| They'd rather work with me than Lin anyway. | Они всё равно скорее предпочтут работать со мной, чем с Лином. |
| I got to finish this deal with Lin and the Irish. | Мне надо закончить сделку с Лином и ирландцами. |
| Aldo's known old man Lin since before you were born. | Алдо со стариком Лином познакомился ещё до твоего рождения. |
| JAX: Try to get ahold of Lin or the old man. | Постарайтесь связаться с Лином или со стариком. |
| We just reached out to Henry Lin. | Мы только что связались с Генри Лином. |
| And he lied about not being anywhere near Dr. Lin. | И он соврал, что не был рядом с доктором Лином. |
| Mu appears in numerous Cthulhu mythos stories, including many written by Lin Carter. | Му встречается в некоторых других рассказах из цикла Мифов, включая многие написанные Лином Картером. |
| We got lucky with Houjin Lin, but luck never holds. | Нам повезло с Ходжином Лином, но удача долго не длится. |
| This isn't the work of a 79-year-old man, but seems connected to Albert Lin. | Это не работа 79-летнего старика, но есть связь с Альбертом Лином. |
| Now, I went toe-to-toe with Lin. | Я шел нога в ногу с Лином. |
| Getting Juice next to Henry Lin. | Джус будет рядом с Генри Лином. |
| We got to prove Jury spoke to Lin. | Мы должны доказать, что Джури говорил с Лином. |
| I helped Jax bring down Lin. | Я помог Джексу разделаться с Лином. |
| CHIBS: Couldn't connect with Lin or the uncle. | Не можем связаться ни с Лином, ни с его дядей. |
| Been seeing patients out of this office for three weeks, and then, well, what happened with Dr. Lin. | Принимал пациентов вне этого офиса три недели, а потом, это случилось с доктором Лином. |
| In the interim, I'll arrange a sit-down with the Mayans, Lin and the Niners. | Тем временем, я устрою встречу в Маянцами, Лином и Девятками. |
| We have to repay Yei Lin's attentions. | Мы должны снова наблюдать за Ей Лином. |
| Okay, if this room full of people cannot communicate with Mr. Lin, I'm going to have a nervous breakdown. | Так, если в этой комнате никто не сможет общаться с мистером Лином, у меня будет нервный срыв. |
| I have always enjoyed working with Mr. Lin, and my only regret is that he will be leaving us after the next session. | Мне всегда нравилось работать с г-ном Лином и я сожалею лишь о том, что он покинет нас после следующей сессии. |
| Listen, once you're settled in, maybe in a few days, we should sit down with Lin and Alvarez, see what can be done. | Слушай, когда ты войдешь в колею, может, через пару дней, надо бы встретиться с Лином и Альваресом, обсудить, что можно... |
| I look forward to working together closely with the Deputy Director of the Centre for Disarmament Affairs, Mr. Kheradi, and with Mr. Lin, Secretary of the Disarmament Commission, and his staff. | Надеюсь работать в тесном контакте с заместителем Директора Комиссии гном Керади и с секретарем Комиссии по разоружению гном Лином и его сотрудниками. |
| Finally got ahold of Lin. | Наконец связался с Лином. |
| I want to talk to Lin. | Я хочу поговорить с Лином. |
| He was with Lin when... | Он был с Лином, когда... |
| Likewise, China's success, and the temptation to bandwagon on its development model, has reinvigorated IP's appeal, as have better policy tools and greater experience of what works and what doesn't - a point well argued by Justin Lin of the World Bank. | Аналогично, успех Китая и искушение повального следования его модели развития возродили привлекательность ПП как имеющей лучшие инструменты для проведения политики и больший опыт в отношении того, что работает, а что нет - точка зрения, убедительно высказанная Джастином Лином из Всемирного банка. |