dame on his arm, and a song on his lips. |
Затем, вошел Нуктук, с заженным взглядом, с великолепной дамой в руках и песней на губах. |
That think a lot about your lips, your eyes, your smile. |
Что я много думаю о твоих губах, о твоих глазах, твоей улыбке. |
What have you got on the lips? |
Что это у тебя на губах? |
What's that on your lips? |
Что это у тебя на губах? |
At 11 minutes I started feeling throbbing sensations in my legs, and my lips started to feel really strange. |
На рубеже в 11 минут я начал чувствовать пульсацию в ногах, а в губах появилось странное ощущение. |
Honey, you don't have to worry about my lips, 'cause they're never getting near you, I can promise you. |
Дорогуша, не беспокойся о моих губах, потому что они никогда не окажутся рядом с тобой, обещаю. |
Then to sleep with a prayer for the beloved in your heart And a song of praise on your lips |
И засыпать с молитвой за свою возлюбленную в сердце и песней благодарности на губах. |
it feels strange in the lips, it's as if they are growing. |
Это странное чувство в губах, словно если бы они увеличивались. |
Miss Price, the night we... spoke on the terrace, I must confess, l cannot stop thinking of your lips, of... |
Мисс Прайс, вечер, когда мы... говорили на террасе, должен признаться, я не могу перестать думать о ваших губах, о... |
Well, maybe not in your soup but if you hurry, you may still find one on a pair of lips. |
Ну, может быть, не в супе, однако, если ты сейчас поспешишь, то, может быть, найдёшь волосок на губах. |
You know the M.E.O. as got a swab of your D.N.A. from Jennifer Sanchez's lips after you tired to give her C.P.R., right? |
У судебных медиков также есть образец твоей ДНК, оставшейся на губах Дженифер Санчес, после того, как ты делал ей искусственное дыхание, правильно? |
Those sweet, hone y words May land on my lips But will never touch my heart |
Твои сладкие речи... могут остаться на моих губах, но никогда не затронут моё сердце. |
Don Juan said I was the girl whose kiss he'd been seeking on a thousand women's lips! |
Дон Жуан сказал, что я та девушка, поцелуй которой он искал и не мог найти на губах тысяч женщин! |
How's a man supposed to face a three-mile walk with that on his lips? |
И как теперь уходить за три мили, когда на губах такое? |
Did you know the skin on your lips is the most sensitive on your entire body? |
Ты знаешь, что кожа на твоих губах более чувствительна чем на всем остальном теле? |
Before we all get one of those disgusting things on our lips! |
Пока у нас у всех не выскочила на губах такая же гадость! |
Come on, Brooke, the real question on everyone's lips is if the president's mistress wasn't Jeannine Locke and it wasn't Olivia Pope, then who was the first lady talking about? |
Да ладно тебе, Брук, настоящий вопрос, который у всех на губах, если любовницей президента не была Джанин Лок, и не была Оливия Поуп, тогда о ком Первая Леди говорила? |
You were in my heart And I waited for the stork to fly When you were a smile On your mother's lips |
Ты была в моем сердце и я ждал аиста, когда ты была улыбкой на губах матери и искоркой в глазах отца. |