| I don't think Lin needs a blanket. | Не думаю, что Лин нужно одеяло. |
| I'm dreading telling Sister Ursula about baby Lin. | Я боюсь говорить сестре Урсуле о малышке Лин. |
| Baby Lin Chen is responding to stimulus. | Малышка Лин Чен начала реагировать на раздражители. |
| Mei Lin announced her cause and you her master as she slew the Empress. | Мэй Лин назвала вас, своим господином, когда убивала императрицу. |
| One of your prisoners, Portia Lin... | Одна из заключённых, Порша Лин... |
| However... last night, our translators figured out that Mao Zhang has been corresponding with a high-level Chinese operative named Lin. | Но вообще... вчера наши переводчики выяснили, что Мао Занг переписывался с высокопоставленным чиновником по имени Лин. |
| Now, there's a Kevin Lin who grew up one town away from Zhang. | Есть некий Кевин Лин, который вырос в соседнем городе с Зангом. |
| On one hand, 40,000 people named Lin. | С одной стороны 40 тысяч человек по фамилии Лин. |
| The Chairman of the Working Group, Mr. Lin See-Yan (Malaysia), made a statement. | С заявлением выступил Председатель Рабочей группы г-н Лин Си Ян (Малайзия). |
| We wish you, Mr. Lin, every success in your new endeavours, and all the best. | Г-н Лин, мы желаем Вам всех успехов в новых начинаниях и всего наилучшего. |
| Mr. Lin Kuo-chung: I have a few announcements. | Г-н Лин Кочун: У меня есть несколько объявлений. |
| Nyan Lin hid in the bushes, but was discovered by the security forces and beaten with their rifle buts. | Ньян Лин спрятался в кустах, однако был найден сотрудниками сил безопасности и избит прикладами винтовок. |
| The Moderator, Mr. Justin Lin, Chief Economist and Senior Vice-President, World Bank, made an introductory statement. | Координатор «круглого стола» главный экономист и старший вице-президент Всемирного банка г-н Джастин Лин сделал вступительное заявление. |
| No, Lin, I don't want a sympathy hang. | Нет, Лин, мне не нужны подачки из жалости. |
| You know what, don't use Mike as an excuse to change the subject, Lin. | Знаешь что, не используй Майка как предлог сменить тему, Лин. |
| Mr Lin, the teacher, is in the special committeel. | Господин Лин, учитель, вошёл в специальный комитет. |
| No, Lin, we should go. | Нет, Лин, нам надо уходить. |
| Thanks, Lin, that was great. | Спасибо, Лин, это было здорово. |
| You see, Lin fancied himself a sculptor, but he was mixed up about it. | Видите ли, Лин считал себя скульптором, но он запутался в этом. |
| We know what we're doing, Lin. | Мы знаем, что делаем, Лин. |
| Lin, this was not the plan. | Лин, это не входило в наши планы. |
| It's not the same, Lin. | Это не тоже самое, Лин. |
| 'Cause Lin knew he was sloppy. | Потому что Лин знал, что он был неряшливым. |
| Let's take a look into Jiao Lin. | Посмотрим, кто такая Цзяо Лин. |
| A presentation will be made by Ms. Lin Lean Lim, ILO. | С докладом выступит г-жа Линь Лин Лим, МОТ. |